Эмоционально — экспрессивные стили. — МегаЛекции

Эмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекции Женщине

Экспрессивные стили

Современная наука о языке выделяет наряду с функциональными стилями экспрессивные стили, которые классифицируются в зависимости от заключенной в языковых элементах экспрессии. Для этих стилей важнейшей является функция воздействия.

К экспрессивным стилям относятся торжественный (высокий, риторический), официальный, фамильярный (сниженный), а также интимно-ласковый, шутливый (иронический), насмешливый (сатирический). Этим стилям противопоставлен нейтральный, то есть лишенный экспрессии.

Основным средством достижения желаемой экспрессивной окраски речи является оценочная лексика. В ее составе можно выделить три разновидности. 1. Слова с ярким оценочным значением. К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, первопроходец; брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, делячество, очковтирательство; дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный; дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить). 2.

Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении. Так, о человеке говорят: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона; в переносном значении используют глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, зевать, моргать и т.п. 3.

Русский язык богат лексическими синонимами, которые контрастируют по их экспрессивной окраске. Например:

стилистически сниженные высокие

нейтральные

лицо морда лик

препятствие помеха преграда

плакать реветь рыдать

бояться трусить опасаться

прогнать выставить изгнать

На эмоционально-экспрессивную окраску слова влияет его значение. Резко отрицательную оценку получили у нас такие слова, как фашизм, сепаратизм, коррупция, наемный убийца, мафиозный. За словами прогрессивный, правопорядок, державность, гласность и т.п. закрепляется положительная окраска.

Даже различные значения одного и того же слова могут заметно расходиться в стилистической окраске: в одном случае употребление слова может быть торжественным (Постой, царевич. Наконец, я слышу речь не мальчика, но мужа.— П.), в другом — это же слово получает ироническую окраску (Г. Полевой доказал, что почтенный редактор пользуется славою ученого мужа, так сказать, на честное слово. — П.).

Развитию эмоционально-экспрессивных оттенков в слове способствует его метафоризация. Так, стилистически нейтральные слова, употребленные как тропы, получают яркую экспрессию: гореть (на работе), падать (от усталости), задыхаться (в неблагоприятных условиях), пылающий (взор), голубая (мечта), летящая (походка) и т.д.

Окончательно определяет экспрессивную окраску контекст: нейтральные слова могут восприниматься как высокие и торжественные; высокая лексика в иных условиях приобретает насмешливо-ироническую окраску; порой даже бранное слово может прозвучать ласково, а ласковое — презрительно.

Эмоционально-экспрессивная окраска наслаивается на функциональную, дополняя ее стилистическую характеристику. Нейтральные в эмоционально-экспрессивном отношении слова обычно относятся к общеупотребительной лексике. Эмоционально-экспрессивные слова распределяются между книжкой, разговорной и просторечной лексикой.

К книжной лексике принадлежат высокие слова, которые придают речи торжественность, а также эмоционально-экспрессивные слова, выражающие как положительную, так и отрицательную оценку называемых понятий. В книжных стилях используется лексика ироническая (прекраснодушие, словеса, донкихотство), неодобрительная (педантичный, манерность), презрительная (личина, продажный).

К разговорной лексике относятся слова ласкательные (дочурка, голубушка), шутливые (бутуз, смешинка), а также слова, выражающие отрицательную оценку называемых понятий (мелюзга, ретивый, хихикать, бахвалиться).

В просторечии употребляются сниженные слова, которые находятся за пределами литературной лексики. Среди них могут быть слова, выражающие положительную оценку называемого понятия (работяга, башковитый, обалденный), и слова, выражающие отрицательное отношение говорящего к обозначаемым ими понятиям (рехнуться, хлипкий, дошлый и т.п.).

В экспрессивных стилях широко используются и синтаксические средства, усиливающие эмоциональность речи. Русский синтаксис обладает огромными выразительными возможностями. Это и разные типы односоставных и неполных предложений, и особый порядок слов, и вставные и вводные конструкции, и слова, грамматически не связанные с членами предложения.

Питомцы ветреной Судьбы,

Тираны мира! трепещите!

А вы, мужайтесь и внемлите,

Восстаньте, падшие рабы!  

и обращение В.Маяковского:

Гражданин фининспектор!

Простите за беспокойство…

Яркие стилистические краски таит в себе прямая и несобственно-прямая речь, восклицательные и вопросительные предложения, в особенности риторические вопросы.

Риторический вопрос — одна из самых распространенных стилистических фигур, характеризующаяся замечательной яркостью и разнообразием эмоционально-экспрессивных оттенков. Риторические вопросы содержат утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа: Не вы ль сперва так злобно гнали Его свободный, смелый дар И для потехи раздували Чуть затаившийся пожар?..(Л.).

Совпадающие по внешнему грамматическому оформлению с обычными вопросительными предложениями, риторические вопросы отличаются яркой восклицательной интонацией, выражающей изумление, крайнее напряжение чувств. Не случайно авторы иногда в конце риторических вопросов ставят восклицательный знак или два знака — вопросительный и восклицательный:

Ее ли женскому уму, воспитанному в затворничестве, обреченному на отчуждение от действительной жизни, ей ли не знать, как опасны такие стремления и чем оканчиваются они?! (Бел.); И как же это вы до сих пор еще не понимаете и не знаете, что любовь, как дружба, как жалованье, как слава, как все на свете, должна быть заслуживаема и поддерживаема?! (Добр.)

Эмоциональную напряженность речи передают и присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь присоединения. Например: Есть у каждого города возраст и голос. Есть одежда своя.

Пунктуация позволяет автору передать прерывистость речи, неожиданные паузы, отражающие душевное волнение говорящего. Вспомним слова Анны Снегиной в поэме С.Есенина: — Смотрите… Уже светает. Заря как пожар на снегу… Мне что-то напоминает… Но что?..

Особую экспрессивность придают речи тропы (гр. tropos — поворот, оборот, образ) — слова, употребленные в переносном значении: метафоры (Земля — корабль. Но кто-то вдруг… В сплошную гущу бурь и вьюг ее направил величаво. — Ес.); сравнения (Я был, как лошадь, загнанная в мыле, Пришпоренная смелым ездоком. — Ес.);

Лексические богатства русского языка, тропы и эмоциональный синтаксис создают неисчерпаемые возможности для экспрессивных стилей.

Экспрессия и экспрессивные возможности слов. — киберпедия

Экспрессивные стили

Экспрессия — значит выразительность (от лат. expressio — выражение). К экспрессивной лексике относятся слова, усиливающие выразительность речи. Часто одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синонимов, различающихся по степени эмоционального напряжения: несчастье, горе, бедствие, катастрофа; буйный, безудержный, неукротимый, неистовый, яростный. Нередко к одному и тому же нейтральному слову тяготеют синонимы с прямо противоположной окраской: просить — молить, клянчить; плакать — рыдать, реветь.

Экспрессивно окрашенные слова могут приобретать самые различные стилистические оттенки, на что указывают пометы в словарях: торжественное (незабвенный, свершения), высокое (предтеча), риторическое (священный, чаяния), поэтическое (лазурный, незримый). От всех этих слов резко отличаются сниженные, которые выделены пометами: шутливое (благоверный, новоиспеченный), ироническое (соблаговолить, хваленый), фамильярное (недурственный, шушукаться), неодобрительное (педант), пренебрежительное (малевать), презрительное (подхалим), уничижительное (хлюпик), вульгарное (хапуга), бранное (дурак).

Оценочная лексика требует внимательного к себе отношения. Неуместное использование эмоционально и экспрессивно окрашенных слов может придать речи комическое звучание. Это нередко случается в ученических сочинениях. Например: «Ноздрев был заядлый забияка». «Все гоголевские помещики дураки, тунеядцы, бездельники и дистрофики».

Современная наука о языке выделяет наряду с функциональными стилями экспрессивные стили, которые классифицируются в зависимости от заключенной в языковых элементах экспрессии. Для этих стилей важнейшей является функция воздействия.

К экспрессивным стилям относятся торжественный (высокий, риторический), официальный, фамильярный (сниженный), а также интимно-ласковый, шутливый (иронический), насмешливый (сатирический). Этим стилям противопоставлен нейтральный, то есть лишенный экспрессии.

Основным средством достижения желаемой экспрессивной окраски речи является оценочная лексика. В ее составе можно выделить три разновидности.

Слова с ярким оценочным значением. К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, первопроходец; брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, делячество, очковтирательство; дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный; дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить).

Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении. Так, о человеке говорят: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона; в переносном значении используют глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, зевать, моргать и т.п.

Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувства: положительные эмоции — сыночек, солнышко, бабуля, аккуратненъко, близехонько и отрицательные — бородища, детина, казенщина и т.п.

На эмоционально-экспрессивную окраску слова влияет его значение. Резко отрицательную оценку получили у нас такие слова, как фашизм, сепаратизм, коррупция, наемный убийца, мафиозный. За словами прогрессивный, правопорядок, державностъ, гласность и т.п. закрепляется положительная окраска. Даже различные значения одного и того же слова могут заметно расходиться в стилистической окраске: в одном случае употребление слова может быть торжественным (Постой, царевич. Наконец, я слышу речь не мальчика, но мужа.- П.), в другом — это же слово получает ироническую окраску (Г. Полевой доказал, что почтенный редактор пользуется славою ученого мужа, так сказать, на честное слово).

Развитию эмоционально-экспрессивных оттенков в слове способствует его метафоризация. Так, стилистически нейтральные слова, употребленные как тропы, получают яркую экспрессию: гореть (на работе), падать (от усталости), задыхаться (в неблагоприятных условиях), пылающий (взор), голубая (мечта), летящая (походка) и т.д. Окончательно определяет экспрессивную окраску контекст: нейтральные слова могут восприниматься как высокие и торжественные; высокая лексика в иных условиях приобретает насмешливо-ироническую окраску; порой даже бранное слово может прозвучать ласково, а ласковое — презрительно.

Эмоционально-экспрессивная окраска наслаивается на функциональную, дополняя ее стилистическую характеристику. Нейтральные в эмоционально-экспрессивном отношении слова обычно относятся к общеупотребительной лексике. Эмоционально-экспрессивные слова распределяются между книжной, разговорной и просторечной лексикой.

К книжной лексике принадлежат высокие слова, которые придают речи торжественность, а также эмоционально-экспрессивные слова, выражающие как положительную, так и отрицательную оценку называемых понятий. В книжных стилях используется лексика ироническая (прекраснодушие, словеса, донкихотство), неодобрительная (педантичный, манерность), презрительная (личина, продажный).

К разговорной лексике относятся слова ласкательные (дочурка, голубушка), шутливые (бутуз, смешинка), а также слова, выражающие отрицательную оценку называемых понятий (мелюзга, ретивый, хихикать, бахвалиться).

В просторечии употребляются сниженные слова, которые находятся за пределами литературной лексики. Среди них могут быть слова, выражающие положительную оценку называемого понятия (работяга, башковитый, обалденный), И слова, выражающие отрицательное отношение говорящего к обозначаемым ими понятиям (рехнуться, хлипкий, дошлый и т.п.).

В экспрессивных стилях широко используются и синтаксические средства, усиливающие эмоциональность речи. Русский синтаксис обладает огромными выразительными возможностями. Это и разные типы односоставных и неполных предложений, и особый порядок слов, и вставные и вводные конструкции, и слова, грамматически не связанные с членами предложения. Среди них особенно выделяются обращения, они способны передать большой накал страстей, а в иных случаях — подчеркнуть официальный характер речи. Сравните пушкинские строки:

Питомцы ветреной Судьбы,

Тираны мира! трепещите!

А вы, мужайтесь и внемлите,

Восстаньте, падшие рабы! —

и обращение В. Маяковского:

Гражданин фининспектор!

Простите за беспокойство…

Яркие стилистические краски таит в себе прямая и несобственно-прямая речь, восклицательные и вопросительные предложения, в особенности риторические вопросы.

Риторический вопрос — одна из самых распространенных стилистических фигур, характеризующаяся замечательной яркостью и разнообразием эмоционально-экспрессивных оттенков. Риторические вопросы содержат утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа: Не вы ль сперва так злобно гнали Его свободный, смелый дар И для потехи раздували Чуть затаившийся пожар?.. (Л.).

Совпадающие по внешнему грамматическому оформлению с обычными вопросительными предложениями, риторические вопросы отличаются яркой восклицательной интонацией, выражающей изумление, крайнее напряжение чувств. Не случайно авторы иногда в конце риторических вопросов ставят восклицательный знак или два знака — вопросительный и восклицательный: Ее ли женскому уму, воспитанному в затворничестве, обреченному на отчуждение от действительной жизни, ей ли не знать, как опасны такие стремления и чем оканчиваются они?! (Бел.); И как же это вы до сих пор еще не понимаете и не знаете, что любовь, как дружба, как жалованье, как слава, как все на свете, должна быть заслуживаема и поддерживаема?! (Добр.)

Эмоциональную напряженность речи передают и присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь присоединения. Например: Есть у каждого города возраст и голос. Есть одежда своя. И особенный запах. И лицо. И не сразу понятная гордость (Рожд.). Я признаю роль личности в истории. Особенно если это президент. Тем более президент России (Черномырдин В. // Известия. — 1997. — 29 янв.).

Пунктуация позволяет автору передать прерывистость речи, неожиданные паузы, отражающие душевное волнение говорящего. Вспомним слова Анны Снегиной в поэме С. Есенина: — Смотрите… Уже светает. Заря как пожар на снегу… Мне что-то напоминает… Но что?.. Я понять не могу… Ах!.. Да… Это было в детстве… Другой… Не осенний рассвет… Мы с вами сидели вместе… Нам по шестнадцать лет…

Особую эксперссивность придают речи тропы(гр. tropos — поворот, оборот, образ) — слова, употребленные в переносном значении: метафоры (Земля — корабль. Но кто-то вдруг… В сплошную гущу бурь и вьюг ее направил величаво. — Еc.); сравнения (Я был, как лошадь, загнанная в мыле. Пришпоренная смелым ездоком. — Еc.); эпитеты (Отговорила роща золотая Березовым, веселым языком. — Еc.); метонимии (Пускай о многом неумело Шептал бумаге карандаш.- Еc.); аллегории (Отцвела моя белая липа. Отзвенел соловьиный рассвет. — Еc.) и другие образные выражения. Лексические богатства русского языка, тропы и эмоциональный синтаксис создают неисчерпаемые возможности для экспрессивных стилей.

Контрольные вопросы:

1. Определите понятие «стилистические нормы».

2. Раскройте суть основных стилистических ошибок.

3. Что вы знаете о стилистической окраске слова?

4. Расскажите об экспрессивных возможностях слов.

5. Расскажите об экспрессивных стилях.

Вопросы для самостоятельного рассмотрения:

1. Тропы как средства выразительности.

2. Синтаксические фигуры как средства выразительности.

Лекция 8

§

(лекция – слайдовая презентация)

Цель: выявить назначение речевого этикета; изучить основные формулы русского речевого этикета.

План

1. Определение «этикета».

2. Формулы речевого этикета.

3. Особенности обращения как формулы речевого этикета.

Вопросы для рассмотрения.

Определение «этикета»

Этикет по происхождению французское слово (etiquette), в международный обиход оно вошло в XVII в. Во времена правления французского короля Людовика XIV на одном придворном приеме гостям раздали карточки с перечислением некоторых правил поведения. От французского названия этих карточек etiuqette произошло слово «этикет», вошедшее во многие языки (от франц. etiuqette произошло и рус. этикетка).

Наряду с этим словом для обозначения совокупности принятых правил, определяющих порядок какой-либо деятельности, используется слово регламентация и словосочетание дипломатический протокол.

Многие тонкости общения, представленные протоколом, учитываются и в других сферах деловых отношений. Все большее распространение в деловых кругах, особенно в последнее время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.

Деловой этикет предусматривает соблюдение норм поведения и общения.

Степень владения речевым этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Это, прежде всего, относится к государственным служащим, педагогам, политикам, юристам, врачам, менеджерам, предпринимателям, журналистам, работникам сферы обслуживания, т.е. тем, кто по роду своей деятельности постоянно общается с людьми.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий, избегать насмешек со стороны окружающих.

Какие же факторы определяют формулирование речевого этикета и его использование?

Речевой этикет строится с учетом особенностей партнеров, вступающих в деловые отношения, их социального статуса, места в служебной иерархии, профессии, национальности, вероисповедания, возраста, пола, характера.

Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это может быть и презентация, конференция, симпозиум, совещание, консультация, юбилей фирмы и др.

Речевой этикет в определенной мере отражает нравственное состояние общества, его моральные устои.

Вежливое, уважительное отношение к окружающим, лежащее в основе этикета, может быть выражено невербальными средствами: жестами, мимикой, позой, движениями, а также речевыми средствами.

Речевой этикет – система выработанных в данном языке формул, которые служат для установления контакта между собеседниками и поддержания общения в нужной тональности.

Формулы речевого этикета– типовые готовые конструкции, которые регулярно употребляются при корректном общении. Такие формулы помогают организовать этикетные ситуации (приветствие, прощание, благодарность, извинение и др.) с учетом социальных, возрастных и психологических факторов, а так же сферы общения.

Формулы речевого этикета

Любой факт общения имеет начало, основную часть и заключение. Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом оно может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это необходимо сделать. Этикет предписывает следующие формулы.

Этикетные формулы знакомства, представления,

Приветствия и прощания

-Разреши (те) с вами (с тобой) познакомиться.

-Я хотел бы с вами (с тобой) познакомиться.

-Позволь (те) с вами (с тобой) познакомиться.

-Позволь (те) познакомиться.

-Давай (те) познакомимся.

-Хорошо бы познакомиться.

При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы:

-Позвольте (разрешите) представиться.

-Моя фамилия Петров.

-Я Васильев.

-Мое имя Игорь Федорович.

-Валерий Петров.

-Екатерина Владимировна.

Если же посетитель не называет себя, тогда чиновник сам спрашивает:

-Как ваша (твоя) фамилия?

-Как ваше (твое) имя, отчество?

-Как ваше (твое) имя?

-Как вас (тебя) зовут?

Во многих странах уже давно при знакомстве используют визитные карточки. Это стали практиковать и у нас. Визитная карточка подается во время представления. Тот, кому представляются, должен взять ее, прочитать вслух, а затем во время разговора, если он происходит в кабинете, держать визитку на столе перед собой, чтобы правильно называть собеседника.

Обычно визитные карточки размером 90 мм х 55 мм печатаются на плотной бумаге в форме прямоугольника на русском языке, а на обороте – на языке страны пребывания. В «визитке» указывается не только должность, но и реальная сфера интересов, полномочия; обязательны почтовый адрес фирмы, номер телефона, факса и телекса.

Из визитных карточек, полученных ранее, можно узнать некоторые сведения о партнерах. Например, если фирма имеет собственное здание, а не арендует помещение, это признак финансовой прочности. С другой стороны, если фирма, арендуя офис, занимает весь этаж в шикарном деловом небоскребе в центре города это одно, а если она располагается на окраине, хотя и в собственном доме, — это совсем другое.

При состоявшемся знакомстве первым визитную карточку вручает тот, чей ранг, чьё должностное положение ниже. Если партнёры находятся на одном должностном уровне, первым вручает карточку лицо, младшее по возрасту. Если должностное положение и возраст одинаковы, первым вручает свою визитную карточку тот, кто окажется более вежливым. При визите за рубеж процедура обмена визитными карточками облегчается, поскольку согласно этикету первыми должны вручать свои визитные карточки хозяева. При обмене визитными карточками вручающий и принимающий обмениваются лёгкими поклонами.

Посредник, определяя порядок представления и выбирая этикетную формулу, учитывает служебное положение, возраст, пол тех, кого он представляет, а также были ли они ранее знакомы или один из них знает другого, слышал о нем раньше.

Представление бывает двусторонним и односторонним. Последнее чаще всего происходит тогда, когда собравшиеся на заседание, совещание, на какое-либо торжество, брифинг, встречу представляют организаторов этих встреч или тех участников, которые незнакомы всем или части собравшихся.

Формулы представления

-Познакомьтесь (пожалуйста). Людмила Романовна Жарикова. Владимир Иванович Тульский.

-Я хочу (хотел бы) познакомить вас с …

-Я хочу (хотел бы) представить вас …

-Разрешите (позвольте) познакомить вас с …

Иногда после представления, особенно в неофициальной обстановке, знакомящиеся обмениваются репликами:

-Очень приятно (рад)!

-(Я) рад (счастлив) с вами познакомиться.

-(Мне) очень приятно с вами познакомиться!

Этикет определяет и норму поведения. Принято мужчину представлять женщине, младшего по возрасту – старшему, сотрудника – начальнику.

Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются сприветствия.

В русском языке основное приветствие – здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает «быть здравым», т.е. здоровым. Глагол здравствовать в древние времена имел и значение «приветствовать», о чем свидетельствует текст «Онежской былины»: «Как приходит Илья тут Муромец, а здравствует он князя с княгинею». Следовательно, в основе этого приветствия содержится пожелание здоровья. Впервые приветствие здравствуй встречается в «Письмах и бумагах Петра Великого 1688-1701». Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи:

-Доброе утро!

-Добрый день!

-Добрый вечер!

Помимо общеупотребительных существуют приветствия, которые подчеркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения:

-(Очень) рад вас видеть (приветствовать)!

-Разрешите (позвольте) вас приветствовать.

-Добро пожаловать!

-Мое почтение.

Среди военнослужащих принято приветствовать словами:

— Здравия желаю!

По этому приветствию узнают военных в отставке. Приветствие часто сопровождается рукопожатием, которое может даже заменять вербально выраженное приветствие.

Однако следует знать: если встречаются мужчина и женщина, то мужчина должен выждать, когда женщина протянет руку для пожатия, иначе он только делает легкий поклон.

Невербальным эквивалентом приветствия, когда встречавшиеся отдалены друг от друга, служит поклон головой; покачивание сжатыми в ладонях руками, слегка приподнятыми и вытянутыми перед грудью вперед; для мужчин – чуть-чуть приподнятая над головой шляпа.

Речевой этикет приветствий предусматривает и характер поведения, т.е. очередность приветствия.

