Новый Библейский Комментарий. Часть 3 (Новый Завет), 1:13 — 5:7 Что означает весть о спасении в нашей повседневной жизни — Дональд Карсон — читать, скачать

Новый Библейский Комментарий. Часть 3 (Новый Завет), 1:13 - 5:7 Что означает весть о спасении в нашей повседневной жизни - Дональд Карсон - читать, скачать Женщине

2:11 – 3:12 являть собой образ христа для других

Поскольку христиане в особом смысле – народ Божий, их истинное обиталище – общий дом с Ним. Таким образом, проходя земной жизненный путь, они должны являть своей жизнью и своим отношением к ближним образ жителей другой, лучшей страны.

Примечательно, что первые три из четырех нижеследующих разделов посвящены иллюстрации этой мысли: образа жизни, повиновения (13,18, 3:1). Использованное в оригинале слово означает поставить себя в положение ниже другого, а тем самым возвышать другого по отношению к себе (как в Флп. 2:3). Как показывают нам Иисус (Ин. 18:22,23) и Павел (Деян. 25:10,11), это не означает, что христиане должны быть «половиком», о который вытирают ноги; они должны уметь твердо отстаивать свои права.

2:11,12 Общие принципы человеческих взаимоотношений в мире. Начиная с 1:15, Петр рассматривал положительную сторону жизни – святость и жизнь для Бога. Теперь он кратко останавливается на отрицательной стороне, т. е. неприятии, воздержании, о чем он снова будет говорить в 4:1. Такой образ жизни помогает противостоять клевете и злословию, с которыми христиане уже столкнулись лицом к лицу. Это перекликается с поучениями Иисуса из Мф. 5:16.

Примечание. 11 Упоминание пришельцев и странников в 1:1,17 и Евр. 11:13 восходит к Быт. 23:4. Греха (букв, плотских похотей) необходимо удаляться, поскольку он разрушает бессмертный удел нашего бытия (см.: Гал. 5:19–21).

12 Под язычниками понимаются те, кто стоит в стороне от Бога, от радости общения с церковью как с истинным Израилем (см. выше коммент. к ст. 9,10). В день посещения, т. е. в день суда.

2:13–17 Определение отношения к властям. Добродетельное поведение выражается в повиновении всякому человеческому начальству. Крайне удивительно, что Петр, возможно, написавший эти строки в период правления Нерона, все еще подчеркивает эти Божественные установления как не утратившие своей нравственной силы (см.: Рим. 13:1–7; 1Тим. 2:1,2). Лояльная позиция христианина по отношению к властям должна поставить его выше порочащих его подозрений и клеветы невежд (15). Христиане обязаны воздавать должное кесарю (Мф. 22:21), и Петр не делает здесь никакого исключения из этого правила, даже при том, что он знал, как следует противостоять властям, когда они претендуют на то, что принадлежит исключительно Богу (Деян. 4:19,20; 5:29).

Парадоксально, что христианская свобода определяется свободным выбором – жить как рабы Божий, выполняя Его волю (16). Следовательно, это не свободная лицензия на право потакать собственным прихотям под лозунгом «вседозволенности». Эти практические требования обобщены в четырех кратких повелениях: всех почитайте, т. е. выказывайте уважение тем, за кого умер Христос и в ком может быть восстановлено Божественное подобие; братство (т. е. своих собратьев по вере) любите; Бога бойтесь, т. е. надлежащим образом поклоняйтесь (в благоговейном страхе; см.: Евр. 12:28,29); царя чтите, т. е. выказывайте должное уважение.

Примечания. 13 Слова для Господа – это напоминание о примере и учении Иисуса. Верховной власти, т. е. превыше всех человеческих установлений.

17 Петр цитирует Прит. 24:21, где автор, в отличие от Петра, использует одно и то же слово для описания отношения и к Богу, и к царю.

2:18–25 Отношение к работодателю, хозяину. Петр дает подробные наставления двум группам людей (слугам и женам), чье положение в древнем мире делало их жизнь, особенно в качестве верующих, чрезвычайно трудной. Многие слуги жили довольно сносно у своих хозяев, однако нередко испытывали на себе несправедливое отношение с их стороны. Если Петр входит в положение тех, кто занимался подневольным трудом, то Павел показывает, что и работодатель, хозяин должен тоже с уважением и сочувствием относиться к тем, кто работает на него (Ефес. 6:5–9; Кол. 3:22–4:1).

Терпение в случае заслуженного наказания не является добродетелью, христианин же призван принимать даже суровое обращение несправедливого господина.

Это достойно похвалы Божьей. Продолжать совершать добро и терпеть страдания, вероятно, это можно считать уделом христианина в свете того, что они приобщают его к страданиям Христа (ср.: Флп. 3:10). Затем Петр напоминает своим читателям о пользе, которую могут принести им страдания.

Примечания. 18 Слуги находились в домашнем услужении, были обычными слугами в греч. и римских домах (см.: Флм.). 19 Ибо то угодно Богу. Эта фраза может указывать либо на то, что хозяин мог объяснять этим незаслуженное наказание, которому он подвергал своего раба (зная о его вере), либо на то, что это было для раба побуждением беспрекословно подчиниться ему (потому что он знал, что Бог видит и разделяет его страдания; см.: Деян. 9:4). Петр, вероятно, имел в виду слова Иисуса, записанные в Мф. 5:11,12,46,47; Лк. 6:22,23,32–35 и в Ин. 15:18–21. 21 Пример – это слово использовано только здесь в Новом Завете, оно означает свод правил или наставлений, которым должен был следовать ученик. 22,23 Петр цитирует Ис. 53:9 и 7 (ср.: Мк. 14:61,65; 15:29; Ин. 19:1–9). 24,25 Это столь яркая картина, что создается впечатление, что ее описывает очевидец. Вознес, слово употребляется, когда речь идет о добровольной жертве (ср.: Евр. 7:27, где использовано то же слово, переведенное фразой «принесши в жертву»). Упоминание о смысле страданий Иисуса (цитата из Ис. 53:12 и ст. 5) предназначено для нас. Наш ответ Спасителю, Который понес на Себе наши грехи, – это вернуться к Нему как к своему пастырю, чтобы избавиться от грехов и жить для правды. Эта образная картина восходит к Ис. 53 и Ин. 10. Блюститель: это слово обычно используется для описания обязанностей пастуха и, следовательно, духовного пастыря. От этого корня происходит и англ. слово «епископ».