Первыми приветствуют:

-мужчина – женщину;

-младший (младшая) по возрасту – старшего (старшую);

-младшая по возрасту женщина – мужчину, который значительно старше ее;

-младший по должности – старшего;

-член делегации – ее руководителя (независимо от того, своя делегация или зарубежная).

Последнюю группу речевых формул этикета составляют формулы прощания. Они выражают:

-пожелание: Всего вам доброго (хорошего). До свидания!;

-надежду на новую встречу: До вечера (завтра, субботы…). Надеюсь, мы расстаемся ненадолго. Надеюсь на скорую встречу;

-сомнение в возможности еще раз встретиться; расставание будет долгим: Прощайте! Вряд ли удастся еще раз встретиться. Не поминайте лихом.

§

После приветствия обычно завязывается деловой разговор. Речевой этикет предусматривает несколько зачинов, которые обусловлены ситуацией.

Наиболее типичны три ситуации: 1) торжественная; 2) скорбная; 3) рабочая, деловая.

К первой относятся государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников; получение наград; открытие офиса; презентация; заключение договора, контракта и т.д.

По любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашенияипоздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются.

Приглашение

-Позвольте (разрешите) пригласить вас…

-Приходите на праздник (юбилей, встречу…), будем рады (встретить вас).

-Приглашаю вас (тебя)…

Если необходимо выразить неуверенность в уместности приглашения или неуверенность в принятии адресатом приглашения, тогда оно выражается вопросительным предложением:

-Я могу (могу ли, не могу ли, можно ли, нельзя ли) пригласить вас…

Поздравление.

-Разрешите (позвольте) поздравить вас с …

-Примите мои (самые) сердечные (теплые, горячие, искренние) поздравления…

-От имени (по поручению) … поздравляем …

-От (всей) души (всего сердца) поздравляю …

-Сердечно (горячо) поздравляю …

Скорбная ситуация связана со смертью, гибелью, убийством, стихийным бедствием, терактом, разорением, ограблением и другими событиями, приносящими несчастье, горе.

В таком случае выражается соболезнование. Оно не должно быть сухим, казенным. Формулы соболезнования, как правило, стилистически приподняты, эмоционально окрашены:

-Разрешите (позвольте) выразить (вам) мои глубокие (искренние) соболезнования;

-Приношу (вам) мои (примите мои, прошу принять мои) глубокие (искренние) соболезнования.

-Я вам искренне (глубоко, сердечно, от всей души) соболезную.

-Скорблю вместе с вами.

-Разделяю (понимаю) вашу печаль (ваше горе, несчастье).

Наиболее эмоционально-экспрессивны выражения:

-Какое (большое, непоправимое, ужасное) горе (несчастье) обрушилось на вас!

-Какая большая (невыносимая, ужасная) утрата постигла вас!

-Какое горе (несчастье) обрушилось на вас.

В трагической, скорбной или неприятной ситуации люди нуждаются в сочувствии, утешении.Этикетные формулы сочувствия, утешения рассчитаны на разные случаи и имеют различное назначение.

Утешение выражает сопереживание:

-(Как) я вам сочувствую!

-(Как) я вас понимаю!

Утешение сопровождается уверением в благополучном исходе:

-Я вам (так) сочувствую, но, поверьте мне ( но я так уверен), что все кончится хорошо!

-Не впадайте в отчаяние (не падайте духом). Все (еще) изменится (к лучшему).

-Все будет в порядке!

-Все это изменится (обойдется, пройдет)!

Утешение сопровождается советом:

-Не нужно (надо) (так) волноваться (беспокоиться, расстраиваться, огорчаться, переживать, страдать).

-Вы не должны терять самообладание (голову, выдержку).

-Нужно (надо) успокоиться (держать себя в руках, взять себя в руки).

-Вы должны надеяться на лучшее (выбросить это из головы).

Этикетные формулы, используемые в деловой ситуации

В повседневной деловой обстановке (деловая, рабочая ситуация) также используются формулы речевого этикета. Например, при подведении итогов работы, при определении результатов распродажи товаров или участия в выставках, при организации различных мероприятий, встреч возникает необходимость кого-то поблагодарить или, наоборот, вынести порицание, сделать замечание. На любой работе, в любой организации у кого-то может появиться необходимость дать совет, высказать предложение, обратиться с просьбой, выразить согласие, разрешить, запретить, отказать кому-то.

Приведем речевые формулы, которые используются в данных ситуациях.

Выражение благодарности

-Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность Сидельникову Максиму Игоревичу за прекрасно (отлично) организованную работу.

-Фирма (дирекция) выражает благодарность всем сотрудникам за …

-Должен выразить начальнику отдела … благодарность за …

-Позвольте (разрешите) выразить большую (огромную) благодарность …

За оказание определенной услуги, за помощь, важное сообщение, подарок принято благодарить словами:

-Я благодарен вам за то, что …

-(Большое, огромное) вам (тебе) спасибо за …

-Я очень благодарен вам (тебе)!

-Я так вам (тебе) признателен!

-Спасибо! Вы меня так выручили!

Эмоциональность, экспрессивность выражения благодарности усиливается, если сказать:

-Нет слов, чтобы выразить вам (мою) благодарность!

-Я до такой степени благодарен вам, что мне трудно найти слова!

-Вы не можете себе представить, как я благодарен вам!

-Моя благодарность не имеет (не знает) границ!

Замечание, предупреждение

-Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена сделать (серьезное) предупреждение (замечание) …

-К (большому) сожалению (огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание) …

-Простите, но вы не учли …

Совет, предложение

Нередко люди, особенно наделенные властью, считают необходимым высказывать свои предложения, советы в категоричной форме:

-Все (вы) обязаны (должны) …

-Вам непременно следует поступить так …

-Категорически (настойчиво, убедительно) советую (предлагаю) сделать …

Советы, предложения, высказывания в такой форме похожи на приказание или распоряжение и не всегда рождают желание следовать им, особенно если разговор происходит между сослуживцами одного ранга. Побуждение к действию советом, предложением может быть выражено в деликатной, вежливой или нейтральной форме:

-Разрешите (позвольте) дать вам совет…

-Разрешите предложить вам …

-(Я) хочу (мне хотелось бы, мне хочется) посоветовать (предложить) вам …

-Я посоветовал бы (предложил бы) вам …

-Я советую (предлагаю) вам …

Обращение с просьбойтоже должно быть деликатным, предельно вежливым, но без излишнего заискивания:

-Сделайте одолжение, выполните (мою) просьбу …

-Если вам не трудно (вас это не затруднит) …

-Не сочтите за труд, пожалуйста, …

-(Не) могу ли я попросить вас …

-(Пожалуйста, очень вас прошу) разрешите (позвольте) мне…

-Не могли бы вы помочь мне в разрешении следующего вопроса.

Просьба может быть выражена с некоторой категоричностью:

-Настоятельно (убедительно, очень) прошу вас …

-Очень надеюсь, что вы мне поможете в …

Согласие, разрешение формулируются следующим образом:

-(Сейчас, незамедлительно) будет сделано (выполнено).

-Пожалуйста (разрешаю, не возражаю).

-Согласен отпустить вас.

-Согласен, поступайте (делайте) так, как считаете нужным.

При отказеиспользуются выражения:

-(Я) не могу (не в силах, не в состоянии) помочь (разрешить, оказать содействие).

-(Я) не могу (не в силах, не в состоянии) выполнить вашу просьбу.

-К сожалению, я вряд ли справлюсь с этой работой, поскольку …

-В настоящее время это (сделать, осуществить) просто невозможно.

-Поймите, сейчас не время просить (обращаться с такой просьбой) …

-Простите, но мы (я) не можем (могу) выполнить вашу просьбу.

-Рад бы вам помочь, да …

-Мне очень жаль, но в данный момент то, о чем вы просите, просто неосуществимо…

-Я вынужден запретить (отказать, не разрешить).

Среди деловых людей любого ранга принято решать особенно важные для них вопросы в полуофициальной обстановке. Для этого устраиваются охота, рыбалка, выезд на природу, следует приглашение на дачу, в ресторан, сауну. В соответствии с обстановкой меняется и речевой этикет, он становится менее официальным, приобретает непринужденный эмоционально-экспрессивный характер.

Но и в такой обстановке соблюдается субординация, не допускается фамильярный тон выражений, речевая «распущенность».

Немаловажным компонентом речевого этикета является комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к оппоненту. Комплимент говорится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании. Комплимент всегда приятен. Опасен только неискренний, чрезмерно восторженный комплимент, комплимент ради комплимента.

Комплимент относится к внешнему виду адресата, свидетельствует о его отличных профессиональных способностях, высокой нравственности, дает общую положительную оценку:

-Вы хорошо (отлично, прекрасно, великолепно, потрясающе, молодо) выглядите.

-Вы не меняетесь (не изменились, не стареете).

-Время вас щадит (не берет).

-Вы (так, очень) обаятельны (умны, сообразительны, находчивы, рассудительны, практичны).

-Вы хороший (отличный, прекрасный, превосходный) специалист (экономист, менеджер, предприниматель, компаньон).

-Вы хорошо (отлично, прекрасно, превосходно) ведете (свое) хозяйство (дело, торговлю, строительство).

-Вы умеете хорошо (прекрасно) руководить (управлять) людьми, организовывать их.

§

Общение предполагает наличие ещё одного слагаемого, ещё одного компонента, который проявляет себя на всём протяжения общения, является его неотъемлемый частью, служит перекидным мостиком от одной реплики к другой. И в то же время норма употребления и сама форма слагаемого окончательно не установлены, вызывают разногласие, являются больным местом русского речевого этикета.

Об этом красноречиво говорится в письме, опубликованном в одном из номеров «Комсомольской правды» за подписью Андрей. Поместили письмо под заглавием «Лишние люди». Приведем его без сокращений:

У нас, наверное, в одной – единственной стране мира нет обращения людей друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина, девушка, бабуся, товарищ, гражданин – тьфу! А может, лицо женского пола, лицо мужского пола! А легче – эй! Мы – никто! Ни для государства, ни друг для друга!

Автор письма в эмоциональной форме, достаточно остро, используя данные языка, ставит вопрос о положении человека в нашем государстве. Таким образом, синтаксическая единица – обращение – становится социально значимой категорией.

Чтобы разобраться в этом, необходимо осмыслить, в чем заключается особенность обращения в русском языке, какова его история.

Обращение испокон веков выполняло несколько функций. Главная из них – привлечь внимание собеседника.

Поскольку в качестве обращений используются как собственные имена (Ольга Петровна, Олег, Надя), так и названия людей по степени родства (мама, папа, дядя, крестная, дедушка), по положению в обществе, по профессии, должности (президент, генерал, доктор, бухгалтер); обращение также указывает на соответствующий признак.

Наконец, обращения могут быть экспрессивно и эмоционально окрашенными, содержать оценку: Светлана, Натуся, Алешка, лапуля, недотепа, умница. Особенность таких обращений заключается в том, что они характеризуют как адресата, так и самого адресанта, степень его воспитанности, отношения к собеседнику, эмоциональное состояние.

Приведенные слова – обращения используются в неофициальной ситуации, и только некоторые из них, например, собственные имена (в их основной форме), названия профессий, должностей служат обращениями и в официальной речи.

Отличительной чертой официально принятых отношений на Руси было отражение социального расслоения общества, такой его характерной черты, как чинопочитание.

Не потому ли в русском языке корень – чин — оказался плодовитым, дав жизнь словам:

-чиновник, чиновничество, благочинный, благочиние, чинолюбие, чинопочитание, чиноначальник, бесчинствовать, чиногубитель, чинопочитатель, чинокрад, чинно, подчиниться, подчинение;

-словосочетаниям: не по чину, разделить по чинам, чин чином, большой чин, не разбирая чинов, не чинясь, чин по чину;

-пословицам: чин чина почитай, а меньшой садись на край; Пуля чинов не разбирает; Дураку, что большому чину, везде простор; Целых два чина: дурак да дурачина; А тот бы и в чинах, да жаль, карманы пусты.

Показательны также формулы посвящений, обращений и подписи самого автора, культивировавшиеся в XVIII веке. Например, труд М.В. Ломоносова «Российская грамматика» (1755) начинается посвящением:

Пресветлейшему государю, великому князю Павлу Петровичу, герцогу голстейн – шлезвигскому, сторманскому и дитмарскому, графу олденбургскому и долмангорскому и прочая, милостивейшему государю.

Затем идет обращение:

Пресветлейший государь, великий князь, милостивейший государь!

И подпись:

вашего императорского величества всенижайший раб Михайло Ломоносов.

Социальное расслоение общества, неравенство, существовавшее в России несколько веков, нашло отражение в системе официальных обращений.

Во-первых, в «табеле о рангах» перечислялись военные (армейские и флотские), гражданские и придворные чины. Каждая категория чинов подразделялась на 14 классов. Так, к 3-му классу относились генерал-поручик, генерал-лейтенент; вице-адмирал; тайный советник; гофмаршал, шталмейстер, егермейстер, гофмейстер, оберцеремонимейстер; к 6-му классу – полковник; капитан 1-го ранга; коллежский советник; камер-фурьер; к 12-му классу – корнет, хорунжий; мичман; губернский секретарь.

Помимо названных чинов, которые определяли систему обращений, существовали обращения ваше высокопревосходительство, ваше превосходительство, ваше сиятельство, ваше высочество, милостивейший (милостивый) государь, государь и др.

Во-вторых, монархический строй в России до XX века сохранял разделение людей на сословия. Для сословно организованного общества характерна была иерархия в правах и обязанностях, сословное неравенство и привилегии. Выделялись сословия: дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне. Отсюда и обращения господин, госпожа по отношению к людям привилегированных социальных групп; сударь, сударынядля среднего сословия или барин, барынядля тех и других, и отсутствие единого обращения к представителям низшего сословия.

После Октябрьской революции особым декретом упраздняются все старые чины и звания. Провозглашается всеобщее равенство. Обращения господин – госпожа, барин – барыня, сударь – сударыня, милостивый государь (государыня) постепенно исчезают. Только дипломатический язык сохраняет формулы международной вежливости. Так, к главам монархических государств обращаются: Ваше величество, ваше превосходительство; иностранных дипломатов продолжают называть господин – госпожа.

С 1918 года получают распространение обращения гражданини товарищ.

Слово гражданин зафиксировано в памятниках XI века. Оно пришло в древнерусский язык из старославянского языка и служило фонетическим вариантом слова горожанин. И то и другое означало «житель города (града)». В этом значении гражданин встречается и в текстах, относящихся к XIX веку. Так, у А.С. Пушкина есть строчки:

Не демон – даже не цыган,

А просто гражданин столичный.

В XVIII веке это слово приобретает значение «полноправный член общества, государства». Слово гражданин с новым содержанием получает распространение в XIX веке, о чем свидетельствует творчество выдающихся поэтов, писателей:

Я говорил: в отечестве моем

Где верный ум, где гений мы найдем?

Где гражданин с душою благородной,

Возвышенной и пламенно свободной?

(А.С. Пушкин).

Поэтом можешь ты не быть,

Но гражданином быть обязан!

(Н.А. Некрасов).

Почему же такое общественно значимое слово, как гражданин, не стало в XX веке общеупотребительным обращением людей друг к другу?

В 20-30 годы появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, заключенных, судимых к работникам органов правопорядка, и наоборот, не говорить товарищ,только гражданин: Гражданин подследственный, гражданин судья, гражданин прокурор.

В результате слово гражданин для многих стало ассоциироваться с задержанием, арестом, прокуратурой. Негативная ассоциация постепенно так «приросла» к слову, что стала его неотъемлемой частью, так укоренилась в сознании людей, что стало невозможным использовать слово гражданин в качестве общеупотребительного обращения.

Несколько иначе сложилась судьба у слова товарищ.Оно зафиксировано в памятниках XV века. Первоначально товарищ имело значение «компаньон в торговле». Затем значение этого слова расширяется: товарищ — не только «компаньон», но и «друг». Об этом свидетельствуют пословицы: В дороге сын отцу товарищ; Умный товарищ – половина дороги; Бедный богатому не товарищ; Слуга барину не товарищ.

С ростом революционного движения в России в начале XIX века слово товарищ, как в свое время слово гражданин, приобретает новое общественно-политическое значение: «единомышленник, борющийся за интересы народа»:

Товарищ, верь: взойдет она,

Звезда пленительного счастья,

Россия вспрянет ото сна,

И на обломках самовластья

Напишут наши имена!

(А.С. Пушкин).

В конце XIX и начале XX века в России создаются марксистские кружки, и члены их называют друг друга товарищами. В первые годы после революции это слово становится основным обращением в новой России. Естественно, дворяне, духовенство, чиновники, особенно высокого ранга, не все и не сразу принимают обращение товарищ.

Отношение к обращению товарищ представителей разных социальных групп талантливо показал драматург К. Тренев в пьесе «Любовь Яровая». Действие происходит в годы гражданской войны. В речи духовенства, офицеров царской армии, разночинной интеллигенции используются обращения: ваше высокопревосходительство, ваше превосходительство, ваше благородие, господа офицеры, господин поручик, господа.

После Отечественной войны 1941-1945 годов слово товарищ постепенно начинает выходить из повседневного неофициального обращения людей друг к другу.

Возникает проблема: как обратиться к незнакомому человеку? Вопрос начинают обсуждать на страницах печати, в передачах по радио. Высказывают свое мнение филологи, писатели, общественные деятели. Предлагают возродить обращение сударь, сударыня.

В 1979 году газета «Неделя» печатает письма читателей. Одно из них пришло из Ростова-на-Дону. Автор пишет:

На днях я «ради спортивного интереса» послушала и подсчитала, как обращаются люди к продавщице сорока пяти лет в большом продуктовом магазине.

Результат наблюдений оказался таким: девушка – 25 человек, бабушка, бабуля (от 20 до 25 лет) – 7, дорогуша – 3, женщина– 10, мать (от 30 до 35 лет) – 6,сестричка – 1, тетя, тетенька (подростки) – 7, уважаемая (пожилой человек) – 1, продавщица – 3 (всего!).

На улице, в магазине, в городском транспорте все чаще слышится обращение мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька, дяденька.

Подобные обращения не являются нейтральными. Они могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, даже оскорбление, недопустимое фамильярничание. Отсюда возможны грубость в ответ, выражение обиды, ссора.

Начиная с конца 80-х годов в официальной обстановке стали возрождать обращения сударь, сударыня, господин, госпожа. Параллельно стали использовать обращения россияне, сограждане, соотечественники. В среде государственных служащих, бизнесменов, предпринимателей нормой становится обращение господин, госпожа в сочетании с фамилией, названием должности, звания. Трудности возникают в том случае, если директор, предприниматель – женщина. Как в каком случае обратиться: господин директор или госпожа директор?

Обращение товарищпродолжают использовать военные, члены партий коммунистической ориентации, а также во многих заводских коллективах. Ученые, преподаватели, врачи, юристы отдают предпочтение словам коллеги, друзья. Обращениеуважаемый — уважаемая встречается в речи среди старшего поколения.

Слова женщина, мужчина, получившие распространение в последнее время в роли обращений, нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего. В таком случае предпочтительнее начать разговор без обращений, используя этикетные формулы: будьте любезны…, будьте добры…, извините…, простите…

Таким образом, проблема общеупотребительного обращения в неофициальной обстановке остается открытой.

Она будет решена только тогда, когда каждый гражданин России научится уважать себя и с уважением относиться к другим, когда научится защищать свою честь и достоинство, когда станет личностью, когда неважно будет, какую должность он занимает, каков его статус. Важно, что он гражданин России. Только тогда никто из россиян не будет чувствовать неловкость и смущение, если его назовут или он кого-то назовет господин, госпожа.

Вопросы к аудитории:

1. Какие выражения вы употребляете, чтобы

а) побудить собеседника замолчать;

б) выразить сочувствие в следующих ситуациях:

-на работе (официально);

-дома (со взрослыми и детьми);

-в сугубо мужской (женской) компании.

2. Составьте варианты извинений:

-за неловкое движение в транспорте (перед пожилым человеком, ребенком);

-за поздний звонок (перед родителями друга, сверстниками);

-за случайное опоздание (на занятие – перед преподавателем, на деловую встречу перед партнером).

3. Поблагодарите:

-научного руководителя за помощь в написании работы;

-коллегу за проделанную работу;

-родителей за подарок ко дню рождения;

-друга за оказанную помощь.

4. Обратитесь с просьбой:

-к коллеге по работе – помочь организовать праздничный стол;

-к другу – познакомить с заинтересовавшим вас человеком;

-к начальнику – повысить вам зарплату.

5. Вежливо откажите в просьбе:

-ответить на вопрос, в котором вы не компетентны;

-пойти на прием с человеком, который вам не нравится;

-одолжить вещь, которая нужна вам самому.

6. Составьте и произнесите небольшие монологи применительно к следующим ситуациям:

-Спортивная команда, в которой участвовал ваш друг, проиграла, и вы хотите его утешить.

-Вы пришли в больницу к заболевшему родственнику и хотите выразить ему сочувствие и подбодрить его.

-Вы вернулись домой позже, чем предполагалось; ваши родители расстроены, а вам предстоит объяснение.

Контрольные вопросы:

1.В чем заключается значение речевого этикета?

2.Приведите примеры национальных особенностей речевого этикета.

3.Охарактеризуйте конкретные этикетные формулы, используемые в разных ситуациях общения

4.Каковы особенности обращений в русском языке?

5.Расскажите историю обращений гражданини товарищ.

Вопросы для самостоятельного изучения:

1. Этикет делового общения.

2. Этикет деловой переписки.

Лекция 9

§

Цель: рассмотреть особенности речевого поведения в процессе телефонных переговоров.

План

1. Специфика телефонного разговора.

2. Правила телефонного общения.

3. Этикетно-речевые формулы телефонного разговора.

4. Стандарты поведения сотрудников по телефону.

Вопросы для рассмотрения.

Специфика телефонного разговора

Телефонный разговор– контактное по времени, но дистантное в пространстве и опосредованное специальными техническими средствами общение собеседников.

Статистики утверждают, что бизнесмены, чья деятельность связана с необходимостью установления деловых контактов, тратят на разговоры по телефону от 25 до 75% рабочего времени.

У телефона есть ряд преимуществ, которых лишены другие средства коммуникации. Главные из них: скорость передачи информации (выигрыш во времени); немедленное установление связи с абонентом, находящимся на любом расстоянии; непосредственный обмен информацией в форме диалога и возможность достичь договоренности, не дожидаясь встречи; конфиденциальность контакта; сокращение бумагооборота; экономия средств на организацию контактов других видов (довольно часто телефонный разговор, за которым должны последовать личные контакты (разговоры, беседы, встречи), может оказаться последним).

Эмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ

ЛИЧНЫЕ ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВЫЕ

Чтобы освоить правила эффективного ведения телефонных переговоров, необходимо сначала осознать отличительные характеристики этого вида контактов и учесть все значимые компоненты этой типичной коммуникативной ситуации.

Коммуникативная установка – расположить собеседника к дальнейшим деловым контактам; получить, передать достоверную информацию, не тратя времени и средств на командировки или переписку.

Ролевые установки. В деловом разговоре по телефону роли собеседников ничем не отличаются от таковых в непосредственных контактах, однако дополнительное преимущество получает инициатор разговора, так как он заранее продумывает свое поведение, выбирая удобный ему момент и манеру ведения разговора.

Невербальными средствами общения по телефону могут быть паузы (их продолжительность), интонация (выражающая согласие, настороженность и т.д.), шумовой фон, а кроме того, быстрота снятия трубки (после гудка), параллельное обращение к другому собеседнику и т.д.

Правила телефонного общения

Каковы же правила телефонного общения?

1. Начало разговора должно быть вежливым и кратким.

2. На телефонный звонок желательно отвечать сразу.

Разговор начинается с приветствия. Звонивший называет себя и, если не застает нужного человека, передает необходимое сообщение.

Нельзя звонить по телефону до 9 часов утра и после 10 часов вечера.

Если во время телефонного разговора телефон отключается, перезванивает инициатор (звонивший).

В начале разговора не следует спрашивать: «Кто говорит?»

На работу нельзя звонить по личному делу.

Если звонивший ошибается номером, необходимо отвечать вежливо.

Продолжительность разговора не должна превышать 10 минут.

Любой разговор завершается конкретной договоренностью.

Вопросы к аудитории: Прочитайте два фрагмента и ответьте на вопрос: какие из приведенных выше правил были нарушены в этих телефонных разговорах.

а) Антон позвонил по телефону и попросил Петрова. Откликнулся женский голос:

— А кто его спрашивает?

— Друг.

— На рынок он ушел, — ответил женский голос. – У нас гости.

— А кто со мной говорит, — не выдержал Антон.

— А Дунаева Нюра, — ответил женский голос.

б) В четыре часа утра в комнате Павла Петровича раздался телефонный звонок. Павел Петрович с трудом открыл глаза и, взяв трубку, услышал короткие гудки.

— Кто же это мог звонить в такое время? – подумал он возмущенно и, разбудив жену, сказал:

— Представляешь, звонят в 4 часа утра, не дают спать.

— И ты не лучше. Зачем же меня еще разбудил? — и жена обиженно повернулась к стене.

Павел Петрович набрал телефон сестры:

— Алло! Катя? Ты мне сейчас не звонила?

— Ты что? Зачем я буду тебе в такую рань звонить? – услышал он сонный голос Кати.

— А я думал, что это ты звонила, но нас разъединили. А у тебя не было больше монеты, чтобы еще раз позвонить по автомату.

— Но зачем же мне из автомата звонить, если у меня телефон в доме?

— Тоже верно. Ну, извини, позвоню другим.

— Умеренков. Это вы? Вы мне случайно не звонили? Нет? Кто же это мог быть? Представляете? Звонят чуть свет, а потом еще бросают трубку. Значит, не вы?

Павел Петрович взял записную книжку и начал по алфавиту обзванивать всех своих знакомых.

Когда раздался звонок будильника, он дошел до буквы Щ, так и не выяснив, кто же ему звонил.

Умываясь, он продолжал возмущаться:

-Надо же, какие бестактные есть люди! Звонят в 4 утра, поднимают на ноги людей. Ну, ни стыда, ни совести!

§

Любой деловой телефонный разговор должен придерживаться определенного набора этикетно-речевых формул.

Если звоните вы: Если звонят вам:
Уточните, попали ли вы туда, куда хотели. Назовите свою организацию. Если телефон в вашем личном пользовании, назовите вашу должность.
Представьтесь и кратко изложите причину звонка. Для секретаря постарайтесь подобрать самые общие, но необходимые для представления сути дела слова. Если вам не представились и причину звонка не назвали, постарайтесь уточнить эти данные до начала разговора. В противном случае продолжение контакта неуместно.
Если вы звоните человеку, который просил вас связаться с ним, а его не оказалось на месте или он не может подойти к аппарату, попросите передать, что вы звоните. Скажите, когда и где вас будет легко найти. Если вы неожиданно уходите, скажите секретарю, кому и какую информацию от вашего имени он может передать.
Нельзя спрашивать звонящего: «С кем я говорю?» или «Что вам нужно?» Найдите доброжелательную формулу для начала разговора. Например: «Доброе утро! Банк «Стимул». У телефона офис-менеджер. Слушаю вас».
Если вы предполагаете, что разговор может затянуться, задайте вопрос: «У вас есть сейчас время для разговора?» Помните, что деловой диалог по телефону – обмен информацией оперативного значения с определенной целью. Говорите кратко, но информативно. Отвечайте одинаково спокойно на все звонки, как бы утомительно это не было. Звонящий не должен расплачиваться за то, что вас только что расстроили. Невозможно предугадать, какой звонок принесет больше пользы.
Завершая разговор, постарайтесь в любом случае оставить о себе хорошее впечатление. К словам прощания добавьте фразу типа: «Надеюсь, что наши контакты будут полезными». Демонстрируйте внимание к словам собеседника репликами: «Да», «Понимаю…», «Совершенно верно…» и т.п.
По этикету, разговор завершает его инициатор, но если вы чувствуете, что время разговора уходит впустую, постарайтесь дать понять это собеседнику, например, фразой «Думаю, мы выяснили основные детали…»

Умение говорить по телефону, не растрачивая времени и при этом решая все вопросы, предполагает владение определенным набором речевых формул.

Начало разговора:

Здравствуйте! Это …

Вам звонят из фирмы …

Моя фамилия … Я хотел бы…

К Вам обращается …

Вас беспокоит …

Могу я поговорить с …

Я хотел бы узнать …

Я обращаюсь к Вам по поручению …

Будьте добры, пригласите …

Вы не могли бы дать информацию…

Исследователи утверждают, что человек принимает решение о продолжении разговора в первые четыре секунды. Но начальная фраза, как правило, нейтральна к основному предмету разговора. Произвести хорошее впечатление сразу же вам помогут в первую очередь тембр голоса, интонация уверенности и дружелюбия, размеренный ритм речи. Далее необходимо продумать главную фразу, решающую вопрос о продолжении разговора; она должна содержать обещание, интригу, новизну подхода к проблеме и т.п.

Основной момент разговора:

У нас для вас интересное предложение…

Хотим сделать вам взаимовыгодное предложение…

Мы хотели бы ознакомить вас с новой системой наших скидок…

У нас появилась возможность оказывать ряд услуг бесплатно…

Недавно мы изменили систему поставки товаров, поэтому…

Нельзя быть уверенным, что каждый телефонный разговор закончится немедленной договоренностью. Но если вы – вежливый человек, не обрывайте разговор, не бурчите, не отмахивайтесь навсегда от этого собеседника; как знать, возможно, позднее вы сами к нему обратитесь. Пользуйтесь при разговоре следующими формулами.

Поддержка собеседника

Верно… Да… Так… Понятно… Ясно… Нет…Конечно… Подумаю… Разберемся…

Вежливое уточнение

Не могли бы вы повторить …

Простите, я только уточню…

Я понимаю, но как быть тогда с …

Интересно!

Ах, как жаль!

Я слушаю, слушаю!

Завершение разговора

Благодарю Вас, до свидания…

Спасибо, я очень Вам признателен…

Спасибо, Вы очень нам помогли…

Всего доброго. Спасибо за информацию.

Будьте здоровы, всего хорошего.

Уверен, что наши контакты будут продуктивны.

Думаю, мы нашли общий язык.

Рад был слышать. Надеюсь, мы продолжим разговор при встрече.

Среди людей, часто ведущих телефонные разговоры, встречаются «многоречивые». Попробуйте использовать тот факт, что вас только слышат, но не видят. В этом случае уместны следующие фразы (особенно если они соответствуют действительности):

Простите, пожалуйста, мне звонят по второму телефону.

Хотел бы продолжить наш разговор, но через пять минут у меня совещание.

Как быть Леди:  Пацифизм

Извините, нас может прервать междугородный телефонный звонок. Лучше поговорим в другой раз.

К сожалению, у меня сейчас важная деловая встреча.

Для того чтобы окончательно убедить собеседника в вашем расположении, добавьте:

Я позвоню вам в понедельник.

Позвоните, если ситуация изменится.

Давайте не будем надолго откладывать встречу.

На тренингах персонала в крупных организациях сотрудники задают, как правило, одни и те же вопросы. Приведем эти вопросы и ответы на них.

§

Да, но извиниться в трубку и перед посетителем, попросив подождать немного того, кто в этой ситуации покажется вам более важным. Если разговор по телефону можно возобновить позже, договоритесь об этом, если нет, попросите посетителя, «не теряя мысль», дать вам возможность закончить разговор.

Если у вас обеденный перерыв, но вы в кабинете, как реагировать на звонок?

Снять трубку, узнать кто звонит, и, если возможно, перенести разговор. При этом постарайтесь не потерять потенциального клиента, ведь результативный деловой разговор улучшит ваше самочувствие скорее, чем обед.

Если звонящий представляется другом вашего шефа, нужно ли сразу их соединять?

Сначала убедитесь, что этого хочет шеф.

Если того, кому звонили, нет на месте, нужно ли называть свое имя?

Нужно, если вы хотите перезвонить или попросите его позвонить вам. Не нужно, если вы не заинтересованы в дальнейших контактах лично с ним. Но в любом случае вы должны сказать, кто и откуда звонил, иначе вас могут заподозрить в желании получить «закрытую» информацию. Кроме того, не забывайте, что во многих офисах установлены аппараты с определителем номера звонящего.

Самое грубое нарушение делового этикета – не перезвонить, когда вашего звонка (или прихода) ждут. Это необходимо сделать в течение рабочего дня, даже вечером, не откладывая на долгое время.

Серьезное нарушение этикета – заставлять ждать у телефона говорящего с вами человека, решая в это время свои проблемы «на месте». В этом случае даже извинения бывает не всегда достаточно. Лучше договориться о повторном звонке собеседнику через какое-то время.

Стандарты поведения сотрудников по телефону

Существуют определенные стандарты поведения сотрудников по телефону.

Не стоит Лучше
Я не знаю… Мне нужно уточнить…
Мы не сможем этого для Вас сделать… В настоящее время это довольно сложно, однако…
Вы должны… Для Вас имеет смысл… Лучше…
Подождите секундочку… Чтобы найти эти материалы, мне понадобится минуты 3-4. Вы подождете?
Нам это не интересно. Сейчас мы занимаемся деятельностью иного профиля.

Часто можно слышать, что телефонный разговор не приносит пользы потому, что инициатор не успел «собраться с мыслями», а собеседник «забросал его вопросами». Конечно, бывает и так, однако старайтесь продумать схему и содержание вашего разговора до того, как снимут трубку (если звоните вы).

-Подумайте, почему вы звоните? Чем вы можете заинтересовать собеседника? Что вы ждете от него?

-Составьте список причин, по которым ему была бы полезна встреча с вами, выгодны ваши контакты.

-Продумайте разговор в деталях, чтобы избежать потери времени.

-В качестве подготовки почвы для разговора оставьте у секретаря нужной вам организации буклет вашей фирмы или рекламную листовку.

-Начните разговор с вопроса об отношении к вашим материалам и, следовательно, к вашему предложению.

-Если ситуация разговора проиграна, обязательно попытайтесь узнать, в чем была причина, какова ваша оплошность, что сделать, чтобы это не повторилось.

-Не вдавайтесь в подробности, особенно в первом разговоре, оставьте это для беседы.

-Если звонят вам, запишите сразу имя звонящего, чтобы обращаться к нему во время разговора и, кроме того, запомнить на будущее.

Помните: этого по телефону делать нельзя!

Звонить без всякой цели, «поболтать».

Проговаривать длинные монологи.

Неконкретно договариваться.

Звонить очень рано или слишком поздно.

Звонить одному и тому же адресату по несколько раз в день.

Решать важные вопросы по телефону.

Таким образом, телефонный разговоркак вид делового взаимодействия по причине отсутствия визуального контакта между собеседниками усиливает значимость устно-речевых средств. Возрастают требования к предварительному продумыванию схемы и содержания разговора, владению определенным набором речевых формул, которые позволяют расположить к себе собеседника, вызвать доверие к вашей организации, а также тактично регулировать длительность разговора.

Контрольные вопросы.

1. Раскройте специфику телефонного разговора.

2. Каковы правила телефонного общения?

3. Назовите этикетно-речевые формулы телефонного разговора.

4. Каковы стандарты поведения сотрудников по телефону?

ПРАКТИКУМ. МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

Очная форма обучения

Практическое занятие № 1

Тема: Речь и речевая деятельность. Русский литературный язык как высшая форма национального языка. Нелитературные варианты языка

Цель: проанализировать соотношение языка и речи; рассмотреть свойства литературного языка как высшей формы национального языка.

План

1. Как соотносятся понятия «язык» и «речь»?

2. Назовите виды речи.

3. Каковы функции речи?

4. Перечислите основные виды речевой деятельности.

5. Как соотносятся понятия «национальный язык» и «литературный язык»?

6. Перечислите свойства литературного языка.

7. Назовите отличительные черты нелитературных вариантов.

8. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 2

§

Цель: проанализировать особенности книжных стилей русского литературного языка.

План

1. Дайте определение понятию «функциональный стиль».

2. Расскажите о классификации функциональных стилей русского литературного языка.

3. Каковы отличительные черты научного стиля?

4. Каковы особенности официально-делового стиля?

5. Перечислите основные приметы публицистического стиля.

6. Каковы особенности разговорного стиля литературного языка? В чем его отличие от книжных стилей?

7. Каковы функции художественного стиля?

8. Выполните тренировочные упражнения.

9. Выполните тест № 1 «Язык и речь. Понятие речевой деятельности».

Практическое занятие № 3

Тема: Акцентологические и орфоэпические нормы русского литературного языка

Цель: рассмотреть основные акцентологические и орфоэпические нормы литературного языка.

План

1. Что такое «норма»?

2. Расскажите о видах и типах норм.

3. Под действием каких законов происходит изменение норм в языке?

4. Дайте определение термина «орфоэпия».

5. Расскажите о нормах произношения гласных.

6. Расскажите о нормах произношения согласных.

7. В чем трудность усвоения акцентологических норм русского литературного языка?

8. Выполните тренировочные упражнения.

9. Выполните тест № 2 «Понятие нормы. Орфоэпические нормы литературного языка».

Практическое занятие № 4

Тема: Лексические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать основные лексические нормы литературного языка; выявить основные речевые ошибки.

План

1. Дайте определение понятию «лексические нормы», или «нормы словоупотребления».

2. Перечислите нарушения лексических норм.

3. Что такое многословие? Назовите его виды.

4. Какие ошибки возникают при непонимании значения слова?

5. Каковы правила употребления иноязычных слов в речи?

6. Выполните тренировочные упражнения.

7. Выполните тест № 3 «Лексические нормы литературного языка».

Практическое занятие № 5

Тема: Морфологические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы образования грамматических форм имени существительного.

План

1. Дайте определение понятию «морфологические нормы».

2. Каковы особенности употребления форм рода имен существительных?

3. Каковы особенности употребления падежных форм имен существительных?

4. В чем особенности склонения имен и фамилий?

5. Каковы особенности употребления форм числа имен существительных?

6. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 6

Тема: Морфологические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы образования грамматических форм разных частей речи.

План

1. Расскажите о нормах образования грамматических форм имен прилагательных.

2. Каковы особенности образования грамматических форм имен числительных и местоимений?

3. Трудные случаи образования грамматических форм русского глагола.

4. Трудные случаи употребления в предложениях предлогов.

5. Выполните тренировочные упражнения.

6. Выполните тест № 4 «Морфологические нормы литературного языка».

Практическое занятие № 7

Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы объединения слов в словосочетания и предложения на уровне простого предложения.

План

1. Дайте определение понятию «синтаксические нормы».

2. Каковы стилистические функции порядка слов в предложении?

3. Каковы правила согласования подлежащего со сказуемым?

4. Трудности в употреблении причастных оборотов.

5. Трудности в употреблении деепричастных оборотов.

6. В чем особенности употребления неполных предложений?

7. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 8

Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы объединения слов в словосочетания и предложения на уровне сложного предложения.

План

1. Каковы особенности употребления сложных предложений?

2. Назовите ошибки в образовании сложно-подчиненных предложений.

3. Каковы особенности введения в текст прямой речи?

4. Выполните тренировочные упражнения.

5. Выполните тест № 5 «Синтаксические нормы русского литературного языка».

Практическое занятие № 9

§

Цель: проанализировать стилистические нормы русского литературного языка.

План

1. Раскройте понятие «стилистические нормы».

2. Каковы основные стилистические ошибки?

1. Раскройте сущность понятия «стилистическая окраска слова».

2. Каковы экспрессивные возможности слов?

3. Раскройте понятие «экспрессивные стили».

4. Расскажите о стилистических возможностях тропов.

5. Расскажите о стилистических фигурах речи.

6. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 10

Тема: Типология филологических словарей

Цель: изучить структуру и назначение филологических словарей.

План

1. Каково значение словарей в жизни человека?

2. Расскажите об этимологических словарях (доклад с демонстрацией словарей).

3. Расскажите о толковых словарях (доклад с демонстрацией словарей).

4. Расскажите о семонимических словарях (доклад с демонстрацией словарей).

5. Расскажите о фразеологических словарях (доклад с демонстрацией словарей).

6. Расскажите о словарях трудностей русского языка (доклад с демонстрацией словарей).

7. Выполните тест № 6 «Формирование навыка работы с разными типами словарей».

Практическое занятие № 11

Тема: Речевой этикет и этикетные формулы

Цель: выявить назначение и особенности русского речевого этикета.

План

1. Раскройте сущность понятия «речевой этикет».

2. Каковы формулы речевого этикета?

3. В чем особенность русского обращения?

4. Каковы особенности этикета телефонного разговора?

5. Что вы знаете о речевом общении?

6. Перечислите виды и типы общения.

7. Выполните тест № 7 (итоговый).

Практическое занятие № 12

Тема: Понятие техники речи. Речевые разминки

Цель: отработать навыки правильного дыхания, гибкого голоса, четкой дикции.

План

1. Выполнитетренировочные упражнения.

2. Подготовьте пакет скороговорок на отработку четкой дикции шипящих звуков.

Практическое занятие № 13

Тема: Понятие техники речи. Речевые разминки

Цель: отработать навыки правильного дыхания, гибкого голоса, четкой дикции.

План

1. Выполнитетренировочные упражнения.

2. Подготовьте пакет скороговорок на отработку четкой дикции «свистящих» звуков.

Практическое занятие № 14

Тема: Понятие техники речи. Речевые разминки

Цель: отработать навыки правильного дыхания, гибкого голоса, четкой дикции.

План

1. Выполнитетренировочные упражнения.

2. Подготовьте пакет скороговорок на отработку четкой дикции сонорных звуков.

Практическое занятие № 15

Тема: Основы выразительного чтения. Чтение басни

Цель: рассмотреть особенности выразительного чтения басни как лиро-эпического жанра.

План

1. Что вы знаете о басне как о лиро-эпическом жанре?

2. Каковы особенности чтения басни?

3. Составьте партитуру текстов басен И.А. Крылова «Ворона и лисица», «Мартышка и очки», «Лебедь, щука и рак», «Зеркало и обезьяна».

4. Выразительное чтение басен И.А. Крылова (на выбор студента).

Практическое занятие № 16

Тема: Основы выразительного чтения. Чтение лирики

Цель: рассмотреть особенности выразительного чтения лирики.

План

1. Что вы знаете о лирике как о стихотворном жанре?

2. Каковы особенности чтения лирики?

3. Составьте партитуру лирических произведений А.С. Пушкина «Зимнее утро», «Зимний вечер»; С.А. Есенина «Черёмуха», «Белая береза».

4. Выразительное чтение лирики (на выбор студента).

Практическое занятие № 17

Тема: Основы выразительного чтения. Чтение рассказа

Цель: рассмотреть особенности выразительного чтения рассказа как эпического жанра.

План

1. Что вы знаете о рассказе как об эпическом жанре?

2. Каковы особенности чтения рассказа?

3. Составьте партитуру текстов рассказов А.П. Чехова «Гриша», «Ванька.

4. Выразительное чтение рассказов А.П. Чехова (на выбор студента).

Практическое занятие № 18

Тема: Основы выразительного чтения. Конкурс чтецов

Цель: выявить степень усвоения знаний студентов в области основ выразительного чтения.

План

1. Чтение наизусть произведений разных жанров (на выбор студентов).

2. Подведение итогов. Выявление победителя и призеров.

Заочная форма обучения

Практическое занятие № 1

Тема: Речь и речевая деятельность. Русский литературный язык как высшая форма национального языка. Нелитературные варианты языка

Цель: проанализировать соотношение языка и речи; рассмотреть свойства литературного языка как высшей формы национального языка.

План

1. Как соотносятся понятия «язык» и «речь»?

2. Назовите виды речи.

3. Каковы функции речи?

4. Перечислите основные виды речевой деятельности.

5. Как соотносятся понятия «национальный язык» и «литературный язык»?

6. Перечислите свойства литературного языка.

7. Назовите отличительные черты нелитературных вариантов.

8. Дайте определение понятию «функциональный стиль».

9. Расскажите о классификации функциональных стилей русского литературного языка.

10. Каковы отличительные черты научного стиля?

11. Каковы особенности официально-делового стиля?

12. Перечислите основные приметы публицистического стиля.

13. Каковы особенности разговорного стиля литературного языка? В чем его отличие от книжных стилей?