3:1–7 Отношение к семье. Жены, повинуйтесь: женщины, как и рабы, в древнем мире стояли на низшей ступени общественной лестницы. Христианство вернуло достоинство обеим этим категориям. Петр подчеркивает духовное родство мужа и жены, сонаследницы благодатной жизни. Павел же весьма интересно призывает супругов к взаимному повиновению, указывая, что повиновение жены должно сочетаться с самоотверженной любовью мужа (Еф. 5:21–28). Библия учит, что мужчины и женщины взаимно дополняют друг друга в брачном союзе. Мужчины, которые, как правило, сильнее физически, чем женщины, должны оберегать и лелеять своих жен. В мире, где экономическое благополучие семьи зависело от мужчины, было естественно, что жена должна была подчиняться его решениям, напр., относительно выбора места жительства и др. Такого рода взаимоотношения иллюстрируются на примере повиновения Сарры, ее готовности идти вместе с Авраамом, которого призвал Бог. Наша задача сегодня – правильно истолковать эти библейские принципы. Женщины–христианки часто выходили замуж за неверующих, и Петр подчеркивает здесь важность христианского поведения, которое должно благотворно повлиять на их мужей. Павел обращается к мужьям, придавая браку наивысшую ценность и призывая мужей относиться к своим женам благоразумно и уважительно. Это обусловлено тем, что они оба верующие и молятся вместе, а потому недоразумения или неправильное поведение не должны препятствовать их молитвенной жизни. Это, естественно, относится к христианским супружеским парам, которые вместе унаследуют «благодатную жизнь», получат дар вечности от Бога.

Примечания. 3 Упоминание украшений в отрицательном смысле (не внешнее плетение волос) не означает, что христианские женщины не должны хорошо одеваться или использовать украшения и косметику. Вопрос в том, сколько времени и усилий тратится на украшения. Бог предпочитает видеть красоту характера, которая никогда не увядает. 4Кроткий и молчаливый дух: смиренное следование требованиям других, отсутствие эгоизма. Среди народа Божьего есть примеры таких характеров: Сарра, Ревекка, Руфь, Анна; эти женщины – истинные дочери, духовные наследницы Сарры. 6Называя его господином: это может перекликаться с Быт. 18:12, где подразумевается и слово «муж». 7Так же и вы: это может относиться и к общему положению – «оказывайте должное уважение каждому», и к поведению жены; мужей призывают отвечать любовью и пониманием (Филлипс переводит слово «благоразумно» фразой «пытаться понять»). По поводу «немощнейшего сосуда» см. коммент. к Быт. 2:18.

3:8–12 Отношение к собратьям по вере. Оставляя в стороне личные взаимоотношения, Петр подводит итог сказанному о том, как христиане должны относиться друг к другу, как им действовать самим и реагировать на действия других. Все это сосредоточенно в одном слове благословение (9); Петр призывает полагаться на милосердную силу Божью и любовь ко всем людям, даже к тем, кто причинил нам зло. В основе таких действий лежит осознание того, что христиане сами в конечном счете наследуют Божественную благодать. Это обетование звучит в Пс. 33:13–17, который здесь цитируется. Христиане призываются идти путем праведности и вести беспорочный образ жизни, активно стремясь к миру со всеми, по примеру людей веры Ветхого Завета. У них те же побуждения, поскольку Бог видит и благословляет такой образ жизни, отвергая людей, совершающих злонамеренные поступки.

Примечания. 8 Единомысленны: живите в гармонии друг с другом. Это происходит, когда мы обретаем «ум Христов» (см.: Флп. 2:5; Кол. 3:2). Сострадательны: греч. слово букв, означает «чувствовать совместно», т. е. когда мы можем проникнуть в чувства других и поделиться с ними любовью Божьей. Это свойство любви, братской любви, проявляемой по отношению к братьям и сестрам по вере, уже отмечалось в 1:22 и снова будет рассматриваться в 4:8; такая любовь должна стать знамением христианского братства. Дружелюбны: новое звучание старого греч. слова «мужественный». Смиренномудры (см. также: 5:5,6): это слово показывает, что секрет характера, описанного здесь, состоит в реалистической оценке собственной личности и высокой оценке других. 9 Возвращает нас к ст. 2:23 (см.: Лк. 6:27,28; 23:34). К тому: может относиться к наследованию благословения или к воздаянию добром за зло. Слова, использованные здесь, напоминают нам текст 2:21, а также цитату из Пс. 33, позволяя предположить, что Петр подчеркивает необходимость вести благочестивую жизнь в условиях борьбы и противостояния. Такое повиновение позволит христианину наследовать уготованные Богом благословения (ср.: Рим. 8:17,18). Радость этого благословения проявится во всей своей полноте в грядущей жизни, но ветхозаветный автор, очевидно, имел в виду благословение идти по жизни с Богом. Взор Бога сосредоточен на Его детях, Он оберегает их, и уши Его отверсты, чтобы слышать их молитвы и отвечать на них. 10–12 Цитата из Пс. 33:13–17 несколько изменена с точки зрения грамматики, перефразирована, чтобы ее можно было вписать в контекст. Под жизнью псалмопевец, вероятно, понимает здесь временное пребывание на Земле. Петр мог вполне использовать это слово (как в ст. 7) по отношению к вечной жизни, особенно когда он изменяет первоначальное: «Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие» на «…любит жизнь и хочет видеть добрые дни».

Как быть Леди:  Клиентский сервис: что это такое, почему важно придерживаться стандартов качества и как держать высокий уровень сервиса

3:13 – 4:6 жить для христа в условиях противостояния

Со времени крушения коммунистических режимов в мире стало гораздо меньше стран, где христиане подвергаются гонению или тюремному заключению за свою веру. Вместе с тем, достаточно прихода к власти любого тоталитарного режима (правого или левого толка), чтобы вернулись попытки на государственном уровне подавить тех, кто выступает во имя Христа. В современной западном обществе христиан могут преследовать за приверженность христианским принципам, противостоящим ложным ценностям и критериям (в книге Джона Беньяна «Путешествие пилигрима» описывается, что происходит с Христианином и Верным на Ярмарке тщеславия).

13–16 Доверие, которое испытывает Петр к правлению Божьему, а также вера в Его справедливость, побуждает его задать риторический вопрос: И кто сделает вам зло, если вы будете ревнителями доброго? Последующая ремарка подтверждает, что ревностное служение христиан не обязательно должно привести к их преследованию. Это кажется странным и противоречащим предостережению Иисуса (напр.: Мф. 5:10–12), учению и опыту Павла (напр.: Деян. 14:22) и собственным словам Петра в следующей главе и даже в ст. 16 и 17 данной главы. В этой связи, вероятно, правильнее всего рассмотреть этот вопрос в свете выражения «сделает вам зло» (13). Преследований христиане вряд ли могут избежать, но эти преследования не могут причинить им зла. В действительности, этот опыт может привести к благословению (14; ср.: 1:6–9), и все надлежит отдать в руки Божьи (4:19), поскольку Он направляет Свой взор на Своих и против их преследователей (3:12). Именно поэтому Петр убеждает христиан не бояться. Действенное противоядие против страха содержится во Христе, Которому принадлежит особое место в жизни христиан: Он должен стать средоточием нашей жизни, самой ее сердцевиной. Он царствует среди нас как Господь. Истинный страх – страх Господень, что должно выражаться в праведной жизни и четко продуманном исповедании веры, сводя все наши другие страхи на нет и приводя к окончательному посрамлению преследователей.

17–22 В этих текстах содержатся наиболее сложные и труднопонимаемые выводы всего послания. Ключевая тема, которая связывает их вместе, – это страдание (см.: 3:17 и 4:1). Петр стремится подготовить своих читателей к будущим испытаниям и надеется, что они отреагируют надлежащим образом на грядущие испытания. Он указывает на страдания Иисуса и на результат: Он приводит нас к Богу; Он восстал из мертвых; Он проповедует духам в темнице (см. ниже); Он делает возможным очищение и спасение, символизируемые крещением; и Он возвеличен в Своей неизбывной силе и славе.

Такое страдание, несомненно, было далеко не бессмысленным, и фактически свершилось по воле Божьей для Христа и может быть таковым и для Его последователей. Никакой необходимости в том, что они должны умереть, приводя других к Богу, нет, но эти страдания ведут к славе, что Иисус и показал Своим последователям на Своем примере (напр.: Мф. 16:24– 26). После этого Петр напоминает нам семь моментов, связанных со страданиями невинного Христа, предназначенными Ему Богом: Он пострадал однажды за всех нас (18); это был путь разрешения проблемы греха (см.: Рим. 8:3); праведник заместил неправедных; это был путь приведения людей к Богу (греч. глагол, использованный здесь, prosago – описательный термин, означающий введение кого–л. в присутствие того, кто занимает более высокое положение); это была физическая смерть во имя обретения духовной жизни; это была возможность идти и проповедовать в темнице духам (см. ниже); это вело к оправданию Богом Иисуса путем воскресения и вознесения (22).

В ст. 18 содержится одно из наиболее кратких, емких и глубоких утверждений в Новом Завете доктрины об искуплении. Иисус тремя путями разрешает проблему восстановления нарушенных отношений человека с Богом.

1. Он приносит совершенную жертву за грех (ср.: Евр. 9:11–14; 10:1–10) и тем самым исполняет требование закона.

2. Он претерпел смерть за неправедных как наказание, предусмотренное законом для грешников (ср.: Рим. 6:23; 2Кор. 5:21).

3. Тем самым Он уничтожил барьер между человеком и Богом, воздвигнутый грехом, и заново открыл путь к Богу (Ин. 14:6).

Концентрируя основное внимание на высокой цене Христовых страданий в качестве примера для нас (напр.: 2:21), Петр восстанавливает баланс, заявляя также об их уникальности и действенности. Праведник означает, что он был оправдан, что Его страдания были искупительными (удовлетворяющими все требования Бога) и в то же время заместительными, о чем свидетельствует предлог за (букв. «ради»). Совершенная праведность означала, что он никогда не заслуживал смерти, которая была неизбежным уделом грешников. Таким образом, Иисус занял наше место и понес на Себе наше наказание. Все сказанное четко ассоциируется с Ис. 53:6.

Духом: указывает на работу Святого Духа при воскрешении Христа. Христос умер физической смертью на кресте, и его плоть прекратила свое существование (дыхание и кровообращение и др. функции организма прекратились). Он также испытал духовную смерть в смысле разделения с Богом вследствие того, что понес на Себе грехи мира: крик отчаяния вырвался из Его уст (Мк. 15:34). Но духовная смерть не означает аннигиляции, уничтожения, и после того, как Иисус подвергся во всей полноте суду Божьему за грех, Его дух вышел из тела. В греч. языке в Мк. 15:37 и в параллельных текстах используется простая, но яркая метафора: «испустил дух». На третий день этот дух вернулся, чтобы воскресить Его плоть к жизни. В NIV mg это передается таким образом, что сказанное можно понять и по–другому: жив в духе, обозначая тем самым активность духа Иисуса в промежуток времени между Его смертью и воскресением.

После упоминания о находящихся в темнице духах (19) Петр обращается ко дням Ноя, чей опыт спасения может служить яркой метафорой крещения.

Вера, которая являет собой отклик верующего на призыв Бога при крещении, сделала возможным воскресение Иисуса из мертвых. Петр теперь связывает воедино обе эти темы. Он видит прославление Иисуса не только как следствие Божественного вмешательства в Его жертвенную смерть, но и как причину, побуждающую человека ответить Ему в вере (см. комментарии ниже).

4:1–6. Пострадал за нас плотию: необходимо следовать Ему в страдании плоти, поскольку Иисус являет для нас пример для подражания; это приобщает верующего к Его страданиям; это заставляет страждущего жить по воле Божией. Такого рода тексты необходимо тщательно анализировать и противопоставлять бытующим ныне учениям о «здоровье и материальном благополучии». Библия нигде не учит о том, что христианин будет процветать в жизни и избежит страданий; скорее, согласно Иисусу, чаще может быть наоборот (см.: Лк. 6:20–26; Ин. 16:1–4).

Упоминание о крещении в 3:21, возможно, побудило Петра прибегнуть к того же рода аргументу, который Павел использует в Рим. 6. Крещение символизирует доступ верующего к благословениям, полученным в результате страданий и смерти Христа. Принимая крещение, человек мистическим образом приобщается к Его страданиям и смерти. Вследствие такой смерти, как сказано в Рим. 6:11, люди становятся «мертвыми для греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе». Именно об этом и говорит здесь Петр, противопоставляя времяпрепровождение прошлого и открывшуюся возможность служить Богу в будущем.

Коренным образом изменившие свое поведение и привычки становятся мишенью для преследователей. Однако христианин должен помнить, что только перед Богом он должен давать отчет о своей жизни. Универсальный характер этого суждения (5) заставляет Петра оставить в стороне свое замечание о том, что смерть христиан доказывает ценность проповеди Евангелия людям во время их жизни. Хотя теперь в смерти они получили в своей плоти осуждение греха Богом, их дух еще жив (другие толкования этого стиха представлены ниже, в примечании).