14. Каковы функции художественного стиля?

15. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 2

§

Цель: рассмотреть основные акцентологические, орфоэпические и лексические нормы литературного языка.

План

1. Что такое «норма»?

2. Расскажите о видах и типах норм.

3. Под действием каких законов происходит изменение норм в языке?

4. Дайте определение термина «орфоэпия».

5. Расскажите о нормах произношения гласных.

6. Расскажите о нормах произношения согласных.

7. В чем трудность усвоения акцентологических норм русского литературного языка?

8. Дайте определение понятию «лексические нормы», или «нормы словоупотребления».

9. Перечислите нарушения лексических норм.

10. Что такое многословие? Назовите его виды.

11. Какие ошибки возникают при непонимании значения слова?

12. Каковы правила употребления иноязычных слов в речи?

13. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 3

Тема: Морфологические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы образования грамматических форм разных частей речи.

План

1. Дайте определение понятию «морфологические нормы».

2.Каковы особенности употребления форм рода имен существительных?

3. Каковы особенности употребления падежных форм имен существительных?

4. В чем особенности склонения имен и фамилий?

5. Каковы особенности употребления форм числа имен существительных?

6. Расскажите о нормах образования грамматических форм имен прилагательных.

7. Каковы особенности образования грамматических форм имен числительных и местоимений?

8. Трудные случаи образования грамматических форм русского глагола.

9. Трудные случаи употребления в предложениях предлогов.

10. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 4

Тема: Синтаксические нормы русского литературного языка

Цель: проанализировать нормы объединения слов в словосочетания и предложения на уровне простого и сложного предложений.

План

1. Дайте определение понятию «синтаксические нормы».

2. Каковы стилистические функции порядка слов в предложении?

3. Каковы правила согласования подлежащего со сказуемым?

4. Трудности в употреблении причастных оборотов.

5. Трудности в употреблении деепричастных оборотов.

6. В чем особенности употребления неполных предложений?

7. Каковы особенности употребления сложных предложений?

8. Назовите ошибки в образовании сложно-подчиненных предложений.

9. Каковы особенности введения в текст прямой речи?

10. Выполните тренировочные упражнения.

Практическое занятие № 5

Тема: Понятие техники речи. Речевые разминки. Чтение произведений разных жанров

Цель: отработать навыки правильного дыхания, гибкого голоса, четкой дикции; сформировать навык выразительного чтения произведений разных жанров.

План

1. Выполнитетренировочные упражнения.

2. Каковы особенности чтения басни?

3. Составьте партитуру текстов басен И.А. Крылова «Ворона и лисица», «Мартышка и очки», «Лебедь, щука и рак», «Зеркало и обезьяна».

4. Каковы особенности чтения лирики?

5. Составьте партитуру лирических произведений А.С. Пушкина «Зимнее утро», «Зимний вечер»; С.А. Есенина «Черёмуха», «Белая береза».

6. Каковы особенности чтения рассказа?

7. Составьте партитуру текстов рассказов А.П. Чехова «Гриша», «Ванька.

8. Выразительно прочитайте отрывок из одного произведения (на выбор студента).

МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ (СРС)

Самостоятельная работапредполагает:

— систематизацию и закрепление полученных теоретических знаний и практических умений;

— углубление и расширение полученных знаний;

— формирование умений использовать научную, учебную, справочную, периодическую литературу;

— осмысление полученной информации в целях развития языковой и речевой компетенции;

— выработку психологической установки на систематическое самостоятельное пополнение знаний;

— формирование необходимого объёма и уровня знаний, умений и навыков;

— выработку умения ориентироваться в потоке информации;

— повышение интереса к изучению дисциплины;

— возможность объективно оценивать знания и умения по предмету, видеть перспективы роста.

Цель самостоятельной работы по дисциплине «Культура речи» — формирование потребности и готовности студентов к саморазвитию, самообразованию в процессе освоения дисциплины, повышение на этой основе качества обученности русскому языку. Цель определяет результат — развитие языковой личности, владеющей общепрофессиональными компетенциями: языковой, коммуникативной, правописной, культуроведческой.

Цель организации самостоятельной работы студентов предполагает решение ряда задач:

1. Стимулирование мотивации студентов к самообразованию.

2. Обеспечение условий для самообучения и самоконтроля.

3. Повышение уровня познавательной активности обучающихся.

4. Развитие интеллектуальных способностей студентов.

5. Обучение студентов методам самоконтроля и самокоррекции.

6. Выявление неудач в освоении дисциплины, её разделов, тем и их преодоление.

Реализация дидактической модели организации самостоятельной работы по дисциплине «Культура речи» осуществляется на основе следующих принципов:

1) согласованности содержания дисциплины с требованиями ГОС ВПО;

2) значимости усваиваемого материала для будущей профессиональной деятельности;

3) генерализации, при которой отбираются наиболее важные элементы содержания обучения, основные понятия и факты;

4) целесообразности соотношения теории и практики;

5) активизации и мотивации к учению;

6) индивидуализации и дифференциации обучения, контроля и самоконтроля;

7) мобильности и вариативности выбора студентом пути организации самостоятельной работы.

Методы организации самостоятельной работы:

1. Методы предъявления информации: опорный конспект, методические рекомендации, индивидуальное инструктирование.

2. Методы выполнения заданий: самостоятельная работа с учебным текстом, исправление ошибок.

3. Методы контроля и самоконтроля: тестирование, балльно-рейтинговый метод.

Аудиторная самостоятельная работа: консультации по возникающим у студентов вопросам; защита самостоятельных научных проектов (доклад, реферат, сообщение и т.д.); написание эссе; проверка выполнения индивидуальных заданий.

Внеаудиторная самостоятельная работа: поиск литературы по предложенным заданиям на печатных и электронных носителях; изучение теоретического материала по определенным темам; конспектирование научного материала; выполнение индивидуальных заданий; работа в компьютерном классе; заучивание стихотворений наизусть; подготовка к коллоквиуму, контрольной работе, зачёту.

Взаимосвязь аудиторной и самостоятельной работы студентов при изучении дисциплины

Данная взаимосвязь осуществляется путем системной работы на лекциях, практических и консультационных занятиях, во время самостоятельной работы студентов, которая предполагает:

-изучение рекомендованной литературы;

-поиск дополнительной литературы по теме практических занятий (учебные пособия, периодическая литература, электронные издания последних лет);

-использование информационно-компьютерных технологий (поиск дополнительной информации в Интернет-ресурсах).

§

Очная форма обучения

В самостоятельную работу студентов входит:

1.Отработка пропущенных занятий (собеседование с преподавателем) – май, июнь (каждая суббота).

2.Заучивание и сдача стихотворений, рекомендованных преподавателем – май (6 ч.).

3.Работа над дикцией отдельных студентов (тренировочные упражнения) – в течение семестра, на индивидуальных занятиях (каждая суббота).

4.Подготовка к коллоквиуму – апрель (6 ч.).

5.Написание рефератов – в течение 4 семестра (5 ч.).

6. Написание эссе – а течение 4 семестра, на практических занятиях.

7.Подготовка докладов для выступления на практических занятиях – в течение 4 семестра, на практических занятиях (3 ч.).

8.Подготовка к написанию тестов – в течение 4 семестра (10 ч.).

9.Подготовка к контрольной работе – май (4 ч.).

10.Подготовка к зачету – в течение 4 семестра.

11.Самостоятельное изучение теоретического материала – в течение 4 семестра (20 ч.).

12.Выполнение тренировочных упражнений – в течение 4 семестра, самостоятельно и на практических занятиях.

Тематика докладов на практических занятиях

1.Происхождение русского языка.

2.Язык – знаковая система.

3.Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности.

4.Нормативный аспект культуры речи.

5.Основные единицы речевого общения.

6.Невербальные средства общения.

7.Вариантность нормы.

8.Формулы речевого этикета.

9.Этимологические словари.

10.Толковые словари.

11.Семонимические словари.

12.Фразеологические словари.

13.Словари трудностей русского языка.

14.Изречения народной мудрости об общении.

15.Виды и типы общения.

Тематика эссе

1. «Поэтами рождаются, ораторами становятся». Цицерон.

2. «Заговори, чтобы я тебя увидел». Сократ.

3. Когда говоришь – думай! Слово не зря молвится!

4. Рана от ножа залечивается, перед раной, нанесенной словом, врач бессилен!

5. Общение и общество – родственные слова.

6. Язык мой – друг мой.

7. Язык мой – враг мой.

8. Язык до Киева доведет.

9. Не ножа бойся, а языка.

10.Глупая речь не пословица.

Теоретические вопросы, рекомендованные

для самостоятельного изучения

1. Формы существования языка.

2. Разновидности устной речи: кодифицированная речь, устная речь.

3. Основные этапы развития и становления литературного языка.

4. Культура речи и литературный язык.

5. Нормативные, коммуникативные, эстетические аспекты устной и письменной речи.

6. Взаимодействие функциональных стилей.

7. Разговорная речь: устная и письменная.

8. Речевое взаимодействие: коммуникативные и этические аспекты.

9. Реклама в деловой речи.

10. Культура делового общения.

11. Языковая норма – явление историческое.

12. Формирование норм литературного языка.

13. Морфологические нормы имени числительного.

14. Морфологические нормы местоимений.

15. Интонация – отличительный признак звучащей речи.

16. Акустические компоненты интонации. Типы интонации. Пауза. Ее типы.

17. Организация вербального взаимодействия.

18. Эффективность речевой коммуникации.

19. Доказательность и убедительность речи.

20. Основы ораторского искусства.

21. Логические и интонационно-мелодические закономерности речи.

22. Официально-деловая письменная речь.

23. Нормы написания имен существительных.

24. Нормы написания имен прилагательных.

25. Нормы написания имен числительных.

26. Нормы написания местоимений.

27. Нормы написания глагола и его форм.

28. Нормы написания наречий.

29. Нормы написания служебных слов.

30. Пунктуационные нормы современного русского литературного языка.

Тематика рефератов

1. Понятие о культуре речи: правильность, понятность и выразительность речи в разных сферах языкового существования.

2. Литературный язык и его разновидности.

3. Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка.

4. Глава государства как нормализатор языка. Культурные реформы и языковая политика Петра I.

5. Первая орфографическая реформа.

6. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка.

7. Акцентологические нормы современного русского литературного языка.

8. Лексические нормы современного русского литературного языка.

9. Морфологические нормы современного русского литературного языка.

10. Синтаксические нормы современного русского литературного языка.

11. Основные современные нормативные словари.

12. Стили современного русского литературного языка – общая характеристика.

13. Официально-деловой стиль. Язык закона и дипломатии.

14. Научный стиль русского литературн6ого языка.

15. Публицистический стиль: особенности и жанры.

16. Язык средств массовой информации.

17. Язык рекламы.

18. Разговорная речь: устная и письменная.

19. Речевое взаимодействие: коммуникативные и этические аспекты.

20. Устная публичная речь.

21. Интонация как речевое средство педагогического воздействия.

22. Интонация как стилистическое средство в речи учителя.

23. Интонация как стилистическое средство в речи воспитателя.

24. Индивидуальный интонационный стиль учителя.

25. Индивидуальный интонационный стиль воспитателя.

26. Изречения народной мудрости об общении.

27. Значение мимики и жестикуляции при общении.

28. Из истории формирования норм русского литературного языка.

29. Речевой этикет: назначение и устойчивые формулы.

30. Подготовка к публичной речи.

31. Общение и коммуникация.

32. Виды и формы общения.

33. Текст в структуре общения.

34. Виды речевой деятельности.

35. Речевая культура общества и речевая культура личности.

36. Критерии оценки культуры речи.

37. Жанры письменной речи.

38. Особенности написания реферата.

39. Жанровое своеобразие аннотации.

40. Жанровое своеобразие конспекта.

41. Речь педагога в различных учебно-речевых ситуациях.

42. Речевое поведение педагога (на основе самостоятельных наблюдений, обобщений, выводов).

43. Роль невербальных средств общения в профессиональной деятельности учителя.

44. Роль невербальных средств общения в профессиональной деятельности воспитателя.

45. Диалогичность как форма взаимодействия.

46. Творческая индивидуальность учителя и ее проявление в профессиональном общении.

47. Творческая индивидуальность воспитателя и ее проявление в профессиональном общении

48. Студенческий жаргон. Причины его возникновения в языке.

49. Сценическое произношение и его особенности.

Комплекс упражнений, используемых для самостоятельного закрепления определенных тем и на практических занятиях

§

Упражнение 1

Определите цель речи этого текста. Назовите типичные языковые средства для этого стиля. Напишите вариант научного текста.

Здоровье – это самое дорогое, что у нас есть. Как сохранить этот бесценный дар природы? Известно, что наши жизненные силы поддерживаются питательными веществами. Некоторые из них организм человека способен производить самостоятельно. Остальные элементы поступают извне, в основном вместе с пищей. Таким образом, правильное питание может сохранить или восстановить здоровье человека, повысить иммунитет, увеличить продолжительность жизни, улучшить фигуру и на долгие годы сохранить бодрость и хорошее настроение. Но даже тщательно сбалансированная пища не спасет от дефицита необходимых витаминов, макро- и микроэлементов. Недостаток же питательных веществ может привести к повышенной утомляемости, а также к ряду серьезных заболеваний. Обеспечить организм человека необходимыми полезными веществами, витаминами, макро- и микроэлементами помогут биологически активные добавки. Основанные на громадном опыте многих поколений, разработанные многими ведущими специалистами и произведенные по самым современным технологиям, они обеспечивают профилактику заболеваний, повышение работоспособности, стимулируют нормальный рост детей и создают условия для адаптации человека к окружающей среде. Применение биологически активных добавок сделает Ваше питание полноценным, а Ваш организм – сильным и более устойчивым к заболеваниям и негативному воздействию извне.

Упражнение 2

Выпишите из текста обороты речи, подтверждающие научный стиль.

В пособии рассматриваются различные теории символа 20 века: Вяч. Иванова, П. Флоренского, отчасти Э. Кассиера, А. Лосева, М. Мамардашвили, А. Пятигорского; устанавливается их связь с традицией древнего магического символизма и христианской экзегетикой. На примере анализа художественных произведений А. Пушкина, Вяч. Иванова, И. Бунина, Ф. Достоевского и др. предпринимается попытка определить принципы подхода к символизму в искусстве. (Е. К. Созина. Теория символа и практика художественного анализа).

Упражнение 3

Назовите стиль текста, какие типичные средства языка использованы в нем.

«Синичка»

Нет более унылой, тоску нагоняющей реки, чем северная мутная Обь с ее низкими, однообразными берегами.

Но вот на кисельной воде Оби сверкнула искорка, лучше сказать по-ранешному зга, и стала разгораться, заполнять собою пространство, приближаться.

Беленькая-беленькая, маленькая-маленькая, словно игрушечная, баржа-наливайка встретилась нам на реке, проскользнула вдаль, махнув нам по левому борту белым флажком.

Название баржи – «Синичка».

И все осветилось вокруг ясным светом, все заиграло, запело, и Обь потекла быстрее, и солнечные пятна заиграли на воде, пронзили солнцем высокие, на бамбук похожие тальники по берегам.

Заспанный капитан нашего катера засуетился, велел подымать якорь – и мы поспешно двинулись на грузном судне вослед за легкой, веселой «Синичкой».

(В. Астафьев)

Упражнение 4

Какому стилю речи принадлежит текст? Напишите вариант текста в официально-деловом стиле, выбрав вид документа: отчет, письмо-приглашение, объявление и т. д.

25 ноября закончил работу трехдневный российско-шведский семинар, посвященный проблеме переподготовки кадров и развитию международного туризма в Новгородском регионе. В числе гостей были представители университетов из городов Стокгольм, Гетеборг, Липчепинг. Возглавил делегацию атташе по культуре посольства Швеции в Москве г-н Ю. Эберг. С российской стороны в семинаре принимали участие представители НовГУ, областной и городской администрации, областного и городского центров занятости, туристических организаций города.

Сообщения российских и шведских участников вызвали взаимный интерес. В ходе выступлений прозвучали предложения о дальнейшем сотрудничестве в области подготовки менеджеров для туризма в России, на базе НовГУ с привлечением специалистов из Швеции, об обмене учебными планами и рабочими программами по таким специальностям и дисциплинам, как менеджмент, экология, туризм в различных аспектах, об участии НовГУ в Ярмарке туризма в Гетеборге весной будущего года.

Достигнута договоренность о недельном повышении квалификации десяти учителей истории из Швеции в Институте непрерывного педагогического образования НовГУ (Из газет).

Упражнение 5

Найдите в тексте черты публицистического и художественного стиля.

Ташкент сохранил от прошлого мало. Две тысячи лет он был глиняным городом; он размывался водой, развеивался ветром и строился вновь из той же глины. Каждое столетие он умирал, превращаясь в тонкий пласт почвы, умирал легко и прилежно, как умирают деревенские старики в фильмах Довженко – под стук падающих в саду яблок. Город уходил в небытие, не оставив ни башен, ни брусчатки средневековых мостовых, – очевидно, истории безразлично, на какой сцене разыгрывается ее действие – каменной или глиняной. Хроника Ташкента спрессована, и, чтобы разобраться в ней, археологи закладывают шурфы. В этих колодцах персиковая косточка восьмого века лежит на сорок сантиметров ниже украшенного бриллиантами кинжала семнадцатого века; неглубокий ташкентский метрополитен, в сущности, проложен вдоль городской истории.

Мне повезло. Несколько лет я прожил в чреве Ташкента. Мы с матерью переселились в дом Рахима-ака, нам выделили одну комнату, а всего в доме их было две, разделенных крошечным коридорчиком. И вот я оказался в лоне узбекской семьи, я был принят в нее. Я был мальчиком Рахима и вместе с ним ел шавлю, в которой плавал вышибавший пот красный стручковый перец (Из журналов).

Упражнение 6

Выпишите из текста типичные обороты публицистического стиля, а также просторечные выражения. Передайте содержание в разговорном стиле в виде диалога.

Береженого киоскер бережет

Обновка

Появление овального павильона в автобусной остановке возле университета отметили все. Как сообщил первый зам. Главы городской администрации Михаил Скибарь, стоит такой «кристалл палас» 60 миллионов.

Более чем прилично, если учесть, что 20 миллионов стоит троллейбус. Впрочем, с пуском троллейбусной линии новинка связана слабо: такой же павильон будет установлен и возле универмага «Русь», мимо которого пока «рогатый» не идет. Город вообще начинает благоустраивать остановки. Там и сям в ближайшее время пустят корни павильончики подешевле – по 35 миллионов штучка. В этих восьмигранниках будет оргстекла поменьше, алюминия побольше.

Кстати, М. Скибарь подтвердил, что при большом желании разбить стекло труда не составит. Впрочем, тревогу вызывают и возможные попытки заклеить красоту объявлениями о продаже телки или о репетиторстве. Просьба: будьте благоразумны, не дырявьте бюджет города.

Впрочем, в ближайшее время о сохранности обновок будет кому позаботиться. Решено сдавать их в аренду под киоски. Тем, у кого чешутся руки, арендаторы их так почешут… На павильон возле НовГУ, например, уже претендует фирма «Рогалик-М».

Изготовлены павильоны на питерском заводе алюминиевых конструкций. Ожидается продолжение сотрудничества с питерцами: городским властям приглянулись легкие и изящные конструкции, которые, будучи прилажены, например, к глухой стене дома, станут каркасом кафе (Из газет).

Упражнение 7

Выпишите из текста обороты, подтверждающие публицистичность речи. Напишите высказывание в научном стиле речи.

Слеза слезе – рознь. Женщины плачут не только чаще мужчин, но их слезы на полградуса теплее скупых мужских. О слезах, вызванных соринкой, попавшей в глаз, или при чистке лука, мы говорить не будем. А вот об эмоциональных… в них, оказывается, немало белка. В слезах, вызванных горем, печалью, ученые обнаружили успокаивающие вещества. Слезы – это защитная реакция организма на стресс. Со слезами выводятся из организма токсичные вещества, что образуются под воздействием нервного напряжения, депрессии (Из газет).

Упражнение 8

Включите в свое высказывание цитату. В каком стиле речи вы его написали?

Владеть не то что пером, но и топором не вдруг дается человеку (А. Твардовский).

Упражнение 9

Определите стиль и жанр текста. Напишите высказывание в разговорном стиле.

С января прошлого года предприятие приобрело статус закрытого акционерного общества и стало полностью независимым от некогда головной питерской фирмы. Теперь новгородцы, отказавшись от производства однотипной с питерцами продукции – мотоблоков, стали поставлять им на конвейер, а также оптовым покупателям только некоторые комплектующие детали и 10 видов навесных орудий. Это оказалось выгоднее.

– Последние годы мы усиленно занимались разработкой и подготовкой выпуска новых видов навесных орудий, уплотнением производственных площадей, – рассказал директор завода Юрий Протасов. – Эта работа не была напрасной: вскоре ежегодно мы начали осваивать по паре, а то и три «свежих» модели, которые востребованы на рынке.

Действительно, если в 1998 году ЗАО НМЗ «Энергия» выпустило продукции на 7 млн. рублей, то в прошлом – уже на 15,9 миллиона. В два раза – до 150 человек – возросла и численность персонала. В нынешнем, 2000-м году, эти показатели также увеличатся: здесь намерены максимально поспевать за растущим спросом на свои изделия.

Потребителями этой продукции, кроме селян и дачников, стали также коммунальные службы. Видать, надоело уже их работникам при уборке улиц «махать» лопатой и метлой! Вот для них-то заводчане и предложат в этом году аж три новых вида механических помощников – навесных орудий к мотоблоку. В том, что эти машины, как говорят, «пойдут», – конструкторы не сомневаются, ибо заблаговременно изучили потребности заказчика (Из газет).

Упражнение 10

Чем различаются приведенные ниже тексты?

1. Решение о выборе профессии каждый человек должен принять самостоятельно. Но это не значит, что родители могут оставаться в стороне. Именно они в состоянии сделать самое важное – обеспечить ребенку всю широту выбора. Так что не так уж не правы те беспокойные мамы, папы и бабушки, которые с малых лет водят детей по кружкам и секциям, поощряя их в самых разных областях.

Конечно, во всем нужна мера, и главное – не переборщить. Прекрасно, если какое-то хобби, не будучи навязанным насильно, увлечет ребенка настолько, что в будущем перерастет в профессию без всякого родительского давления (Из газет).

2. – Татьяна, вы сейчас в затруднительном положении. Ведь решение о выборе профессии каждый человек должен принимать самостоятельно.

– Да, это очень сложное решение, но в этом мне помогают мои родители. Я считаю, что родители не должны оставаться в стороне в такой ответственный момент моей жизни. Родители должны с детства обеспечить ребенку всю широту выбора.

– И значит, не так уж и не правы те мамы, папы и бабушки, которые с малых лет водят детей по кружкам, секциям, поощряя их занятия?

– Вы правы, но во всем нужна мера.

– В каком плане именно?

– Я имею ввиду, что какое-нибудь хобби ребенка увлечет его настолько, что станет его профессией, без всякого родительского давления.

– Спасибо за беседу, желаю удачи.

Упражнение 11

Определите стиль текста. Напишите вариант в другом стиле речи.

Как отдыхают японцы

Жители страны восходящего солнца, как сообщает газета «Иомиури», в принципе, не очень охотно используют ежегодный отпуск. 70,6% их берут всего от двух дней до недели, поскольку, во-первых, считают себя слишком нужными на работе, а во-вторых, опасаются за короткое время отдыха выбиться из ее ритма. Впрочем, некоторые из них говорят, что из-за высоких цен более длительные каникулы им просто не по карману (Из журналов).

§

РУССКОГО ЯЗЫКА

Орфоэпические нормы

Упражнение 12

Произнесите с правильным ударением выделенные слова.

Наутро мастерски повязал себе галстук (Ф. М. Достоевский).

Но пока дело ограничивалось мелкими компаниями и сборами подписей (Из газет).

Часть улова направляется по договорам на рыбоперерабатывающие предприятия (Из газет).

Губернатор изложил свое видение выхода из кризиса (Из газет).

Упражнение 13

Произнесите с правильным ударением слова. Напишите высказывания с ними.

Пломбировать, гофрировать, нормировать, премировать, маркировать. Маркированный, пломбированный, нормированный, премированный, гофрированный.

Упражнение 14

Расставьте ударение в словах. Составьте свои предложения со словами, имеющими варианты ударений.

У меня в деревне растет хлопок. В этом году я был на Украине. В нашем магазине продаются трусы. Сергей пришел домой и поставил сковороду на газ, чтобы пожарить картофель. При посадке самолет выпустил шасси. Человек был под действием алкоголя. На неизвестном острове стоял затерянный замок. Возле моего дома растет красивый ирис. Я пришел в собор и впервые услышал звук органа.

Упражнение 15

Укажите слова, имеющие варианты ударений, и поясните различие их в значении или стилистической окраске.

На кладбище ветер свищет. Мне нравится эта острота. Девочки купили атлас. На ухо наступил медведь. Иначе обстоит дело в части рязанских говоров. В комнате одна мокрота. До возникновения мира был хаос. На берегу реки стоял замок. У меня мука в сердце.

Упражнение 16

Используя словарь С. И. Ожегова, объясните варианты ударения и произношения.

Бондарь, компас, архаичный, баржа, бредовый – бредовой.

Застлать – застелить, бархатка – бархотка, весельный – весельный, выстрогать – выстругать, дискутировать – дискуссировать.

Упражнение 17

Отметьте в предложениях слова с вариантами ударения или произношения, поясните их различие.

Необходимо перейти в другой именной каталог. Этой осенью планируется собрать большой урожай свеклы.

Жалко воробушка, жалко! Постой, ни тебе ли на прошлой неделе я выслал две пары отличных калош? (К. И. Чуковский)

Взглянув на часы, он убедился, что их стрелки стоят на месте. На следующий урок нам понадобились атласы. Завтра последний будничный день на этой неделе. Эти цветы называются ирисами.

В центре узкого зала, где тесно стояла молодежь с курсов и университета, раздался смех и хлопки (А. Н. Толстой).

Лишь один из них, из опричников, удалой боец, буйный молодец в золотом ковше не мочил усов (М. Ю. Лермонтов).

Три девицы под окном пряли поздно вечерком (А. С. Пушкин).

По гулу можно было определить, что бомбардировщиков много и что они идут волнами (Поповкин).

В луговой стороне, должно быть горят торфяники, там, над черными лесами нависло опаловое облако (М. Горький).

Распаханная земля густо чернела распаханными бороздами (В. Г. Короленко).

Осмеливаюсь покорнейше просить Ваше превосходительство, дабы приказали снестись о том с А. Ф. Малиновским, которому, вероятно, известно где находится сей необходимый документ (А. С. Пушкин).

Упражнение 18

Поясните значения слов с разным ударением.

Призывный свист – призывной возраст, характерный признак – характерный человек, чудной человек – чудный возраст, переносный смысл – переносной магнитофон, переводной рисунок – переводный балл, подвижной состав – подвижный человек, развитой не по годам – развитый локон.

Упражнение 19

Поставьте правильное ударение в словах.

Феномен, квартал, процент, эксперт, иероглиф, цыган, аристократия, договор, обеспечение, сервис, украинские, новорожденный, жалюзи, магазин, миллиметр, добыча, облегчить, красивее.

Упражнение 20

Поставьте ударение в словах.

Телепередача, машиностроение, среднесуточный, алкоголь, энергосистема, книгоиздательский, видение, сердечный приступ.

Упражнение 21

Произнесите с правильным ударением.

Побасенка, плесневеть, пиццерия, петля, переносной приемник, переводной бланк, переводные экзамены, переводной роман, одолжить, обеспечение, в нору, новорожденный, мытарь, мизерный, менеджмент, маркировать, маркетинг, мастерски, манящий, манишь, мальчиковый, лубочный, ломота, кружишь, кружащий, кремень, костюмированный, колледж, клала, кладовая, кинематография, квашение, квартал, каталог, исчерпать, исповедание, индустрия, избранный, избаловать, зубчатый, знамение, звонишь, заточенный, заржаветь, заиндеветь, завсегдатай, завидно, еретик, духовник, дремота, древко, договор, диоптрия, дефис, гуся, гофрировать, гофрированный, госпитальный, генезис, газопровод, ветеринария, вертишь, ведомостей, блокировать, бомбардировать, афера, аноним, алфавит, августовский, агрономия, феномен, фетиш, ходатайствовать, хоря, христианин, частик, швея, шевелишь, экзальтированный, эксперт, языковой, щавель, щегольски.

Упражнение 22

Произнесите с правильным ударением глагольные формы. Постройте подобные ряды глагольных форм глаголов переплыть, создать.

Пролил – пролила – пролило – пролили, пролитый – пролит – пролита, пролито – пролиты, поднялись – поднялась.

Упражнение 23

Отметьте слова с вариантами ударения. Как они различаются?

Важнейшая часть учебного процесса – самообращение с книгой, с печатным словом, с каталогами.

Сотрудники милиции снова ежедневно осматривают и проверяют жилые дома, а также объекты жизнеобеспечения.

Столько же выплатила и пенсионерка, грохнувшая тяжелой сумкой по двери, пробив в ней большую дыру.

Если после посадки клубней зачастили дожди, то ждите появления целого ковра сорняков. Урожай свеклы складывается из ряда факторов.

Так, двойка в составе Дмитрия Чебанова и Андрея Кощеева заняла первое место. Автомобильный сервис не стоит на месте.

На двери обветшалого сарая висел огромный замок. При замесе лукового хлеба используют ржаную муку, а также слегка обжаренный лук (Из газет).

Упражнение 24

Поставьте ударение в словах.

Саженей, свекла, сироты, согбенный, тесны, высоки, правы, далеки, ведомостей, прибылей, скоростей, почестей.

Упражнение 25

Правильно произнесите слова с сочетанием ЧН, ШН.

Булочная, конечно, скворечник, скучно, сливочный, будничный, лодочник.

Упражнение 26

В чем состоит различие между словами?

Лотошник – лоточник, моло[чн]ица – моло[шн]ица.

Упражнение 27

Исправьте ударение в словах устной речи.

Я только прúняла товар. Беги скорее в магáзин. Какая ты ловкáя!

Упражнение 28

На чем основаны ошибки отвечающего?

Бабушка зовет 3-летнего внука:

– Иди, детка, попей молочка.

Внук (обиженно):

– Не пойду. Зачем назвала меня деДкой, я ведь не старый.

Упражнение 29

Как произносятся сочетания согласных?

Отцы, братцы, пятнадцать, братский, городской, канатчик, молодчик, обмотчик, съел, разъезд, подъезд, разжалобить, бесшумный, визжать, жужжат, ящик, Писчик, рассада, из суда, сзади, отдел, ввысь, в вине, сонный, ванна, масса, гамма, программа, ассистент, корректор, суббота, грамматика, аккуратный, грамм, грипп, металл, кросс.

Упражнение 30

Как произносятся сочетания ЬО, гласные и согласные в иноязычных словах?

Батальон, медальон, бульон, почтальон, боа, баобаб, отель, болеро, какао, хаос, оазис, Ватерлоо, демон, демиург, дефис, дефект, десерт, дефицит, депо, деликатес, депеша, депрессия, модель, репрессия, сейф, секретер, селекция, коттедж, кофе, крепдешин, демократ.

Упражнение 31

Отметьте в диалоге примеры просторечного произношения. Напишите литературный вариант.

– Да жду своих. Катьку-то, – сулились… А зять-то партейный, ну-ко да коситься начнет.

– Плюнь! Кому како дело? Нонче нет такого закону…

– Да закону-то нет, а … И так-то живут неважно, а тут я ишо…

– Не гневи бога, Кузьмовна, не гневи. У меня вон сколько икон висит. А ты ее в шифонер запятила!

– Да не ездит никто, оно и дела никому нет.

– Не все так-то живут. Ко мне люди ездиют, я не одинокая (В. Шукшин).

Упражнение 32

Произнесите с правильным ударением существительные в В. п. ед. ч.

Встретил весну, вылечил десну, залез в нору, собрал кору, увидел гору.

Словообразовательные нормы

Упражнение 33

Какие стилистически окрашенные слова с суффиксами и приставками есть в текстах? Каково их значение?

Я знаю, он моя жертвочка; говорит, а у самого зубки во рту один о другой колотится. Губка-то, как и тогда вздрагивает; он у меня психологически не убежит… каково выраженьице-то…

А оттого, что я смирненький, а оттого, что тихонький, а оттого, что я добренький. Стыдненько мне было, Варенька! (Ф. М. Достоевский)

Пооткормила меня, поотлежался да и вдругорядь на фронт (В, Белов).

Весь лес вознегодовал.

Смотрит себе вяленая вобла, не сморгнувши, на заблуждения человеческие и знай себе камешком пошвыривает (М. Е, Салтыков-Щедрин).

Все вместе страниц тридцать, жалковатая <о книге>, что несколько лет я не мог написать ничего нужного, на меня махнули рукой, кучка рассказиков была первым произведением после долгого перерыва (А. Трифонов).

Книга доставит огромнейшее удовольствие и взрослым, и детям.

Это не я врезался в столбище, а оно в меня, – заплакав, объяснил Шурик (Семенов).

Дружище, вот ты где! А мы тебя повсюду ищем, – крикнул дед (Ф. Е. Леснов).

Солнце сделало тебя еще красивее, прекраснейшая из женщин (А. Куприн).

Упражнение 34

Определите значения выделенных частей слова.

Укажите, какое из следующих утверждений относится к макроэкономике. В большинстве крупных российских больниц существует отделение, где заболевание почек лечат методом гемодиализа. Мегаэкономика изучает торговые связи во всем мире.

Полипродуцируют разные модели простоты, обаятельной скромности. Он вслушивается в интроритмы своей психологической системы. К автоматизации применяют высокие контрмеры. Рациональная дискурсженщина не тратит попусту деньги, копит сбережения (Из газет).

Упражнение 35

Употребите в своем высказывании глаголы с суффиксами И, Е.

Синеть – «становиться таким».

Синить – «делать что-то таким».

Белеть, чернеть, молодеть, обезглаветь, леденеть.

Белить, чернить, молодить, обезглавить, леденить.

Упражнение 36

Определите разницу в значении слов с разными приставками и суффиксами. Употребите их в своем высказывании.

Поступок – проступок, приметливый – приметный, преставится – представится.

Удачный – удачливый, приветный – приветливый, типичный – типический.

Упражнение 37

Отметьте суффиксы синонимичные, омонимичные и антонимичные.

Землистый, зеленоватый, футболист, сварщик, стаканчик, тучища, летчик, крошка.

Упражнение 38

Отметьте в тексте слова со стилистически окрашенными приставками, суффиксами, найдите авторские словообразовательные варианты.

Вошел я в дом и вижу прехорошенькую болгарочку (А. Куприн).

Жемчуга огрузили шею (А. С. Пушкин).

Теперь единственная надежда на очерк о благородном возвратителе. Благородный возвращатель. Верховный сдаватель бутылок. (В. Шефнер)

Один здоровенный парень, белобрысый, с глуповатым лицом, просил того, который ходил (В. Шукшин).

Упражнение 39

Исправьте речевые ошибки. В чем они состоят?

В распоряжение сотрудников лаборатории была поставлена вся документация.

Звери ведут более скрытый образ жизни.

Предварительно на проводник одевается изоляция (Из газет).

Упражнение 40

Образуйте два варианта слова: с суффиксом уменьшительно-ласкательным и уменьшительно-уничижительным.

Мороз, зима, пальто, ум, сердце, лицо, руки, дочь.

Упражнение 41

Какие части различают значения слов?

И чужое горе душу тяготит (Поговорка).

С самых ранних лет я тяготел к Москве… (Салтыков-Щедрин)

Он прекрасно умеет отличить настоящую шутку… от заранее заготовленного фабриката (П. Грекова).

…Фабриканты обязаны были … представлять образцы изделий (Ю. Арбат).

Упражнение 42

Определите речевую ошибку в использовании суффиксов и корней.

Многие вузы и средние учебные заведения готовили специалистов, невостребуемых на рынке труда (Из газет).

Как не хотелось бы примеривать на себя пижаму больных (Из газет).

Сели опять в ту же двухсестную карету и поехали (Н. Лесков).

Он упал рядом с вулканом, а вулкан скоро извержится.

Упражнение 43

Определите значение суффиксов –енн-, -айш-, -чик-, -ин-. Исправьте речевую ошибку.

Здоровенный детина, вышел на подиум за своим кубком.

Его коллекция автомобилей включала много редчайших раритетов.

Несмотря на свои небольшие размеры, этот автомобильчик может свободно вместить четырех мужчин средней комплекции (Из журналов).

Упражнение 44

Каково значение –енн- в каждом примере? В каком случае употребление суффикса стилистически снижено.

Около нашего домика растет высоченная береза.

В автобус вошел здоровенный мужчина.

У маленькой Даши на голове был завязан красивенный бант.

Красивенные цветы на поле делали пейзаж неповторимым.

Упражнение 45

В чем стилистическое различие этих названий? Употребите их в соответствующих высказываниях.

Вечерняя газета – вечерка.

Подсобное помещение – подсобка.

Тушеное мясо – тушенка.

Сгущенное молоко – сгущенка.

Публичная библиотека – публичка.

Отрицательный отзыв – отрицалка.

Минимальная пенсия – минималка.

Упражнение 46

Какова роль суффикса –айш-? Сравните синонимы слова величайшийв том и другом употреблении.

Он разыскивал на рынке величайшие ботинки, он разыскивал штаны небывалой ширины (С. Михалков).

24 мая в выставочном зале музея состоялась выставка величайшего русского художника-иконописца Рублева (Из газет).

Лексические нормы

Упражнение 47

Определите значение выделенных слов.

Что это за услуга и какое благо она сулит, мы уточнили у старшего маркетолога.

В нашем городе уже появились первые 10 таксофонов. Можно дозвониться до абонента, находящегося на другом континенте? Цена зависит от номинала карты (Из газет).

Упражнение 48

Найдите в словаре (СИС) значение выделенного слова.

В последнее время внимание к вопросам культуры речи возросло. Это понятно и закономерно. Дело в том, что многие языковые тенденции и процессы определились теперь достаточно четко; некоторые из них дали заметный и ощутимый результат. В первую очередь это касается общего расширения нормативной базы, а также судьбы заимствований в литературном языке из диалектов, из просторечия, из профессиональных сфер употребления, а также из других языков. В связи с этим необходимо было уточнить принципы научного подхода к проблемам культуры речи (Из журналов).

Упражнение 49

Составьте сочетания, учитывая разницу в значении паронимов.

Широчайший

Широченный – двор, резонанс, плот, взгляд

Целостный

Целый – свет, образ, короб, впечатление

Усатый

Усастый – кот, клубника, человек, растение

Царский

Царственный – дворец, походка, корона, повеление

Спасительный

Спасательный – совет, пояс, мысль, жилет

Упражнение 50

Исправьте речевые ошибки.

Предусмотрена постройка нового отделочного отделения.

Можно приложить неимоверный труд, и результата не будет.

На проводник предварительно одевается изоляция.

Ее непосредственный начальник публично расписался перед соотечественниками в очередной слабости.

Если сложить все расстояние, которое человек проходит за всю жизнь, то получится огроменная башня, которая, возможно сможет достать до Луны.

С любителями животных часто случаются интереснейшие происшествия.

Я долго водил перед его глазами кусок говяжьего мяса.

Дубов помышлял, что звание шахтера самое высочайшее.

Я уверил Ивана идти берегом.

Он знал этот лес наперечет.

Я и сам не дознавал, как было привязано мое сердце.

Я пробовал успокоить забродившего вахтера.

Некрасов пытается найти ответ на одноименный вопрос.

Чукотка издавна считается традиционной житницей народов Севера.

Обувь фирмы «Экко» одета на всех ведущих нашей телекомпании.

Во время прямой линии поступило огромное количество звонков, к сожалению не все из них удалось прочитать.

Хочется верить, что наше завтра будет не сильно хуже сегодняшнего состояния дел.

При появлении на сцене известной певицы аплодисменты публики выросли еще больше.

Несмотря на достижения нашего отдела, никто не собирается петь нам фимиамы.

Когда занавес раздвинулся, на сцене стоял актер в золоченым амплуа.

Несколько лет поэт был в апогее славы.

В конце года состоится мой бенефис, в котором я впервые выйду на сцену.

Воланд в романе Булгакова изображен как прототип дьявола.

Поиски редких видов растений, создание гербариев стали результатом моего увлечения фауной родного края.

Лектор взошел на трибуну, и зал затих.

Мужчины за столом сидели вперемешку с женщинами.

В автомастерской водитель попросил вправить вмятину на борту машины.

На консилиуме было решено продолжить лечение больного лазерной терапией.

Во время ремонта мастера тщательно аннулировали все неровности стен.

Упражнение 51

Какие слова являются устаревшими? Подберите к ним синонимы современного русского языка.

Государь хочет пригнуть к своим ногам своевольных бояр новгородских, покарать их за косоглазие, ибо косятся бояре на чужую землю, ждут подмоги от короля литовского.

Царь лицом некрасив, очи имел серы, нос длинный, ростом велик, телом суховат, в плечах и груди широк, мышцами крепок; муж дивного рассуждения, в книжной науке осведомлен и очень многоречив… Со своими рабами, данными ему от Бога, очень жестокосерден, неумолим вплоть до пролития крови и убиения (Из газет).

Как быть Леди:  Как помочь мозгу забыть о неприятном • Статьи на сайте издательства БОМБОРА

Упражнение 52

Замените нейтральными синонимами выделенные просторечные слова.

Завершится вся эта юбилейная катавасия автопробегом всех марок завода по улицам столицы.

Масло в огонь подлило выступление министра финансов М. Задорнова, который накаркал падение производства в РФ на один процент.

Такой поворот событий дал новый толчок всей челночной отрасли; торговцам с оптовых рынков (Из газет).

Упражнение 53

Установите различия значений слов довольно и достаточно. Укажите ошибочное употребление.

Китов развелось вполне достаточно, чтобы возобновить охоту.

Просто компьютер стоит достаточно дешево.

Несмотря на ранний час, посетителей здесь достаточно.

Довольно долго длилась зима (Из газет).

Упражнение 54

Каково переносное значение выделенных слов?

Мы дыры в деснах золотом забили (В. С. Высоцкий).

Мне оставались раннее, еще дремотное утро и глухая ночь (А. Грин).

Около разбухших ее век круглый год плодились веснушки (Б. Пильняк).

Упражнение 55

Укажите диалектизмы, просторечные слова. Замените их синонимами современного литературного языка.

Договорились, что ничего в руках не будет: ни камней, ни гирек, ничего. И пошли хлестаться. Ох, и полосовались же!

Как мы не пластались, а опять они нас погнали. Мы и сыпанули через протоку (В. Шукшин).

Упражнение 56

Исправьте лексическую неточность речи.

В случае успешной сдачи экзаменов он зачисляется слушателем на платной основе. На заметку абитуриентам, поступающим на платные специальности! Не думайте, что туда не нужно готовиться (Из газет).

Морфологические нормы

Имя существительное

Упражнение 57

Укажите в предложениях существительные, имеющие варианты рода. Как они отличаются в стиле, значении?

Много лет прошло, а и сейчас чувствую, как спазма сдавила мне горло … «Ты завистлив, Егорушка», – промямлила опять генеральша. Все-таки что-нибудь выиграешь, хоть ребятишкам на молочишко. У нас заводишко укомплектован средними людьми. Огромный стадион и этот гнилой домишко против него (Б. Зайцев).

Кабы ты меньше о стрелецком сироте думала (А. С. Пушкин).

У задней стены – превосходный рояль, выписанный для Зины: Зина – музыкантша (Ф. М. Достоевский).

Простите за клякс: он сделан, когда я кончал письмо, а переписывать сил нет, да и опаздываю (И. А. Гончаров).

Спазм сжал мне горло (Из газет). Одну туфлю оставили на берегу (Из газет).

Это не я врезался в столбище, а оно в меня (Ю. Семенов).

Упражнение 58

Определите род существительных с суффиксами.

Когда мороженого оставалось лишь на донышке, продавщица перегибалась вся и черпала из бочки, как из погреба (Р. Киреев).