В этом разделе Петр ободряет христиан, которые находятся в преддверии страданий (возможно, даже мученической смерти), иллюстрируя на примере Иисуса, что через такие страдания может осуществляется Божий замысел и что они окончательно ведут к торжеству истины (см.: 1:11).

Примечания. 3:14 Вариант перевода, представленный в NIV mg, показывает, что цитата из Ис. 8:12,13 может иметь двойное толкование: «не бойтесь того, чего они боятся» или «не бойтесь их угроз». Третья возможность заключается в том, что повеление из Ис. выступает как предостережение против отступничества: «не приобщайтесь к их религиозным культам» (использованный греч. глагол отражает культовый смысл, напр.: Лк. 1:50; 18:2; Деян. 13:16,26). 17 Фраза если угодно воле Божией в оригинале звучит вполне определенно. А в данном случае слышится неопределенность, когда речь идет о возможности пострадать за добрые дела (как в ст. 14). Петр, вероятно, сказал это, чтобы не пугать своих читателей.

19 Этот стих вызывает две наибольшие трудности в истолковании послания. Когда Иисус проповедал… в темнице духам и кто они такие? Некоторые комментаторы считают, что здесь говорится о времени после смерти Иисуса, когда Его дух отошел в загробный мир. В таком случае этот стих (вместе с Деян. 2:31 и Еф. 4:9) подтверждает то, что сказано в символе веры о нисшествии Иисуса в царство мертвых. Значит, Он должен был проповедовать мертвым тремя способами: предложить им второй шанс на спасение; возвестить о Своей победе над смертью и над силами зла и таким образом подтвердить приговор неверующим и избавление верующих; объявить об освобождении из чистилища тем, кто покаялся до наступления всемирного потопа (толкование, популярное среди римских католиков).

Первое и последнее толкование не согласуются с учением Библии, но второе рассматривается многими комментаторами как соответствующее новозаветным свидетельствам. Е. G. Selwyn (The First Epistle of Peter [Macmillan, 1949]) и другие авторы понимают под духами темницы падших ангелов из Быт. 6:1 –8, которые упоминаются во 2Пет. 2:4–10 и Иуд. 6, а также в апокрифической Книге 1 Еноха. Цель же Петра в данном контексте продемонстрировать, что Божий замысел осуществляется даже во время страданий. Таким образом, по–видимому, можно лучше понять проповедь как возвещение победы Христа, чтобы покорить все сущее (Которому покорились Ангелы и власти и силы). Грудем в своей книге (Grudem, TNTC), в приложении, обобщает эти точки зрения и утверждает, что духи в темнице были современниками Ноя, это те, кто отвергл весть Духа о Христе, переданную через Ноя (см.: 2Пет. 2:5), и ныне находятся в темнице, в царстве мертвых. Истолкование фраз ожив духом (18) и в темнице духам (19) как указание на воскресение и павших ангелов, соответственно, убедительно оспаривается Р. Т. Франсом (R. Т. France, New Testament Interpretation, ed. I. H. Marshall, Paternoster Press, 1979, p. 264–281). Он показывает, что новозаветное и современное использование слова «духи» позволяет такое истолкование, если оно употребляется отдельно, безотносительно к людям, которые умерли до первого пришествия Иисуса, т. е. до начала проповеди Евангелия.

Как быть Леди:  Средства, виды, функции общения - Всё о человеческом общении

Каждая точка зрения не бесспорна, но использование греч. глагола poreutheis, указывающего на постоянное и целенаправленное продвижение (сошед в ст. 19 и восшед в ст. 22), позволяет полагать, что Петр здесь пересказывает то, что совершил Иисус в промежутке между Своей смертью и вознесением.

20 Фраза некогда непокорным относится, согласно предыдущей интерпретации, либо к событиям Быт. 6:1–4, либо к проповеди Ноя (см.: 2Пет. 2:5). «Божие долготерпение» в период строительства Ноева ковчега (Быт. 6:13; и ср.: 2Пет. 3:5–9) вполне совместимо с обоими этими толкованиями. Немногие: характерное для Библии слово (ср.: Мф. 7:14; Лк. 13:23,24). В Ветхом Завете эквивалентом этого понятия выступает слово «остаток» (Ис. 10:20–23; Иер. 23:3; ср.: Рим. 9:27–29). Павел говорит также и о «многих», которые будут оправданы через смерть Иисуса (Рим. 5:19), что представляется побудительным мотивом для евангелизма. От воды: это выражение может иметь двоякое истолкование. Ковчег служил убежищем и спас Ноя и его семью «от воды», в которой, не избежав суда Божьего, погибли другие. Предлог «от» (или через, посредством) предполагает одновременно и средство уничтожения его современников, и средство доставки Ноя и его семьи к новому старту, к началу новой жизни.

21Подобное сему образу, т. е. символизирует, служит прообразом, прототипом – от греч. слова antitypon, прообраз, которое первоначально обозначало оттиск, оставленный печатью (typos), и тем самым указывало на своего рода почтовый штемпель. Петр усматривает здесь параллель с крещением, поскольку вода символизирует Божий суд над грехом и «доставку» в новую жизнь. Единственный путь выйти из состояния мятежа против Бога и войти в новую жизнь пролегает через воды суда. Ной и его семья прошли это символически в ковчеге. Иисус говорит о Своей смерти как о крещении (Мк. 10:38,39), когда Он за нас испытал на Себе суд Божьего гнева. В Рим. 6:3,4 Павел рассматривает крещение как вхождение в состояние смерти и воскресения Христа. Для Иисуса Его смерть указывала на осуждение Богом греха и была прелюдией к воскресению; для верующего смерть Иисуса служит средством очищения от греха и путем в новую жизнь. Петр уводит своих читателей от всякого рода представлений о крещении как о магии, простым языком объясняя, что действенная сила крещения состоит не во внешней символике «омытия плотской нечистоты», а во внутреннем отклике человека, о движении веры к Богу. Обещание, точнее поручительство, или залог, – термин, который в первом веке использовался при заключении договора как торжественного обязательства одной из договаривающихся сторон. Воскресение Иисуса Христа – величайшее событие, которое сделало реальным и возможным все, что символизирует собой крещение, и именно благодаря этому воскресению мы получили спасение (ср.: 1:3 с 1Кор. 15:1,2,14).

22 Здесь встречается слово восшед, которое, как указывалось выше, повторяет греч. poreutheis из ст. 19. Оно описывает триумфальное восшествие Иисуса, которое привело Его в славе на небеса (тем самым исполнилось обетование Пс. 109:1) и к достижению верховной власти.

4:1Той же мыслью (букв, «намерением»): это, вероятно, относится к опыту страданий, которые перенес Христос. Его страдания привели к физической смерти и позволили Его духу обрести новую форму существования. Это должно проявиться также и в жизни верующего. Он пострадал не обязательно относится к тем, кто подвергается физическим страданиям, но ко всем тем, кто в мистическом союзе, символизируемым крещением, разделяет страдания Христа. Этот союз должен стать действенным через объявление об освобождение от греха и о новой жизни, посвященной служению Богу. 2 Множественное число слова «похоть» указывает на целый спектр порочных наклонностей человека (в ст. 3 перечисляются некоторые из них). В противовес этому, единственное число, в котором употреблено слово «воля» в выражении по воле Божией, показывает, что только повиновение Богу поможет воссоздать целостность человеческой личности. 3По воле языческой: это указывает на языческое прошлое читателей Петра, которые, возможно, принимали участие в языческих религиозных ритуалах или деятельности разных ремесленнических союзов–гильдий. В дальнейшем перечислении грехов все существительные (в оригинале) приводятся во множественном числе, описывая соответствующие действия и поведение людей. 5 Здесь подчеркивается универсальный характер суда. Человечество может предстать перед ним после смерти или ожидать его здесь на Земле, откликаясь на весть Христа. В 3:18–21 уже было показано, что происходит с их грехами после заключения союза с Христом. Смерть тогда становится воротами в более полную и свободную жизнь духа, и впереди уже не предвидится никакого суда (см.: слова Иисуса в Ин. 5:24). Одни комментаторы истолковывают слово мертвых в смысле духовной смерти, другие же используют этот стих как указание на то, что после смерти людям дается второй шанс откликнуться на Благую весть. Они связывают эту проповедь с утверждением в 3:19, однако такое толкование не согласуется с контекстом и не находит своего подтверждения в других местах Писания. 6И мертвым было благовествуемо. Здесь, возможно, речь идет о возражении оппонентов христианства против Евангелия: «Если вы говорите о Втором пришествии Христа и об обладании вечной жизнью здесь и сейчас, то почему ваш народ умирает, как и все другие? Несомненно, вы подвергаетесь тому же суду, что и мы, поскольку утверждаете, что расплата за грех – смерть». Петр отвечает им, что те, кто ныне мертв, уже были осуждены судом по человеку плотию, т. е. через испытание физической смерти, но поскольку им, ныне мертвым, было проповедано Евангелие (при их жизни и они откликнулись на него), то ныне они живут по Богу духом. По человеку… по Богу: это может относиться к суду во плоти, что предназначено для многих людей, и жизни в духе, что относится к неотъемлемому атрибуту Бога. Другой вариант перевода допускает словосочетание «в виду…» вместо предлога «по» или «в соответствии». Оба варианта не противоречат контексту. Другой, возможный с точки зрения грамматики вариант перевода «через человека, человеком» вряд ли правилен, поскольку не сочетается с параллельным ему текстом по Богу.

Открываем тайну слова «совесть»

Шевченко Татьяна Владимировна,Студентка КТИ (филиал) ВолгГТУ, г.Камышинtatianna.k@yandex.ru

Шевченко Наталья Юрьевна,К.т.н., доцент, КТИ (филиал) ВолгГТУ, г.Камышинschewchenckonata1960@mail.ru

Открываем тайну слова «совесть»

Аннотация. В статье приведены результаты исследования значения слова «совесть». Проведен этимологический и лексический анализ слова.Показана схема работы с древнеславянской Буквицей для понимания глубинного смысла слова. Работа с «языком» помогаетпровести целостное исследование феномена понятия «совесть». Глубинное знание языкаразвивает творческие способности студентов и воздействуетна воспитание личности через слово.Ключевые слова:язык, смысл,совесть,этимология, нравственность, синонимы, сознание.

Русский язык является языком словообразующим[1]. Все слова имеют несколько смыслов: поверхностный, т.е. повседневный и глубинный (скрытый, «сутевой» смысл).Исходное «сутевое» (от слова суть, смысл) значение заложено в Слово. Это значение было известно каждому человеку до «Вавилонского столпотворения». Истина о мире была представлена в едином для всего человечества языке(Логосе). После Вавилонского столпотворения «истина»распалась на множество осколков: каждый народ, имея свой язык, знает лишь частичку этой великой истины Логоса. Поэтому слова, называющие одно и то же понятие в разных языках, отображают разные точки зрения на данное понятие, высвечивая часть истины, особо существенной для этой нации.Познание языка в полной мере–это путьприобщенияк духовной сути данной нации, к его духовной культуре. Это путь к самопознанию. Павел Флоренскийвоспринимал слово как живой субъект, обладающий сознанием. Он такписал о слове: «Слово, как и человек, имеет трехуровневую структуру: тело звуковая оболочка. Душа значение Слова. Дух смысл Слова. Слово живой субъект» [2].Поэтому через слово человек познает не только себя, но и окружающий его мир.Цель работы:провести лингвистический анализ слова «совесть» и доказать, что оно является словом –прародителем.

«СОВЕСТЬ» имя существительное представляет собой морфемное сочленение этимологической приставки «со» и слова «весть».Считается, что слово «совесть» это заимствование из древнеславянского слова «съвсть», которое звучало как «се весть» («это весть», «это знание»). То есть, состояние, когда человек находится в гармонии с высшим («божественным», «благим»)знанием («вестью»).Затем произошла замена буквиц «Ерь» на «О»в приставке «с». И слово стало писаться как «совсть». Однако, «Со» имеет знание «вместе с кемто» (например: сотрудничество; совещание). А второй корень «всть», означает «ведение», «знание», «мудрость». Значит слово «Совесть» означает то, о чем знает и ведает все сообщество.Совесть является нормойсовместного проживания и совместных действий, которойдобровольно должны руководствоваться члены сообщества [3]..В толковом словаре В.И.Даля, датируемым 1882 годом,мы находим следующее объяснение:«совсть –нравственное сознание, нравственное чутье или чувство в человеке; внутреннее сознание добра и зла; тайник души, в котором отзывается одобрение или осуждение каждого поступка; способность распознавать качество поступка; чувство, побуждающее к истине и добру, отвращающее ото лжи и зла; невольная любовь к добру и к истине; прирожденная правда, в различной степени развития»[4].