Огромная стволина рухнула в сугробину. Они услышали страшную голосину и спрятались в огромную домину. Путники подошли к старенькому домишку. Археологов интересовали древнейшие городища, им мешали шумные городищи. Он соорудил детям по бумажному пароходишку (Из газет).

Упражнение 59

Отметьте устаревшие варианты рода имен существительных. Составьте предложения, используя современные варианты.

Покажи мне свою табель (О. Сенковский). На нем стояли два больших… котла. Один с кофеем, а другой со сливками. Москва внезапно покрылась пленкой лесов, как бы желтоватой вуалью (Из газет).

Упражнение 60

Какого рода существительные домишко, заборишко, домище в каждом употреблении? Как они различаются в стиле?

Огромные домища начинали улицу. Ну и домищи тут построили. И домишки не стало у зайца. Старого домишка не оставили хозяева. К покосившемуся заборишку приклонился клен. К заборишке, еле живому, и не подходи.

Упражнение 61

Определите род имен существительных. Составьте предложения, используя современный вариант рода.

Лицо ее скрывал черный вуаль. Дама под вуалью – супруга принца.

Музыканты встретили мужа и жену оглушительным тушем (А. Грин).

Холст закрашен тушью (Из газет).

Упражнение 62

Замените иноязычные слова русскими синонимами. Сравните их род.

Широкая авеню, пушистый боа, изящное панно, своевременный пенальти, легкое кашне, новое трюмо, игривый шимпанзе.

Упражнение 63

Охарактеризуйте варианты существительного кофе.

Там, сидя в кресле, за кофеем ораторствовал Фома (Ф. М. Достоевский).

Он вышел распорядиться: свечи, карты, кофий (Б. Зайцев).

Я обменял на это кофе коробку табака (К. Г, Паустовский).

Необыкновенно вкусным кажется кофе, поданное в крошечной чашечке (Соколов-Микитов).

Упражнение 64

В каких примерах нарушена норма, связанная с родом имен существительных? Составьте словосочетания с заимствованными существительными: галифе, шимпанзе, иваси, протеже, Батуми, Капри. Определите их род.

В 1958 году Чили продали 16 тысяч тонн медной проволоки. «Таймс» опубликовала содержание доклада.

Новые Сочи отстроены по планам архитекторов.

Мали должна рассчитывать на две основные отрасли экономики: рыболовство и сельское хозяйство.

Упражнение 65

Отметьте существительные с вариантом окончания в Р. п., мн. ч. В чем его особенности?

Нок пересек главную линию холодно блестящих рельс саженях в десяти от перрона (А. Грин).

Начинаешь сомневаться в истребимости старых форм, начинаешь думать: а стоит ли игра свеч? (Б. Зайцев)

Откуда-то появились коробка сардин и шпротов. И если на банке нет вмятин, на нее можно водрузить 115 килограммов, и она выдержит (Из газет).

Чудак! Так то – Минин и Пожарский: тогда и все без брюков ходили, а теперь стыдно (Л. Андреев).

Астроном был в одной рубахе, без колпаке и без чулок… (О. Сенковский)

Израсходовали пуд свечей … Однако издана книга без комментариев (Из газет).

Упражнение 66

С каким окончанием существительные имеют значение обстоятельства, а какой вариант отличается значением предмета?

Увязнуть в меду – разбираться в меде

Гулять в лесу – роль главного героя в «Лесе»

У нас на берегу – рассказ о береге

Нашли в снегу – о первом снеге

Упражнение 67

Укажите в предложениях существительные с вариантами окончаний в Т. п., мн. ч. ями/ьми.

Анна Матвеевна жила в одной комнате с тремя дочерьми – Ларисой, Юлией и Татьяной (Из газет).

Теперь мне стала более понятной суета, хлопанье дверьми (Б. Зайцев).

Там был глубокий стильный вход для родителей с детьми (А. Грин).

Упражнение 68

Укажите в предложениях вариант одуш., неодуш. в В. п. Охарактеризуйте его.

Лектору удалось убедить несколько студентов. Для предотвращения заболеваний необходимо уничтожать микробы. Рассмотреть личинки насекомых под микроскопом. Актер создал комический персонаж (Из газет).

Упражнение 69

В чем отличие вариантов одуш., неодуш. существительных?

Создать положительный тип – Проучить известного типа

Изучать небесные светила – Знать светил в мире науки

Найти субъект суждения – Наказать этого субъекта

Надо позвать старого колпака – Надеть белый колпак

Этого пня трудно убедить – Такой пень от березы

Упражнение 70

Определите одуш. и неодуш. существительных лицо, персонаж.

Режиссер создал новый персонаж, которого играет известный актер.

Директор предложил поощрить отдельных лиц.

Упражнение 71

Какие варианты окончаний П. п., ед. ч. существительных встречаются. Можно ли заменить употребленный вариант?

Так кружится на затерянном следу пес, обнюхивая последний отпечаток ноги. На потолке и стенах неслись танцы солнечных привидений (А. Грин).

Согласно тем же сагам на смотре перед походом оружие показывали все (Из газет).

Он тотчас же по ее уходе прислал за мной (Ф. М. Достоевский).

Нашед в своем погребу кусок окаменелого человека, под этим заглавием написал книгу (О. Сенковский).

Упражнение 72

Укажите существительные с вариантом а/ы И. п., мн. ч. В каком примере замена окончания связана с другим значением слова?

Лучистые веера, скачущие овалы… были как полет.

У меня счеты неладные с компанией, не выплатили полностью премии (А. Грин).

И действительно, помойка посреди двора, цеха, похожие на конюшни, – куда ты нас завел? (Б. Зайцев)

Прежде всего следовало заключить необходимые договоры, потом подписать счета. Необходимо в срок подписать договора о коммунальной реформе. Это курорт Хемптон, где проводят отпуска миллионеры. В ссорах на пирах пускали в ход питьевые чаши и турьи роги (Из газет).

Упражнение 73

Охарактеризуйте формы имен собственных.

Ее дружок Вили Брант помер от чумы в Эно месяц тому назад. Вы очень хотите увидеть Биче Сэниэль. Открыв глаза, он увидел будившую его Гели. Я попросил позвать Анну Макферсон. Вы крайне обяжете меня содействовать в пользу Геза, матрос осмотрел всех. Не менее важной причиной была надежда Тоббогана обвенчаться с Дези в Гель-Гью. Как будто ожидал действительно заменить след маленьких ног Фрези Грант (А. Грин).

Имя прилагательное

Упражнение 74

Рассмотрите формы степеней сравнения прилагательных. Отметьте их различия в стиле и способе образования.

Бойче, бойчее, далее, ранее, лучше прежнего, повыше, выше, позднее, живее, красивее, дальше, добрейший, скорее, очень глубокий, самая дорогая, сильнее всех, мудрейший, наисложнейшая, более умелый, сверхмодный, сверхсложный, здоровенный, сильнющий, расчудесный, большой-пребольшой, архисовременный.

Упражнение 75

Найдите ошибочные формы степени сравнения прилагательных.

Самая кратчайшая дорога до леса с другой стороны города.

Самый новый костюм надели в праздничный день.

Сильнее всех оказался хорошо подготовленный спортсмен.

Более увереннее ведет линию на бумаге ребенок.

Выше Пети был его брат.

Несколько погромче зазвучала музыка в зале.

Веселее стало мальчику в игре на стадионе.

Упражнение 76

Образуйте краткую форму прилагательных. Какие варианты здесь различаются?

Ответственный, многочисленный, могущественный, свойственный, торжественный, родственный, бессмысленный, бесчувственный, беспочвенный, таинственный, явственный, величественный, безукоризненный.

Упражнение 77

Как различаются в значении краткие и полные формы прилагательных (постоянный, временный признак, смягченность, категоричность, абсолютный, относительный признак)?

Алесь повернулся к окошку. Паровоз, выбрасывая длинную косу дыма, вылетал в пригороды Вильнюса. Высокие пригорки, поросшие стройными соснами, плыли один за другим, а между ними в затейливой зеленой оправе синели небольшие озерца. Деревянные домики под окнами стояли на облюбованных местах (П. Бровка).

Стал безразличен хороший солнечный день (В. Шукшин).

Упражнение 78

Исправьте речевую ошибку в употреблении форм имен прилагательных.

Наша речь преимущественно афористичная. Эти требования неприемлимые. Их деятельность очень разнообразная.

Местоимение

Упражнение 79

Определите разницу в значении местоимений-синонимов: всякий, каждый, любой

Такие слова можно слышать во всяком доме.

Каждый день не похож на предыдущий.

Любые начинания хороши.

Упражнение 80

Составьте с местоимениями-синонимами предложения, учитывая разницу в их значении.

Всякий – всевозможный, разнообразный

Каждый – один из всех в ряду

Любой – какой угодно

Упражнение 81

Отметьте вариант местоимения. В чем его стилистическая особенность?

Это кто ж такой, Сергей: капитан ихний, что ли?

Один заезжий литератор посвятил ей свою повесть, которую и читал на вечере. Связи у нее огромные (Ф. М. Достоевский). А у ей что ни спроси, всё молчком. Для его всё и делала она, заботилась.

Упражнение 82

Составьте сочетания, включающие местоимение с предлогом. Используйте варианты стилистически равноправные и различные.

Внутри их = внутри их, вне их, вопреки ему, навстречу ему, для него, от нее, к ней, кроме его = кроме него, ради ее = ради нее, со стороны его, за всеми ими = за всеми ними, между вами и ими = между вами и ними.

Упражнение 83

В чем особенность местоимения, сочетающегося со степенью сравнения прилагательного.

Не многие выступают лучше его. Внизу бытовые помещения, а выше их – квартиры для жилья (Из газет).

Ни один из царедворцев не умел поклониться ниже его (О. Сенковский).

Упражнение 84

Каковы стилистические и семантические особенности местоимения мы?

В дипломной работе мы намерены рассмотреть действие усовершенствованного прибора. Мы предлагаем внести в проект необходимые дополнения.

– Да ты откуда будешь-то?

– Мы из деревни.

– Ну как мы поживаем, что у нас нового, мы больше не болеем, не грустим? – спрашивал доктор.

Имя числительное

Упражнение 85

Предложите иной вариант употребления числительного.

21-летняя баскетболистка выбрала московское «Динамо».

45-летняя участница конкурса вышла победительницей.

18-летний спортсмен хорошо подготовился к выступлению (Из газет).

Упражнение 86

В чем особенность склонения дробных числительных? Произнесите правильно:

45,5% 8,1 сек. 45 ½ кг 55,9 га

Упражнение 87

Постройте сочетания числительного полтора с существительным. И. – В.п. сущ., ед.ч. косвенные падежи сущ., мн.ч.

Куплено полтора десятка яблок, съел полторы тарелки супа, ограничиться полутора метрами, добавить к полутора тысячам дохода, располагалось в полутораста километрах.

Упражнение 88

В чем стилистическая разница высказываний?

Приду к полвторому, сделаю к половине второго.

Начал в два часа, начал в четырнадцать часов.

Упражнение 89

Запишите числительное словом и произнесите.

Шахтерские зарплаты достигали 80 рублей. 27,5 кг сырой маковой соломки хранилось в доме 28-летнего жителя деревни. В прошлом году из России было выдворено около 30 иностранных разведчиков. Выявлено более 400 кадровых сотрудников иностранных спецслужб. По территории Москвы протекают свыше 70 рек и ручьев. В Москве более 500 прудов. Общая площадь 880 га (Из газет).

Упражнение 90

В каком падеже стоит числительное? К какому стилю речи относится каждый вариант?

Получал по пяти рублей, расплатился по восемь рублей за карандаш, решено было играть по тридцати минут в тайме, заставлял по десять раз рассказывать, дал по сорока семи копеек, получили по двести сорок пять рублей, разделил по четыреста пять рублей.

Упражнение 91

Просклоняйте сочетания числительного с существительным.

24 листа, 639 страниц, 1468 книг.

Упражнение 92

Составьте высказывания, используя разные стилистические варианты.

С праздником Восьмого марты (р.) – с праздником Восьмое марта, с праздником Первого мая (р.) – с праздником Первое мая, с праздником Седьмого ноября (р.) – с праздником Седьмое ноября, к первому сентября, к третьему апреля, к первому сентября, к третьему апрелю, между первым и пятым января.

Глагол

Упражнение 93

Какие значения совмещаются в подчеркнутых глаголах? Как это сказывается на семантике глагола? В каких примерах выражается дополнительное значение или оттенок: оживленность действия, неотвратимость, решительность, требовательность.

Я было струсил, а Матрена-то как ударит вожжами, да как помчится прямо на возок. Разыскал я и Смита, а он вдруг и умри. Сидел я тогда дома… как вдруг открывается дверь и – предо мною Катерина Ивановна. Подай я вам милостыню, – сказала она вдруг твердо, – и вы отомстите мне за нее потом еще пуще (Ф. М. Достоевский).

Уж не мешайте, пусть я расскажу (Н. Гоголь).

Провозись оперативники с его поисками еще месяц – другой – и, как знать, пришлось бы тогда заниматься его преступлениями отделу МУРа (Из газет).

Упражнение 94

Какому стилю речи принадлежат варианты повелительного наклонения?

Напои чаем – напой чаем, крои костюм – крой костюм, выстави раму –выставь раму, выправи рукопись – выправь рукопись, высыпи муку – высыпь муку, почисти туфли – почисть туф

§

Официально-деловая речь

Упражнение 111

Рассмотрев образец постановления, напишите новое, используя содержание текста предшествующего задания.

Постановление Государственной Думы «О внесении изменения постановление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации» «Об объявлении амнистии в связи с 55-летием Победы в Великой

Отечественной войне 1941 – 1945 годов»

Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации постановляет:

1. В абзаце первом пункта 12 постановления Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от 26 мая 2000 года № 398-ГД «Об объявлении амнистии в связи с 55-летием Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов» («Парламентская газета», 2000, 27 мая, № 98) слова «подпунктов “a”, “в”, “г” пункта 2, пунктов 3 – 6, подпункта “б” подпункта 8 (в части подпунктов “а”, “в” и “г” пункта 2), подпунктов “в”, “г”, “д” и “е” пункта 8 заменить словами “пунктов 2 – 6, 8”.

2. Настоящее Постановление вступает в силу со дня его официального опубликования и не распространяется на лиц, в отношении которых амнистия была применена до вступления в силу настоящего Постановления.

Москва, 28 июня 2000 года, № 492-ГД

Председатель Государственной Думы

Федерального Собрания Российской Федерации

Г. Селезнев

Упражнение 112

Согласно образцу напишите акт, используя форму следующего текста. Подчеркните в нем типичные деловые обороты речи.

АКТ

приема – передачи услуг, оказанных по договору № _____ от______200_ г.

Исполнитель, в лице Генерального директора ООО «Мир продаж» Белова Вячеслава Алексеевича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и

Заказчик, в лице Директора по торговой политике ОАО Концерна «Калина» Чуватина В. В., действующего на основании Доверенности 3855 от 6.12.2001г., с другой стороны,

составили настоящий акт о нижеследующем:

1. Исполнитель сдает, а Заказчик принимает следующую работу, выполненную на региональном рынке г. Великий Новгород и Новгородская область по договору об оказании информационных услуг, связанных с реализацией продукции Заказчика:

исследование парфюмерно-косметического рынка

г. В. Новгород и Новгородской области

2. Заказчик не имеет претензий к Исполнителю по качеству, полноте и своевременности выполненных услуг.

3. Размер вознаграждения Заказчика составляет 121720 руб., в том числе НДС 20287,00 руб.

4. Настоящий акт является основанием для проведения расчетов с Исполнителем за оказанные услуги.

Заказчик ________________ Исполнитель________________

Упражнение 113

Внесите исправления в оформление текста приказа.

Открытое акционерное общество

«Севзапмонтожавтоматика»

20 октября 1999 года

Приказ №63

Согласно Постановлению правительства РФ No1206 от 3.11.1994 года «Об утверждении порядка назначения и выплаты ежемесячных компенсационных выплат отдельным категориям граждан»

Приказываю:

С 21 октября 1999 года осуществлять ежемесячную компенсационную выплату в размере 50% минимального размера оплаты труда за счет средств фонда оплаты труда Ивановой Ольге Павловне, оператору ЭВМ, находящейся в частично оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком до достижении им возраста полутора лет (приказ №141-к от 21.10.99).

Генеральный директор Л. Л. Дмитриев

Упражнение 114

Отредактируйте текст объявления.

Продается

В Тамбовской области, ст. Пушкари, недалеко от ж/д вокзала. Дом большой, обнесенный кирпичом, имеет 3 комнаты, большую кухню и веранду. Огород 11 соток. Участок огороженный. Звонить: _______________

Упражнение 115

Напишите объявление, используя образец.

Дом зимний жилой в Мичуринском р-не, с. Тарбеево, 9х7 м, участок 20 соток, сад, колодец, баня. Телефон в Мичуринске 2-36-40.

Упражнение 116

Используя публицистический текст, напишите официально-деловые инструкции, рекомендации.

Советы ГИБДД

Детям и родителям

Тоже – транспорт

Если вы приобрели своему ребенку роликовые коньки или доски, то вам необходимо знать, что катание на роликовых коньках и досках – травмоопасное занятие. Оно требует специальной подготовки, экипировки и знаний.

Кататься можно на стадионах, в парках, на закрытых для движения транспорта площадках.

Позаботьтесь об экипировке. Подготовьте налокотники, наколенники. Не лишними будут защитный шлем и перчатки.

Запрещено на коньках или досках переезжать проезжую часть дороги даже по пешеходным переходам (Из газет).

Научная речь

Упражнение 117

Выберите научную статью по своей специальности и напишите к ней аннотацию, рецензию, реферат, конспект.

Аннотация – краткое разъяснительное примечание.

Рецензия – критический разбор какого-л. произведения.

Реферат – изложение содержания научной работы.

Конспект – краткое письменное изложение содержания чего-л.

Упражнение 118

Какому виду текста соответствуют следующие обороты?

По мнению автора, вслед за автором, автор приходит к выводу.

Актуальность темы очевидна, так как; в предмете анализа, центральным вопросом является, содержание работы сводится к…; несомненным достоинством статьи, в целом работа имеет высокую оценку, отдельные недочеты не снижают ее уровня, к недостаткам работы можно отнести, автор затронул актуальную тему, работа соответствует требованиям…

Статья, опубликованная в …; посвящена … ; в статье говорится о…; а также упоминается…

Упражнение 119

Сделайте правильное библиографическое описание источника.

Андре Нотон Колдовской мир С-Пб Северо-Запад 1992

Кожа. Секретные материалы Бен Мецрих АСТ 1999

Маслова Е. Н. Памятник «Тысячелетию России» Лениздат 1972

Звездные Волки против Звездных королей. Москва изд-во Эксмо-Пресс Сухинов С. С.

Странники Вселенной Непомнящий Н. Н. Москва АСТ

Краткий справочник по химии Э. Г. Злотников С-Пб изд-во Питер 1997

Упражнение 120

Выделите типичные части аннотации.

Р. Буайе. Теория регуляции. – М.: Научно-издательский центр «Наука для общества», РГГУ. 1997. – 212с.

Теория регуляции – недавно возникшее в рамках институциализма направление экономического анализа. Выдвинутая французскими экономистами теория регуляции была воспринята в других странах и образовала один из заметных центров притяжения тех ученых, которые не удовлетворены господствующим сейчас в экономической науке неоклассическим направлением.

Книга Р. Буайе является первым систематическим изложением нового теоретического подхода.

Для преподавателей, студентов, аспирантов и специалистов в области экономики, социологии и политологии.

Издательский центр РГГУ 125267, г. Москва, Миусская пл., корп. 1, к. 21 Отдел реализации – т. 9434200, ф. 2505109.

Упражнение 121

Разделите аннотацию на части, найдите ключевые слова.

Статья Е. Рудеман «Особенности национального лечения», опубликованная в журнале «Будь здоров!» № 8, 1999, посвящена вопросу соотношения научной медицины и национальной. Автор выделяет распространенные заболевания у разных народов и специфические подходы к лечению.

Упражнение 122

Отредактируйте текст аннотации.

Аннотация

В этой статье говорится о проблемах загрязнения окружающей среды, а также называются последствия этих воздействий. Автор хочет показать то, что надо создавать меры по решению этих проблем. Эта статья называется «Экология» и публикуется она в пособии по химии, автором которого является Г. П. Хоменко.

Упражнение 123

Подчеркните типичные для текста реферата обороты речи. Исправьте речевые ошибки.

В статье «Роберт Кох. Страницы жизни», написанной доктором медицинских наук Т. Голубевой речь идет об известном немецком микробиологе, ученом Р. Кохе. Автор рассказывает о жизни этого человека, о его больших достижениях, сделанных в науке, таких как открытие возбудителя холеры, называемого запятой Коха. Делает открытие о природе возникновения сибирской язвы, буквально поразившее весь мир. Автор подчеркивает, что Р. Кох делает все достижения в лабораториях, совершенно лишенных условий для нормальной научной работы и доходит до всего сам. Голубева отмечает, что после того, как Р. Кох стал известным человеком, он стал высокомерным и циничным, но коллеги все равно его уважали.

Таким образом, автор хочет показать, как много человек может достичь даже в условиях, на первый взгляд, не пригодных для научных открытий и подчеркивает, как важно остаться самим собой.

Упражнение 124

Напишите конспект, тезисы одной из научных статей по вопросам культуры речи.

Заочная форма обучения

В самостоятельную работу студентов входит:

1.Написание рефератов – в течение 3,4 семестров (8 ч.).

2.Подготовка к написанию теста – в течение 4 семестра (2 ч.).

4.Подготовка к зачету – в течение 4 семестра (10 ч.).

5.Самостоятельное изучение отдельных тем – в течение семестров (68 ч.).

6.Выполнение тренировочных упражнений – на практических занятиях.

Тематика рефератов

1. Основные понятия культуры речи.

Следует охарактеризовать такие понятия, как правильность, точность, понятность, чистота и выразительность речи.

2. Литературный язык — основа культуры речи.

При работе над темой следует основываться на том, что литературный язык — высшая форма национального языка, обслуживающая все сферы человеческой деятельности.

3. Основные признаки литературного языка.