В русском языке существует много поговорок и пословиц со словом «совесть»:«робка совесть, поколе не заглушишь ее»; «от человека утаишь, от совести не утаишь», «надобно же и совесть знать, на все есть мера», «чистая совесть самая лучшая подушка»; «платье черненько, да совесть беленька»; «рожа кривая, да совесть прямая»; «деньги потеряешь можно нажить, а совесть потеряешь беду узнаешь»;«без рук, без ног калека, без совести –полчеловека»[5,6].

Произведем разбор этого слова, пользуясь древнеславянской буквицей.В древности алфавит назывался БУКВИЦЕЙи состоял из 49 буквиц, каждая из них имелапорядковый номер (№1№49), а 27 буквиц имеличисловые значения от 1 до 900(рис.1)[7].

123456789

102030405060708090

100200300400500600700800900

Рис. 1.Числовые значения буквиц

Как быть Леди:  Кто такие «достигаторы» и почему стремление к успеху может делать вас несчастным | Lifestyle | Селдон Новости

Каждая буква имела своисмыслы (до 49образов). Порядковый номер буквы в азбуке показывает взаимосвязь данной буквицы с образом других буквиц с соответствующим числовым значением[8]. Путем сложения всех порядковых номеров в слове можно получить его цифирное значение.

При соединении буквиц в слоги происходит взаимодействие «смысловобразов»и получаютсяновые слова(рис.2). Поэтому русский язык является словообразующим[9].

Рис.2.Связь буквиц в слове

Каждое слово в русском языке является аббревиатурой[10]и имеет несколько смыслов: поверхностный и глубинный. Слово читалосьдвукорядью, т.е. слева –направо и справа –налево. Управление образами шло справа–налево.Последняя буквица в слове является основной целью, а первая –способомее достижения. Существует несколько ключей для распознавания глубинных смысловслов. Рассмотримнекоторые из них: разберем значение каждой буквы и соединим их смыслы в один; разберем слово по слогам; рассчитаем числовое значение слова и выразим его через буквы, аналогично поступим и с цифровым значением буквиц.На рисунке 3 представлена древнеславянская БУКВИЦА с некоторыми значениями буквиц[7].Рис.3.Древнеславянская (древлесловенская) Буквица

Слово «Совесть» СЪВСТЬ–это (СЪ) весть.ВСТЬ –знание, слово мудрости утвержденное свыше и объединяющее земное с небесным.Разбор по буквам:С (Слово) –соединение двух сфер; слово; произнесенная мысль; поток энергии; союз, связь[11].Ъ (Єръ) –продолжающийся процесс творения; твердо[11].В(Вди)

взаимосвязь; мудрость земная и космическая; знания; ведение[11].

(ть)–взаимосвязь небесных и земных структур[11].Т(Твърдо)–твердость; указание; утвержденное свыше[11].Ь(Єрь)–существующая жизнь, Богом данная;то что уже сотворено природой; законченное творение[11].СЪВСТЬ

указание, утвержденное свыше, поток энергии, связывающий мудрость земную и космическую, продолжающийся процесс творения.По числовому значению:С (200) Ъ(0) В(2)

(0) С(200) Т(300) Ь(0)=702 (∙В∙)= 7 2= 9 (∙∙);700((Пси)≡№46≡ М(Мыслит)S(Sло)

–единство человека, заключающееся единстведуши, духа и воли, сверх осознание; сверх мудрость (МS).2 (В(Вди)≡№3≡Г(Глаголи)) передача(Г) знаний (В), передача (Г) божественная мудрость (В); взаимосвязь божественной и земной мудрости(В).9 ((ита) ≡№47≡М(Мыслит)Z(Земл)) –состояниеравновесия; гармония с природой; единство духа; земная мудрость (МZ).СЪВСТЬ –

сверх мудрость, приводящая человека к гармоничному состоянию, к единству души, духа и воли, к гармонии с природой.≡

психически (психологически) уравновешенный человек.По цифирному значению(складываются порядковые номерабуквиц):С(№22) Ъ(№33)) В(№3)

(№36) С(№22) Т(№23) Ь(№35)=174 (∙PОД∙)=1 7 4 = 12(∙ВI∙)=1=2 = 3 (∙В∙).Речение, упорядочивание, разграничение (Р) форм (О) добра (Дразвитие; достаток; преуспевание).

ВI–вселенские знания; высшая мудрость; информационное поле;СЪВСТЬ –высшая мудрость, врожденное чувство добра, ведущее к духовному развитию и преуспеванию.Передача божественной мудрости.Цифирное значение 174 соответствует слову –РОД–Рци Онъ Добро.Отсюда появилось выражение: «Добрая совесть глас Божий».Следовательно, совесть, является словом прародителем(РОД), которое, рождает другие слова, казалось бы, далекие ему по написанию, звучанию и по смыслу слова[1].На восточнославянских языках словоsъvestь понимается как совместное знание или познание, получаемое вместе с кемлибо[12]. Настарославянском языке слово «совесть» пишется как съвѣсть; на болгарском языке –

съвест; набоснийском –savest;македонском –совеста;сербском –савест;словенском –

vest; украинский –совість; хорватском –savjest; чешском –svědomí; шведский –samvete).

В индоевропейский языках в слове «совесть» можно выделить общий корень «весть».Числовое значение слова «Всть»: 2(В) 200(С) 300(Т) =502 (∙ФВ∙) =7 (∙Z∙) 500 ( Фертъ ≡№26 ≡ КS)–гордость, благородство, значимость; как сверхосознание.2 (В )

ведение, знание, мудрость.7 (Z≡

№7 ≡)

Земля живая, многомерная, многоплановая сущность.Число «семь» для нашей планеты является сакральнымчислом(семь звуков музыки, семь цветов радуги, семь дней в неделе; семь энергетических тел у человека; семь слоев кожи и т.д.). Числовое значение буквицы «ЗемляZ» семь.Всть – значимое знание (мудрость свыше) для земной жизни. Благая весть.Благостная весть.Цифирноезначениеслова «Всть»: В(№3)

(№36) С(№22) Т(№23) Ь(№35)=119 (∙PI∙)=11(∙АI∙)=2 (∙Б∙).Б(Боги) –

преобладание, превосходящая форма, множество[11];АI(Аzъ ижеi) –

самопознание;

PI(Рци ита Ижеi) –упорядочивание космических знаний (познание законов мироздания).Следовательно, слово «Всть» показывает, чтоосновным методом познания законов мироздания является самопознание.Синонимы к слову «Весть»: вещать, предвещать, сказать, высказывать, предсказывать, пророчить,проповедовать, говорить, изрекать, изъясняться, сообщать, молвить, произносить, глаголить, оглашать, передавать, выдавать, толковать, заявлять[1].СКАЗать–СКАЗ –расСКАЗ –СКАЗка –СКАЗание –расСКАЗать –переСКАЗать –переСКАЗ –переСКАЗчик –подСКАЗать –подСКАЗка –уКАЗка –уКАЗ –выСКАЗать –выСКАЗывание –выСКАЗывать, предСКАЗывать, предСКАЗание[1].Совесть –подсказывает человеку нравственный путь развития.«Добрая совесть любит обличение.

Добрая совесть не боится клеветы»[6].ГОВОРить–ГОВОР–разГОВОР –поГОВОРка –заГОВОР –заГОВОРить –переГОВОРы –выГОВОР –сГОВОР[1].

(«Добрая совесть –глас Божий»[5])ИзРЕКать – изРЕЧение –РЕЧистый –РЕЧь проРИЦательпоРИЦатель[1].Совесть если нечиста, то она является порицателем: «Совесть без зубов, а загрызёт»[5].

ИзъЯСНяться–ЯСНый –ЯСНо –уЯСНить –уЯСНение –поЯСНение –поЯСНить –проЯСНение –проЯСНить –объЯСНение –объЯСНить –выЯСНить[1].Совесть ясно показывает нравственные и духовные пути развития.СоОБЩать– соОБЩение –соОБЩество ОБЩение –ОБЩество – ОБЩий –ОБЩина[1].МОЛвить–МОЛва –МОЛение –МОЛебен –обМОЛвится –выМАЛивание –МОЛитваМОЛиться.ПроизНОСИТЬ–произНОШЕНИЕ –произнесенный. ГЛАГолить –ГЛАГол –ГЛАС –соГЛАСие ОГЛАШать –ГЛАШатай –оГЛАШение –оГЛАШенный. ПереДАВать–ДАВать –выДАВать –заДАВать – заДАНие.

ТОЛКовать–ТОЛК –ТОЛКование.ЗаЯВлять–заЯВление–ЯВление–ЯВитьпредъЯВить–выЯВить.ПропоВЕДовать–пропоВЕДь –ВЕДать –знатьзнание–мудрость,

Современное написание слова«Совесть», несколько изменило своезначение.Совесть –совместная (со) весть– совместные знания –сознание.

Совесть в значении «Сознание»:consciencee, consciousness

английский язык; geweten

голландскийязык; συνείδηση, συνειδήσεις –греческийязык ; presos de conciencia –испанскийязык ; coscienza–итальянскийязык ; conscience –французскийязык; gewissen–немецкийязык).Разбор по буквамслова «Совсть»:О(Онъ)

сфера; структура; форма; определенность, самостоятельно существующее;(сть) все формы жизни на Земле; пять элементов бытия; проявленный мир[11].СовСТЬ –слово (С) творца (О) мудрость (В) сть ().По числовому значению:С (200) О (70) В(2)

(5) С(200) Т(300) Ь(0)=777 (∙ѰОZ∙)= 7 7 7=21 (∙КА∙)=3(∙Г∙) 700((Пси)≡№46 ≡ М(Мыслит)S(Sло) –единство человека, заключающееся единстведуши, духа и воли, сверх осознание; сверх мудрость (МS).70 (О≡№19≡I) –самостоятельно существующая форма, энергия равновесия, гармония с окружающим миром.)7 (Z≡

№7 ≡)

Земля живая, многомерная, многоплановая сущность.Интересно то, что число семь в данном написании слова утраивается. Следовательно произошла замена понятия взаимосвязи небесного с земным на полностью Земное.21 (КА=№21=Р) –как упорядочивание;(Рци Како Аzъ)–как человек «рекущий».3(Г=№3=В) передача знаний, божественная мудрость; Гглагол, глас.СовСТЬ –передача божественной мудрости. Мудрость подобна

источникузнаний, приводящих человека, живущего на Земле к равновесномусостоянию. Тот,кто прислушивается «к голосусовести»,тотстановится цельным человеком, т.е. обретает единство души, духа и воли.Подберем к существительному «совесть» однокоренные слова (прилагательные).СОВЕСТь СОВЕСТный СОВЕСТливый (человек) –доброСОВЕСТный[1].Синонимы к слову

«доброСОВЕСТный»–ЧЕСТный –тщательный–точный–старательный–внимательный–исполнительный –пунктуальный–аккуратный–прямодушный.ЧЕСТный –ЧЕСТь –(синоним:благоРОДство) –благоРОДный–благой РОД–благость–Благо–Добро[4].СоВЕСТЬ –ВЕСТЬ

ВЕСТник–изВЕСТие –изВЕСТный –предВЕСТник, предВЕЩать –

ВЕЩать –уВЕЩиватьВЕЩунВЕЩий –соВЕЩание–соВЕТсоВЕТник.Совесть –общий (Вещий)закон, по которому должножить сообществолюдей.Синонимы к слову «Вещий» –мудрец, пророк.МУДРец –МУДРый – МУДРость –разУМныйразУМразУМениеУМУМениеУМелецУмный[1].«Без совести и при большом умене проживешь(поговорка)» [6].ПроРОК –РОК –проРОЧить –РОКовой –Рок –уРОК –СУДьба СУДьбоносный –СУД –СУДья –СУДить –расСУДок –расСУДить.ПроРОЧитьпроРИЦатель.Следовательно,совестьможет выступать в роли прорицателя, предсказателя и помогатьпредвидеть будущее.Совесть –

является высшеймудростью. Она помогаетжить по всеобщим законам мироздания. Совесть можно назвать судьей.

У В. Жуковского читаем следующие слова:«Гроза преступников, невинных утешитель.

О, совесть! Наших дел закон и обвинитель,

Свидетель и судья!» [11]В русском языке встречается ряд форм, образованных от слова «совесть»: совестно,совестливость, совестить, усовестить, усовещевать, бессовестный.Данные словоформы можно заметить словом «стыдить»[12]. Стыдить – стыд–позор –позорить –поругать –поношение –срам. В словаре В.И. Даля мы находим такоевыражение:«В ком стыд, в томи совесть (страх).Так возникло выражение:«Есть совесть, есть и стыд, а стыда нет, и совести нет»[6].