Этими признаками принято считать следующие: обработанность, нормированность, устойчивость, обязательность для всех носителей языка, надтерриториальность, надсоциальность, наличие устной и письменной формы, наличие разветвленной системы стилей.

4. Формы существования языка.

Язык существует в двух формах: письменной и устной. Необходимо проследить исторический аспект возникновения этих форм, пути их развития и взаимодействия, принципы сосуществования на современном этапе.

5.Языковые нормы русской речи.

В реферате необходимо в общих чертах охарактеризовать грамматические, лексические и орфоэпические нормы.

6. Русский язык среди других языков мира.

Раскрывая эту тему, необходимо отметить родственные связи русского языка, лексико-грамматические особенности, распространенность, взаимодействие с другими языками.

7.Связь русского языка с историей и культурой русской нации.

Необходимо рассказать о длительном и сложном историческом пути развития русского языка, соотнести основные характеристики языка с культурными достижениями русского народа.

8.Современное состояние русского литературного языка.

Необходимо дать развернутую характеристику лексико-грамматического состояния языка на современном этапе развития.

9. Функциональные стили русского языка.

В основу работы должны быть положены понятия стилистики вообще и выделение стилистических средств, функционирующих в определенной сфере человеческой деятельности.

10. Научный стиль литературного языка и его особенности.

В данной работе доминирующим положением должна стать характеристика научного стиля как исторически сложившейся и общественно осознанной разновидности литературного языка с особенностями употребления и специфической организацией. Следует обратить внимание на использование специальной лексики, на особенности морфологического и синтаксического строя, на экстралингвистические средства организации научного текста.

11. Официально-деловой стиль литературного языка и его особенности.

В данной работе доминирующим положением должна стать характеристика официально-делового стиля как исторически сложившейся и общественно осознанной разновидности литературного языка с особенностями употребления и специфической организацией. Следует обратить внимание на стандартность данного стиля, отсутствие эмоций и наличие клише.

12. Публицистический стиль литературного языка и его особенности.

В данной работе доминирующим положением должна стать характеристика публицистического стиля как исторически сложившейся и общественно осознанной разновидности литературного языка с особенностями употребления и специфической организацией. Следует обратить внимание на реализацию функции воздействия как ведущей для публицистического стиля, а также описать жанровую специфику и языковые особенности данного стиля литературного языка.

13. Особенности разговорного стиля русского литературного языка.

В реферате необходимо раскрыть специфические особенности разговорного стиля литературного языка, выявить его отличия от книжных стилей литературного языка.

14. Основные характеристики письменной речи.

Необходимо исходить из того, что письменная речь графически закрепленная, со строгим соблюдением языковых норм, лексическими и синтаксическими особенностями.

15. Основные характеристики устной речи.

Необходимо исходить из того, что устная речь – это речь звучащая, что определяет её некоторые языковые особенности. Следует обратить внимание на разграничение формы разговорной и кодифицированной речи.

16. Лексика ограниченного и неограниченного употребления.

Необходимо дать пояснение понятий ограниченного и неограниченного употребления лексических единиц языка, сферы их функционирования.

17. Средства выразительности речи.

Необходимо раскрыть вопрос о значении средств выразительности и охарактеризовать каждое из этих средств.

18. Языковые особенности деловой речи.

Необходимо отразить виды делового общения и зависимость языковых особенностей от формы речи (письменной или устной).

19. Основные условия делового общения.

Необходимо всесторонне охарактеризовать основные условия делового общения: партнерские отношения, регламентированность, деловой и речевой этикет.

20. Виды делового общения.

К таковым относят: беседу, переговоры, производственные совещания, собеседования, деловой разговор по телефону.

21. Формулы речевого этикета. Их назначение и функции.

Целесообразно разграничить формулы речевого этикета на 2 группы — нейтральные и официальные; детально описать данные формулы с указанием сферы их применения.

22. Невербальные средства общения.

Следует обратить внимание на особенности невербальных средств общения, описать их взаимодействие с вербальными (лингвистическими), представить их классификацию, проиллюстрировать виды невербального общения с помощью предметных картинок или фотоматериалов.

23. Служебная документация и правила ее оформления.

Реферат можно начать с характеристики официально-делового стиля литературного языка, затем представить и описать типы служебных документов.

24. Особенности языка рекламы.

Выявление особенностей языка рекламы связано с целями и задачами рекламирования, видами и средствами распространения рекламы.

25. Методика публичного выступления.

Необходимо описать виды публичных выступлений и слагаемые подготовки данных выступлений.

26. Основы полемического мастерства.

Следует определить виды полемики, а также вербальные и невербальные средства, обслуживающие полемические выступления.

27. Культура научной и профессиональной речи.

В реферате целесообразно раскрыть роль «специального языка» и его основные лингвистические особенности; рассмотреть терминологию и её виды, стилевые и жанровые особенности научного стиля.

28. Культура ораторской речи.

Необходимо рассмотреть роды и виды ораторской речи; роль функциональных стилей; функционально-смысловые типы речи; этапы подготовки ораторской речи.

29. Культура дискутивно-полемической речи.

Необходимо рассмотреть понятие «спор», дать его определение; проанализировать особенности спора как формы организации человеческого общения.

30. Этико-социальные аспекты культуры речи.

Необходимо рассмотреть особенности культуры поведения и этические нормы общения, проявление категории вежливости в русском языке, а также социальные аспекты культуры речи.

31. Точность, ясность речи.

Необходимо рассмотреть понятие «точность словоупотребления»; стилистическую оценку диалектизмов, жаргонизмов, заимствованных слов; точность словоизменения и формообразования; ясность синтаксических конструкций.

32. Богатство речи.

В основе реферата может лежать рассмотрение следующих понятий: лексика, полисемия, омонимия, синонимия, антонимия, паронимия; стилистические возможности словообразований; стилистическое использование частей речи; многообразие синтаксического конструирования.

33. Правильность речи.

В основе реферата может лежать рассмотрение следующих понятий: лексическая сочетаемость; правильное употребление фразеологизмов; грамматическая правильность речи; порядок слов в предложении.

34. Особенности литературного произношения.

В основе реферата может лежать рассмотрение следующих понятий: орфоэпия; стили произношения; особенности произношения иностранных слов, имён и фамилий и т.д.

Теоретические вопросы, рекомендованные

для самостоятельного изучения

1. Культура речи как качество и как наука о качестве речи. Культура речи как особая прикладная дисциплина, ее предмет, цели и задачи изучения в педагогическом вузе. Связь культуры речи с другими науками – 2 часа.

2. История становления культуры речи как научной дисциплины. Современная теоретическая концепция культуры речи. Деятельность государств в области языка. Языковая политика — 2 часа.

3. Язык и речь. Основные функции языка и речи. Основания классификации форм речи. Устная и письменная формы речи. Психолого-педагогические различия устной и письменной форм речи. Основные признаки устной речи — 2 часа.

4. Понятие речевой деятельности. Виды речевой деятельности устной формы речи: говорение – слушание и их этапы. Слушание как необходимое условие эффективной речевой коммуникации. Основные принципы и приемы слушания в речевой коммуникации. Виды слушания. Стили говорящего и слушающего. Виды речевой деятельности письменной формы речи: письмо – чтение и их этапы — 2 часа.

5. Основные единицы речевого общения. Речевое взаимодействие — 2 часа.

6. Организация словесного взаимодействия. Законы коммуникации. Организационные принципы речевой коммуникации Дж. Остина, П.П. Грайса и др. Принцип вежливости (максимы) Дж. Н. Линча — 2 часа.

7. Эффективность речевой коммуникации. Психологические принципы общения. Принцип равной безопасности. Принцип доцентрической направленности. Принцип адекватности — 2 часа.

8. Вопрос о функциональных стилях и функциональных разновидностях современного русского литературного языка. Соотношение понятий стилевой, стилистический. Взаимодействие функциональных стилей — 2 часа.

9. Язык художественной литературы. Художественная речь и ее особенности — 2 часа.

10. Научный стиль: сфера применения, функция, основные стилевые черты, лексико-грамматические особенности. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи. Речевые нормы учебной и научной сфер деятельности — 2 часа.

11. Официально-деловой стиль: разновидности, сфера применения, функция, основные стилевые черты, основные лексико-грамматические особенности, жанровое разнообразие — 2 часа.

12. Текстовые и языковые нормы делового стиля. Приемы унификации языка служебных документов. Языковые формулы официальных документов. Интернациональные свойства русской официально-деловой письменной речи. Язык и стиль распорядительных документов. Правила оформления документов. Новые тенденции в практике русского делового письма. Речевой этикет в документе — 2 часа.

13. Публицистический стиль: сфера применения, функции, основные стилевые черты, лексико-грамматические, синтаксические особенности. Жанровая дифференциация и отбор языковых средств — 2 часа.

14. Разговорная речь как функциональная разновидность языка: основные признаки, фонетические, лексические, морфологические особенности. Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов. Просторечие — 2 часа.

15. Прагматика общения. Условия успешного общения. Причины коммуникативных неудач. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики, приемы. Психологические и социально-ролевые характеристики участников общения. Речь в межличностном общении. Особенность речи в межличностном общении. Фатическая и информативная речь. Речь и самораскрытие. Речь и самооценка. Роль слушающего — 2 часа.

16. Речевое общение. Структура речевой коммуникации. Структура речевой ситуации. Структура речевого действия — 2 часа.

17. Точность как коммуникативное качество. Слова-паронимы и точность речи. Избыточность средств выражения и точность речи 2 часа.

18. Логичность как коммуникативное качество. Экстралингвистические условия логичности речи. Лингвистические условия логичности речи — 2 часа.

19. Чистота как коммуникативное качество. Использование в речи диалектных и профессиональных элементов. Иноязычные слова и выражения в речи. Иноязычные слова в современной русской речи. Речевые штампы и канцеляризмы. Слова-сорняки. Жаргонизмы — 2 часа.

20. Богатство как коммуникативное качество. Синонимия и богатство речи Антонимия и богатство речи. Лексико-фразеологическое и семантическое богатство речи. Словообразование как источник речевого богатства. Грамматические ресурсы речевого богатства — 2 часа.

21. Выразительность как коммуникативное качество. Благозвучие как фонетическое средство выразительности. Лексика и фразеология как основной источник выразительности речи. Выразительные возможности грамматики. Паралингвистические средства выразительности — 2 часа.

22. Уместность как коммуникативное качество. Стилевая уместность. Ситуативно-контекстуальная уместность. Личностно-психологическая уместность — 2 часа.

23. Литературный язык и его свойства. Хронологические рамки современного русского литературного языка. Изменение социальной базы и структуры русского языка. Письменная основа русского языка. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка — 2 часа.

24. Нормативный аспект культуры речи. Понятие о языковой норме. Динамическая теория нормы. Вариантность норм. Нормы императивные и диспозитивные. Понятие речевой ошибки. Нормализация и кодификация. Роль языковой нормы в становлении и функционировании литературного языка — 2 часа.

25. Общая характеристика орфоэпических норм. Сближение произношения с написанием — 2 часа.

26. Орфоэпические нормы. Произношение звука, обозначаемого буквой Г. Произношение сочетаний согласных звуков. Произношение орфографического сочетания согласных ЧН. Особенности перехода Э в О в современном русском языке. Произношение заимствованных слов.

26. Акцентологические нормы. Особенности и функции русского ударения. Семантическая (смыслоразличительная) функция ударения. Ударение в глаголах. Ударение в формах кратких страдательных причастий. Ударение в односложных предлогах НА, ЗА, ПОД, ПО, ИЗ, БЕЗ. Изменение места ударения в зависимости от изменения грамматической формы слова. Ударение в форме Р.п. мн.ч. у существительных мужского рода. Ударение в формах кратких прилагательных. Ударение в форме сравнительной степени прилагательных — 2 часа.

27. Грамматические нормы. Имя существительное. Определение рода несклоняемых существительных. Определение рода аббревиатур. Определение рода сложносоставных слов. Определение рода существительных с увеличительными и уменьшительными суффиксами. Существительные общего рода. Согласование существительных мужского рода с существительными, называющими лица женского пола — 2 часа.

28. Грамматические нормы. Окончания существительных в родительном падеже множественного числа. Родительный падеж множественного числа у существительных среднего рода. Существительные, не имеющие формы единственного числа. Вариантные окончания предложенного падежа единственного числа существительных мужского и женского рода — 2 часа.

29. Грамматические нормы. Нормы склонения собственных имен. Имена собственные: согласование по падежу. Норма склонения топонимов (в сочетаниях с географическим термином). Географические названия с финалиями –ов(о), -ёв(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) — 2 часа.

30. Грамматические нормы склонения имен числительных. Варианты падежных окончаний числительных. Нормы согласования составных собирательных числительных с существительными. Нормы согласования составных количественных числительных — 2 часа.

31. Грамматические нормы. Сказуемое при количественно-именном подлежащем — 2 часа.

32. Классификация лексических и синтаксических речевых ошибок. Пунктуация как показатель речевой культуры — 2 часа.

33. Этический аспект. Речевой этикет: функции, формулы. Проявление категории вежливости в русском языке. Телефонный этикет и его нарушения. Невербальные средства общения — 2 часа.

34. Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория. Основные виды аргументов. Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи. Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов. Словесное оформление публичного выступления. Понятность, информативность и выразительность публичной речи — 2 часа.

Вопросы к зачёту

1. Современная речевая ситуация и ее особенности.

2. Речь и речевая деятельность.

3. Виды и функции речи.

4. Соотношение языка и речи.

5. Процесс коммуникации и его особенности.

6. Общение как сложный коммуникативный процесс. Виды и типы общения.

7. Невербальные средства общения. Их функции в передаче информации.

8. Язык как средство общения и средство познания.

9. Русский литературный язык как высшая форма национального языка. Его свойства и функции. Соотношение национального (общенародного) и литературного языка.

10. Функциональные стили русского литературного языка.

11. Особенности научного стиля. Свойства. Языковые средства выражения.

12. Особенности публицистического стиля. Свойства. Способы языкового выражения.

13. Реклама. Особенности языка.

14. Особенности официально-делового стиля. Свойства. Способы языкового выражения.

15. Нелитературные варианты языка: жаргон, диалект, просторечие.

16. Понятие нормы. Типы и виды норм. Нормы обязательные и вариантные, старшие и младшие.

17. Акцентологические и орфоэпические нормы русского литературного языка.

18. Лексические нормы.

19. Стилистические нормы.

20. Нормы употребления грамматических форм имени существительного.

21. Нормы употребления грамматических форм имени прилагательного.

22. Нормы употребления грамматических форм имени числительного.

23. Нормы употребления грамматических форм глагола.

24. Нормы употребления предлогов.

25. Синтаксические нормы. Изучение синтаксических норм в современной школе.

26. Филологические словари русского языка. Типология словарей.

27. Современная коммуникация и правила речевого общения.

28. Техника речи и ее составляющие.

29. Русский речевой этикет. Понятие языковой формулы.

30. Публичное выступление. Особенности. Структура.

31. Повествование, описание, рассуждение как типы текста.

§

1. Отметьте неверные, на ваш взгляд, высказывания:

-лексическая норма регламентирует ударение;

-лексическая норма регламентирует произношение;

-лексическая норма регламентирует словоупотребление;

-паронимы – это близкие по звучанию слова, но с разным лексическим значением;

-для уточнения лексического значения можно воспользоваться «Орфоэпическим словарем»;

-плеоназм – это употребление в речи логически излишних слов;

-синонимы – это слова, противоположные по смыслу;

-тавтология – это повтор однокоренных слов на уровне небольшого контекста;

-лаконизм – употребление только тех слов и выражений, которых вполне достаточно для называния предметов и явлений действительности, попавших в поле зрения говорящего;

-немотивированное использование в родном языке иностранных слов и выражений является нормой;

-соблюдение лексических норм – важнейшее условие точности речи и её правильности.

Заполните свободные клетки таблицы

СИНОНИМЫ слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию и написанию
  слова, противоположные по смыслу
 
  слова, близкие по звучанию, но разные по смыслу
  слова, близкие по звучанию или написанию, но совершенно разные по смыслу

Зачеркните логически лишнее слово

Рождество я отмечал у коллеги по работе.

Дайте сообщение в газету о свободных вакансиях.

Очень замечательные пироги печет Анна Петровна.

В речи он употребляет диалектные и областные слова.

Все эти песни почерпнуты из копилки народного фольклора Киргизии.

Гостям из Канады подарили памятные сувениры.

Деепричастный оборот всегда обособляется запятыми.

Каждый герой имеет свои индивидуальные черты.

Принесли пустую порожнюю бочку, в которую надо было поместить мёд.

Наташа мысленно подумала, что сегодня ей придётся часа два просидеть над учебником.

У этих существ были очень крохотные ручки и ножки.

Школе подарили библиотеку книг, телевизор и магнитофон.

Как называется этот вид речевых ошибок?

А)тавтология;

Б) плеоназм;

В) канцеляризм.

4.Подчеркните одной чертой плеоназмы:суть дела, главная суть дела, демобилизоваться осенью, демобилизоваться из армии, свободная вакансия, первое боевое крещение, впервые дебютировать, ландшафт местности, горный ландшафт, принять боевое крещение, воспоминания о ностальгии.

5.Подберите минимум 10 оценочных слов к существительному «голос»________________________________________________________________________________________________________________________________

Подчеркните словосочетания, в которых нарушена лексическая сочетаемость. Исправьте ошибки

На улице лил большой дождь.

В разговоре он допустил сильную ошибку.

Грехи мои тяжелые!

При подготовке к выступлению мы соблюдаем крепкую конспирацию.

Никогда не прибегайте к сильным словечкам, даже если окружающие позволяют себе это.

Надо смело ставить свои требования.

Большую роль имеет хороший аттестат.

Подчеркните слова, употреблённые без учёта их семантики. Замените соответствующими паронимами

Она была эффективной женщиной.

Заглавную роль в фильме «Анна Каренина» сыграла Татьяна Самойлова.

Её объяснение было очень доходным.

После маминого сытого борща есть не хотелось до вечера.

Студент быстро освоил новый материал.

Один берег реки луговой, а другой – глиняный.

Обнаружили остатки царской семьи.

Все слушали его с внимательностью.

На поляне мы увидели высокий земельный холм.

Подчеркните неуместно употреблённые просторечные и разговорные слова. Замените их литературными синонимами

Заместо дневников я веду путевые заметки

Есть ещё куча интересных авторов, которых следует прочитать.

У нас этих слив до чёртиков!

Промеж друзей нет секретов.

Нам вдогон неслись оскорбления.

К какому слову неверно подобран антоним

— учтивый – грубый;

— уважать – презирать;

— сумрак – рассвет;

— пассивный – отзывчивый.

ТЕСТ № 4.

Тема: МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

1. Отметьте неверные высказывания:

-морфологическая норма регламентирует словоупотребление;

-морфологическая норма регламентирует использование форм слова;

-морфологическая норма регламентирует произношение;

-в официально-деловой речи и книжной речи для обозначения профессий употребляются слова женского рода;

-род несклоняемой аббревиатуры определяется по главному слову.

§

1.Отметьте неверные, на ваш взгляд, высказывания:

-язык – это система знаков и способов их соединения, которая служит орудием выражения мыслей;

-искусственные знаковые системы могут передавать лишь ограниченные по своему содержанию типы сообщений;

-язык не является средством развития культуры и средством ее усвоения каждым из членов общества;

-способность говорить – врожденная способность человека;

-с точки зрения формы речь может быть монологической и диалогической; с точки зрения количества говорящих – устной и письменной;

-речевые произведения, обладающие осмысленностью, цельностью, принято называть текстами;

-обязательная норма закрепляет в языке несколько вариантов употребления;

-«младшая» норма по времени возникновения в языке всегда предшествует «старшей»;

-изменение норм часто вызывается действием законов аналогии и экономии.

2. Расставьте ударения в следующих словах:газопровод, договор, досуг, дремота, изобретение, мусоропровод, мышление, приданое, свекла, статуя, ходатайство, щавель, иконопись, созыв, феномен, вероисповедание, диспансер, квартал, недуг, столяр, христианин.

3.Добавьте в схему недостающие звенья:

Стили литературного языка

Эмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекции

Книжные

4.Объясните различия следующих паронимов:

5.Составьте предложения с данными парами слов, поясняя тем самым их лексическое значение:

ожог ожег________________________________________________________________________________________________________________________________________________

разредить

разрядить_____________________________________________________________________________________________________________________________________________

6.Подберите определения, правильно согласуя их с существительными. Определите род имен существительных

безе –
боа (шарф) –
боа (удав) —
киви (птица) –
киви (фрукт) —
кольраби –
коммюнике –
цунами –
кимоно —
Калахари –
пенальти –
салями –
табу –
хиппи –
Батуми –
суахили –
депо –
лото –

Исправьте ошибки в построении словосочетаний и предложений

1.В наше время женщина должна занять важную роль в политике.

2.Благодаря тому, что не хватает времени думать о воспитании, растет преступность.

3.Мы говорим, что мы достигли в Думе.

4.Потому что эксперимент прошел удачно, удалось сделать интересные выводы.

5.Все приведенные факты говорят за то, что операция провалилась.

6.В дискуссии участвовали много ученых.

8.Каким словарем можно воспользоваться, чтобы:

-узнать значение выражений синий чулок, стреляный воробей, ахиллесова пята;

-проверить правописание слов преамбула, консенсус, приоритет;

-уточнить значение слов дантист, вещий;

-узнать значение одинаково звучащих слов коса, коса;

-восстановить ряд однокоренных слов: цветастый, цветистый.

АОрфографический словарь
Б Словарь иностранных слов;
ВФразеологический словарь;
ГТолковый словарь;
ДОрфоэпический словарь;
ЕЭтимологический словарь;
ЖСловарь паронимов;
З Словарь синонимов;
ИСловарь омонимов.

Рубежный (промежуточный) контроль

Бланочное тестирование

Модуль 3.

§

1. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи:

1.разговорному;

2.художественному;

3.публицистическому;

4.официально-деловому.

Человек должен быть интеллигентен. А если его профессия не требует интеллигентности? А если он не смог получить образования? А если окружающая среда не позволяет? А если интеллигентность сделает его белой вороной среди его сослуживцев, друзей, родных, будет просто мешать его сближению с другими людьми?