Согласно толковому словарюОжеговаС.И., «совесть являетсячувствомнравственной ответственности за свое поведение перед окружающими людьми, обществом»[13].

Поэтому от идеологического настроя общества зависит и понимание слова «совесть».В патристике совесть понимается как врожденное чувство, определяющее духовность, мораль, основу нравственности[12].

Выводы:этимологический и лексический анализ слова «совесть», позволил выяснить, что совесть заложена в сознании человека.Она является и предсказателем и учителем и судьей. Помогает человеку обрести целостность и найти путь духовного развития. Познать себя и законы мироздания. Помогает мирно жить в сообществе людей.

Ссылки на источники1.Роль языка в духовном развитии личности [Электронный ресурс] / Н. Ю. Шевченко, Ю. В. Лебедева, Н. Г. Неумоина // APRIORI. Серия: Гуманитарные науки. 2021.№ 2. C. 110. URL:http://apriorijournal.ru/seria1/22021/ShevchenkoLebedevaNeumoina.pdf.

[Дата обращения 28.01.2021].2. Духовные кладовые русского слова, как средство воспитания духовнонравственной личности. Константинова Н.Ю.URL:http://azbuki.azurewebsites.net/Документы/5 Константинова.pptx[Дата обращения 28.01.2021].3. Совесть это вместе с другими Охота на слова Александр Ерошкин. URL:http://proza.ru/2021/10/07/702[Дата обращения 28.01.2021].4.Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля.—СПб.—М.,1882.–Т.4.URL: http://www.runivers.ru/upload/iblock/683/Tolkovyi slovar Dalya 4.pdf[Дата обращения 28.01.2021].5.Читать бесплатно 20000 русских пословиц. URL: http://bookz.ru/authors/ludmilamihailova/20000ru_897/page220000ru_897.html [Дата обращения 28.01.2021].6. Совесть.URL:http://samoprozesing.ru/viewtopic.php?id=244 [Дата обращения 28.01.2021].7.Сакральный смысл слова «хоровод» / Н. Ю. Шевченко, Т. В. Корбакова // APRIORI: электрон. науч. журнал. Серия «Гуманитарные науки». 2021.№ 6. C. 111. URL:http://apriorijournal.ru/seria1/62021/ShevchenkoKorbakova.pdf[Дата обращения 28.01.2021].8. Полные лексические омонимы в русском языке / Н. Г. Неумоина, Н. Ю. Шевченко, Ю. В. Лебедева // Успехи современного естествознания. 2021.№ 11. С. 104107.9.Развитие образного мышления студентов с помощью древнеславянского языка [Электронный ресурс] / Н. Ю. Шевченко, Ю. В. Лебедева, Н. Г. Неумоина // APRIORI. 2021.№ 4. C. 113. URL: http://apriorijournal.ru/seria1/42021/ShevchenkoNeumoinaLebedeva.pdf.[Дата обращения 28.01.2021].10.Развитие образного мышления студентов / Н. Ю. Шевченко, Н. Г. Неумоина , Ю. В. Лебедева , Т. В. Корбакова // Известия ВолгГТУ. Серия «Новые образовательные системы и технологии обучения в вузе». Вып. 12. 2021.№ 15 (142). C. 7174.11.Буквица и праздник славянской письменности (Нина Орлова)/ Стихи. ру –национальный сервер современной поэзии. URL:http://www.stihi.ru/2021/05/24/82[Дата обращения 28.01.2021].12. Рукавишникова М.В. Совесть как многогранный феномен. Этимологический и лексический анализ. Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобочевского. Серия Социальные науки.2009, 32914), с.121126.URL:http://www.unn.ru/pages/issues/vestnik_soc/99990201_West_soc_2009_2(14)/20.pdf [Дата обращения 28.01.2021].13. Толковый словарь русского языка Ожегова С. И. URL:/http://ozhegov.textologia.ru/[Дата обращения 28.01.2021].

Родственные слова

Список всех слов с корнем благ-/блаж-[править]
  • существительные:благо; благость, блаженство, блажь; благовест, благовестие, благовестье, благовидность, благовоние, благоглупость, благодарение, благодаренье, благодарность, благоденствие, благодетель, благодетельница, благодетельность, благодеяние, благодеянье, благодушие, благодушье, благонамеренность, благообразие, благообразье, благопожелание, благопожеланье, благополучие, благополучье, благоприобретение, благоприобретенье, благорасположение, благорасположенье, благосостояние, благосостоянье, благотворитель, благотворительница, благотворительность, благотворность, благоутробие, благоутробье, неблаговидность, неблагодарность, неблагонамеренность, неблагообразие, неблагообразье, неблагополучие, неблагополучье, неблаготворность
  • прилагательные:благой, благостный, блаженный, блажной; неблагой; благовидный, благовонный, благодарный, благодушный, благожелательный, благонадёжный, благонамеренный, благообразный, благополучный, благоприобретённый, благословенный, благотворительный, благотворный, благоутробный, всеблагой, неблаговидный, неблаговонный, неблагодарный, неблагодушный, неблагожелательный, неблагонадёжный, неблагонамеренный, неблагообразный, неблагополучный, неблаготворительный, неблаготворный, неблагоутробный
  • глаголы:благоденствовать; благодарить, поблагодарить; благодарствовать; благоприятствовать; благотворить; ублажать, ублажить
  • наречия:благостно, блаженно, блажно; благодарно, благодушно, благожелательно, благообразно, благословенно, благотворно, неблагодарно, неблагожелательно, неблагообразно, неблаготворно

Этимология

Происходит от сущ. благо, из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашнийскот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр. *bhalgh- «хороший».

Вероятно, родственно авест. bǝrǝǰayeiti «призывает, поклоняется», авест. bǝrǝẋđa- «желанный, дорогой, ценный», bǝrǝg-ж. «религиозныйобычай, обряд», др.-инд. bŕ̥haspátiḥ «господинмолитвы».

Следует отказаться ввиду фонетических трудностей также от сопоставления бо́лого и большо́й, ст.-слав. болии. Если бы можно было предположить для слав. *bolgъ знач. «прекрасный, лучезарный», то мы могли бы допустить родство с лат. fulgor «блеск, сверкание, сияние», flagrō «горю, пылаю, накаляюсь», которое сопоставляется с др.-инд. bhárgas «лучезарныйблеск», bhŕ̥gavasмн. ч. «полубожества — воплощения молнии», греч. φλέγω «горю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Оцените статью
Ты Леди!