Нет, нет и нет! Интеллигентность нужна при всех обстоятельствах. Она нужна и для окружающих, и для самого человека.

Это очень, очень важно, и прежде всего для того, чтобы жить счастливо и долго: да, долго! Ибо интеллигентность равна нравственному здоровью, а здоровье нужно, чтобы жить долго, — не только физическое, но и умственное. В народе говорят: чти отца своего и матерь свою — и долголетен будешь на земле. Это относится и к целому народу, и к отдельному человеку. Это мудро.

2. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи:

1.разговорному;

2.художественному;

3.публицистическому;

4.официально-деловому.

К нашему большому сожалению, мы должны сообщить Вам, что партия лакокрасочных материалов, отгруженных Вами на судне «Ладога» по контракту 27-005/40289, не соответствует по качеству нашим спецификациям, на основании которых был заключен контракт.

Согласно параграфу № 4.2. в договоре, мы имеем право отказаться от приемки этой партии товара. Однако, принимая во внимание наши длительные деловые отношения и то обстоятельство, что предыдущие поставки лакокрасочных материалов в счет данного контракта были произведены в соответствии с условиями договора и надлежащего качества, мы согласны принять эту партию товара, если Вы предоставите нам скидку в 10%.

3. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи:

1.разговорному;

2.художественному;

3.публицистическому;

4.официально-деловому.

У ворот бабка Маланья повстречала соседку и стала громко рассказывать:

— Зовет Павел-то в Москву погостить. Прямо не знаю, что делать. Прямо ума не приложу. «Приезжай, — говорит, — мама, шибко я по тебе соскучился».

Соседка что-то отвечала. Шурка не слышал что, а бабка ей громко:

— Оно, знамо дело, можно бы. Внучат ни разу не видела еще, только на карточке. Да шибко уж страшно…

Около них остановились еще две бабы, потом еще одна подошла, потом еще… Скоро вокруг бабки Маланьи собралось изрядно народа, и она снова и снова начинала рассказывать:

— Зовет Павел-то к себе, в Москву. Прямо не знаю, что делать…

Видно было, что все ей советуют ехать.

4. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи:

1.разговорному;

2.художественному;

3.публицистическому;

4.официально-деловому.

«Я вырастал в глухое время…» — это сказано обо мне и моем поколении. Мне — тридцать три. Разберем, как говорят аппаратчики, по позициям. Десяток лет спишем на период розовощекой детской невинности. Три года совпали с перестройкой. Двадцать — точнехонько укладываются в эпоху застоя. К ним, этим двум десятилетиям, очень подходит строчка из Писания – «Суета и томление духа». Томление духа. Было оно, было — томление духа… Была бы одна только суета — и говорить что-либо нынче посовестился бы!

Очевидно, нельзя зачеркивать целые поколения только лишь потому, что жили они в кровавые, несправедливые или выморочные годы. Человека можно обречь на бессмысленную суету, но заставить человека считать свою единственную, неповторимую жизнь бессмысленной, к счастью, невозможно.

5. Приведенный ниже текст принадлежит к следующему стилю речи:

1.разговорному;

2.художественному;

3.публицистическому;

4.официально-деловому.

…Вспоминается мне ранняя погожая осень. Август был с теплыми дождиками, как будто нарочно выпадавшими для сева, — с дождиками в самую пору, в середине месяца, около праздника св. Лаврентия. А «осень и зима хороши живут, коли на Лаврентия вода тиха и дождик». Потом бабьим летом паутины много село на поля. Это тоже добрый знак: «Много тенетника на бабье лето — осень ядреная»… Помню ранее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и — запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег. Это тархане, мещане-садовники, наняли мужиков и насыпают яблоки, чтобы в ночь отправить их в город, — непременно в ночь, когда так славно лежать на возу, смотреть в звездное небо, чувствовать запах дегтя в свежем воздухе и слушать, как осторожно поскрипывает в темноте длинный обоз по большой дороге.

§

1. Отметьте ряд, в котором ударение во всех словах падает на первый слог:

1. августовский, звонит, сливовый;

2.начал, статуя, свекла;

3.агент, цемент, искра;

4.нанял, веселы, диагноз.

2. Отметьте ряд, в котором ударение во всех словах падает на второй слог:

1.дремота, мизерный, ходатайствовать;

2.дозвонишься, красивее, кирзовый;

3.шавель, гренки, запломбировать;

4.откупорить, нефтепровод, творог.

3. Отметьте ряд, в котором ударение во всех словах падает на третий слог:

1.обеспечение, украинская, углубить;

2.усугубить, духовник, иконопись;

3.христианин, облегчить, газопровод;

4. договор, феномен, зубчатый.

4. Отметьте слово с ударением на последнем слоге:

1.средства;

2.ломота;

3.некролог;

4.дремота.

5. Отметьте ряд, в котором ударение в одном из слов поставлено неправильно:

1.дожилА, занялА;

2.издалА, клалА;

3.началА, обмерлА;

4.отбылА, солгалА.

Тема 5. Акцентологические нормы литературного языка

В каком ряду во всех словах ударение падает на второй слог?

1. зубчатый, донельзя, закупорить;

2. коклюш, догмат, фетиш;

3. средства, феномен, черпать;

4. позвонит, удобнее, балуюсь.

В каком ряду во всех словах ударение падает на первый слог?

1. фетиш, генезис, асимметрия;

2. понял, начали, доцент;

3. досуг, добыча, квартал;

4. засуха, торты, средства.

В каком слове ударение падает на второй слог?

1. кремень;

2. пихта (дерево);

3. хвоя;

4. рекрут.

В каком слове ударение не падает на второй слог?

1. отрочество;

2. сироты;

3. созыв;

4. столяр.

В каком ряду во всех словах ударение падает на третий слог?

1. заселенный, занятой (человек), газопровод;

2. валовой, диспансер, зимовщик;

3. забронировать (закрепить что-нибудь за кем-нибудь), исповедание, пуловер;

4. апостроф, бюрократия, еретик.

Тема 6. Орфоэпические нормы литературного языка

1. Отметьте ряд, в котором верно указано произношение всех данных слов:

1. а[к]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[чн]а;

2. а[кк]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[чн]а;

3. а[к]редитив, ме[тэ]оролог, Ильини[шн]а;

4. а[к]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[шн]а.

2. Отметьте ряд, в котором верно указано произношение всех данных слов:

1. оди[нн]адцать, яи[шн]ица, адап[тэ]р;

2. оди[н]адцать, яи[шн]ица, адап[тэ]р;

3. оди[н]адцать, яи[шн]ица, адап[т’э]р;

4. оди[н]адцать, яи[чн]ица, адап[тэ]р.

3. Отметьте ряд, в котором верно указано произношение всех данных слов:

1. гри[п], ака[д’э]мик, скворе[шн’]ик;

2. гри[п], ака[д’э]мик, скворе[чн’]ик;

3. гри[п], ака[дэ]мик, скворе[шн’]ик;

4. гри[пп], ака[д’э]мик, скворе[шн’]ик.

4. Отметьте ряд, в котором верно указано произношение всех данных слов:

1. о[п’э]ка, а[c]орти, наро[чн]о;

2. о[п’э]ка, а[сc]орти, наро[шн]о;

3. о[п’о]ка, а[c]орти, наро[шн]о;

4. о[п’э]ка, а[c]орти, наро[шн]о.

5. Отметьте ряд, в котором верно указано произношение всех данных слов:

1. коне[шн]о, с[о]нет, [т’э]нор;

2. коне[чн]о, с[о]нет, [т’э]нор;

3. коне[шн]о, с[а]нет, [т’э]нор;

4. коне[шн]о, с[о]нет, [тэ]нор.

Тема 7. Орфоэпические нормы литературного языка

1. Отметьте ряд слов, в котором во всех словах согласный перед выделенным Е произносится мягко:

Как быть Леди:  6 мифов о мозге и их разоблачение - Блог издательства «Манн, Иванов и Фербер»Блог издательства «Манн, Иванов и Фербер»

1.мЕмбрана, бенЕфис, фонЕма;

2.шинЕль, эффЕкт, берЕт;

3.генЕтика, гротЕск, антитЕза;

4. бизнЕсмен, свитЕр, тЕтрадь.

2. Отметьте ряд слов, в котором во всех словах согласный перед выделанным Е произноситься твердо:

1.диспансЕр, дЕкор, майонЕз;

2.бижутЕрия, кабарЕ, дЕфицит;

3.интЕрвью, шедЕвр, лидЕр;

4.музЕй, тЕзис, модЕрн.

3. Отметьте ряд слов, в котором во всех словах согласный перед выделанным Е произноситься твердо:

1.демократ, термин, декларация;

2. крем, фен, термометр;

3.тенденция, де-факто, детектор;

4. музей, дерматиновый, терапевтический.

4. Твердый согласный перед Е произносится в слове:

1. кофе;

2. пюре;

3. термин;

4. шинель.

5. В каком слове вместо звука [г] произносится звук [к]?

1. легкий;

2. гонка;

3. луг;

4. гжель.

Тема 8. Орфоэпические нормы литературного языка

1. Отметьте ряд слов, в которых вместо букв чн произносится [шн]:

1. сливочный, точный;

2. яичница, конечно;

3. будничный, скворечник;

4. ночник, пустячный.

2. Отметьте ряд слов, в которых вместо букв чн произносится [шн]:

1. молочный, очечник;

2. двоечник, тустячный;

3. гречневый, Никитична;

4. Ильинична, печник.

3. Отметьте ряд слов, в которых вместо букв чн произносится [шн]:

1. скворечник, очечник;

2. Лукинична, сочник;

3. сердечный, точечный;

4. Кузьминична, отличный.

4. В каком слове нет звука [з]:

1.сдать;

2.езда;

3.езжу;

4.вокзал

5. В каком слове нет звука [з]:

1. визжать;

2. сдача;

3. здание;

4. рюкзак.

Тема 9. Лексические нормы литературного языка. Слово в многообразии его значений

§

1. Красота русской природы всегда вдохновляла художников-пейзажистов.

2. На привале мы читали отрывки из стихотворений любимых поэтов.

3. Северный полюс долгое время оставался недоступным для исследователей.

4. Красивы весной березки в своем подвенечном саване.

2. Укажите, в каком ряду все слова употреблены в прямом значении:

1. плести венок, лететь самолетом, раскрыть чемодан;

2. серебряный голос, надежды разлетелись, пахать на хозяина;

3. втереться в доверие, лететь сломя голову, взорвать обстановку;

4. искать подход, вразумительный ответ, дорожка к сердцу.

3. Лексическое значение слова указано неверно в примере:

1. Латентный — частный, неофициальный.

2. Вербальный — устный, словесный.

3. Ретроспективный — обращенный к прошлому, посвященный рассмотрению прошлого.

4. Превентивный — предупреждающий, предохранительный, предупредительный.

Найдите предложение, в котором слова не соответствуют тем предметам, признакам или явлениям, которые они обозначают

1. Началась избирательная кампания.

2. В парке было посажено тридцать два дерева.

3. Депутаты приняли важное решение, которое способствует улучшению отмеченных недостатков.

4.В зале в основном были люди пожилого возраста – многолетние читатели газеты.

Найдите предложение, в котором слова не соответствуют тем предметам, признакам или явлениям, которые они обозначают

1. Эта борьба ведется под тезисом защиты прав человека.

2. Он ознакомился с серией новых компьютеров.

3. Бабушка ласково кивает головой.

4. Сегодня все идут на собрание.

Тема 10. Лексические нормы литературного языка. Лексическая сочетаемость

1. Отметьте словосочетание, в котором нарушены нормы лексической сочетаемости слов:

1. заслужить уважение;

2. выражать опасения;

3. удовлетворять современным потребностям;

4. продумать выступление.

2. Отметьте предложение, в котором нарушены нормы лексической сочетаемости слов:

1. Врач поинтересовался у больного, как он себя чувствует.

2. В столице туристы ходили в театры, музеи, концерты.

3. Меня спросили, не знаю ли я, где живет врач.

4. В Москве в дни юбилея на площадях, бульварах и улицах было бесчисленное множество людей.

3. Отметьте предложение, в котором нарушены нормы лексической сочетаемости слов:

1. Большое влияние на молодых имеет телевидение.

2. Губернатором должен стать профессионал — честный человек, который живет заботой о людях.

3. Приведенный ниже текст соответствует научному стилю речи.

4. Он был так серьезен, так строг, что многим казался суровым.

4. Отметьте вариант, где нарушены нормы лексической сочетаемости слов:

1. констатировать о необходимости поездки;

2. аргументировать положения доклада цифрами;

3. заботиться о дочери;

4. мечтать о поездке.

5. Отметьте вариант, где нарушены нормы лексической сочетаемости слов:

1. играть большое значение;

2. вручить цветы;

3. накалилась обстановка;

4. разочароваться в нем.

Тема 11. Лексические нормы литературного языка.

Диалект, просторечие и жаргон

Отметьте правильное высказывание

Диалекты – это…

1. употребление слов языка с неправильным ударением;

2. местные разновидности русского языка;

3. речь малообразованных людей;

4. речь, используемая различными социальными группами людей.

Отметьте правильное высказывание

Просторечие – это…

1. устная речь;

2. устная речь необразованных людей;

3. условный язык обособленной социальной группы;

4. местный народный говор.

3. Жаргонная лексика — это:

1. слова, заимствованные из других языков;

2. слова, используемые в определенной социальной группе;

3. слова, используемые на определенной территории;

4.слова, используемые в определенной профессиональной среде.

4. Отметьте ряд слов, в котором употреблены только диалектизмы:

1. зерцало («зеркало»), ворог («враг»), уста («губы»);

2. бурак («свекла»), кочет («петух»), баять («говорить»);

1. 3. фанера («фонограмма»), хвост («не сданный в срок экзамен»), кирпич («дорожный знак»);

4. ланиты («щеки»), выя («шея»), десница («правая рука»).

5. Отметьте ряд слов, в котором употреблены только жаргонизмы:

1. жамки («пряники»), шаберка («подруга»), преп («преподаватель»);

2. катух («скотный сарай), балахта («лягушка»), стипуха («стипендия»);

3. студак («студенческий билет»), прикид («одежда»), ботан («ученик-отличник»);

4. утирка («полотенце»), бахорили («говорили»), сугатно («многолюдно»).

Тема 12. Лексические нормы литературного языка. Ошибки в употреблении паронимов

§

1.Овощ, плащ, речь.

2.Ростов, вперед, настежь.

3.Рассказ, полночь, вишь.

4.Плеть, (с) плеч, вскачь.

3.Укажите, в каком ряду все слова имеют 2 приставки:

1.поодаль, безудержный, неодарённый;

2.понаслышке, бесчувственный, неразговорчивый;

3.понемногу, несдержанный, нездешний;

4.вдвойне, нераспечатанный, небезынтересный.

4.Укажите ошибки, допущенные при морфемной разборе слов:

1.план-ир-ов-а-ть;

2.магнет-изм;

3.кастрюл-я;

4.от-тир-а-ть.

5.Укажите, в каком ряду все слова являются сложносокращенными:

1.кресло-кровать, ВДНХ, ТАСС;

2.завуч, спецкор, полпред;

3.летописец, драмкружок, сенокос;

4.естественнонаучный, плащ-палатка, спецкор.

Модуль 4

Тема 1. Морфологические нормы литературного языка. Употребление форм рода имен существительных

1. Отметьте случай, где неверно определен род несклоняемого имени существительного:

1. салями – ср.р.;

2. кафе – ср.р.;

3. такси — ср.р;

4. алиби — ср.р.

2. Отметьте случай, где неверно определен род несклоняемого имени существительного:

1. бра – ср.р.;

2. леди – ж.р.;

3. кашпо – ср.р.;

4. кашне – м.р.

3. Отметьте случай, где неверно определен род несклоняемого имени существительного:

1. какаду – м.р.;

2. жюри – ср.р.;

3. Баку – м.р.;

4. цеце – м.р.

4. Отметьте случай, в котором неверно определен род у несклоняемого имени существительного:

1. урду — м.р.;

2. какао – ср.р.;

3. АЗС – ж.р.;

4. безе – м.р.

5. Отметьте случай неверного употребления категории рода имени существительного:

1. старинный рояль;

2. красивая тюль;

3. черная туфля;

4. больная мозоль.

Тема 2. Морфологические нормы литературного языка.

Варианты падежных окончаний имен существительных

1. Отметьте ряд, в котором допущена ошибка в образовании формы именительного падежа множественного числа имени существительного:

1. адреса, берега,бухгалтеры;

2. инспектора, катера, шоферы;

3. сторожа, отпуска, фельдшера;

4. жернова, желоба,торта.

2. Отметьте ряд, в котором расположены имена существительные, имеющие два варианта употребления в форме именительного падежа множественного числа:

1. мех, паспорт, ордер;

2. цех, прожектор, год;

3. город, корм, лидер;

4. якорь, стажер, оратор.

3. Укажите слово, которое в именительном падеже множественного числа оканчивается на – а:

1. лектор;

2. редактор;

3. сторож;

4. торт.

4. Отметьте ряд, в котором допущена ошибка в образовании формы родительного падежа множественного числа имени существительного:

1. майоров, капитанов, санитаров;

2. чулок, погон, носок;

3. барж, вафель, долей;

4. сплетен, блюдец, побережий.

5. Отметьте ряд, в котором допущена ошибка в образовании формы родительного падежа множественного числа имени существительного:

1. бурят, лезгин, армянов;

2. ватт, герц, граммов;

3. абрикосов, помидоров, апельсинов;

4. басен, грабель, полотенец.

Тема 3. Склонение имен и фамилий в современном русском языке

Найдите предложение, в котором допущена ошибка в употреблении фамилий

1. Чтения у Никиты Сурженки собирают много слушателей.

2. Братья Вайднер известны своими успехами в спорте.

3. Мы много слышали о победах Максима Сердюка.

4. У Константина Лыбаго красивый почерк.

Найдите предложение, в котором допущена ошибка в употреблении фамилий

1. У Анны Мищук и Егора Грицевич сегодня защита дипломных работ.

2. Встреча с Мариной Инкижино помогла мне понять самые простые вещи – никогда не забывай место, где ты родился; помни тех, кто когда-то протянул тебе руку помощи.

3. Работа выполнена студентом 3 курса Артуром Гринбергом.

4. На столе лежали тетради Славы Роба, Миши Потаповича, Светы Кортенко и Маши Седых.

Найдите предложение, в котором допущена ошибка в употреблении фамилий

1. Команда Валентины Птушко – победитель чемпионата по волейболу.

2. С Костей Маневичем мы знакомы уже давно, а вот о Дине Мальцер узнали только сегодня.

3. Книги Ремарка отличаются особым психологизмом.

4. Поговорить с Майей Шульгой и Марком Баснер так и не удалось.

Найдите предложение, в котором допущена ошибка в употреблении фамилий

1. Для Зои Соломки просили передать букет роз.

2. Тетради Кати Повольской, Матвея Рималюка, Наташи Волынки, Степана Зодченко и Максима Суружиу были показаны на родительском собрании в качестве образцовых.

3. У Лёни Тищук сегодня день рождения. Приглашены все друзья!

4. Любите ли Вы Брамса?

5. Найдите фамилию, которая склоняется:

1. Андре Маруа;

2. Эдит Пиаф;

3. Мартирос Сарьян;

4. Маргарет Тэтчер.

§

1. Отметьте предложение, в котором допущена ошибка при использовании форм глагола:

1. Микула пашет землю.

2. Он сознает свои ошибки.

3. Ложи сюда!

4. В этом году Олег окончил институт и поступил на работу в Дом культуры.

2. Отметьте предложение, в котором допущена ошибка при использовании форм глагола:

1. Пока бак стиральной машины сох после окраски, мы беседовали с бригадиром.

2. Это дало бы большую глубину сюжетным событиям и сделало бы зрелище более содержательным.

3. К концу первого года жизни ребенок обычно научается ходить самостоятельно.

4. Если перечитать рассказ, просмотреть заново фильм, всегда найдешь что-то новое.

3. Укажите, в каком ряду все глаголы относятся ко второму спряжению:

1.гнать, брить, говорить;

2. слышать, терпеть, клеить;

3. вертеть, думать, нести;

4. слышаться, хотеть, рисовать.

4. Укажите, в каком ряду все глаголы относятся ко второму спряжению:

1. ценить, помнить, дышать, зависеть;

2. стелить, выпекать, цвести, помогать;

3. хотеть, бежать, дать, есть;

4. стараться, бороться, делать, украшать.

Укажите предложение, в котором не употребляется безличный глагол

1.На улице сильно похолодало.

2.Ветер гнёт деревья.

3.Мне сегодня неможется.

4.Зажгло грозою дерево (Н. Некрасов).

Тема 7. Морфологические нормы литературного языка.

Причастие как особая форма глагола

1. Укажите, в каком ряду все слова являются причастиями:

1. улыбающийся, написанный, делая;

2. рассказанный, серебряный, несший;

3. отвечая, прибывший, усиленный;

4. нарисованный, расколотый, раскидавший.

Отметьте предложение с ошибкой в употреблении причастных оборотов

1. В комнате был камин, в котором уже давно не разжигали огонь и служивший жильцам полкой.

2. На поляне, залитой солнцем, стоял красавец-дуб.

3. Человек, понапрасну теряющий время, сам не замечает, как стареет.

4. Люди, читающие книги, всегда интересны в общении.

Отметьте предложение с ошибкой в употреблении причастных оборотов

1. Человек, создающий ценности, обновляет себя.

2. Этот новый роман, опубликованный в журнале «Юность» и который рассказывает о событиях последних лет, очень понравился мне.

3. Неожиданно пришедшая в голову свежая идея целый день не давала мне покоя.

4. Незнакомец опустился в кресло и протянул руки к огню, пылавшему в камине.

Отметьте предложение с ошибкой в употреблении причастных оборотов

1. Владельцы земельных участков вносят в казну города земельный налог, установленный в соответствии с законодательством.

2. Морские волны, энергично накатывавшиеся на берег и которые издавали волнующий шум, оказывали на нас магическое воздействие.

3. Всю ночь не давал мне спать гулко раздававшийся в ночной тишине заливистый лай собаки.

4. Проработавшие всю жизнь в школе учителя, без сомнения, должны получать льготную пенсию.

Отметьте предложение с ошибкой в употреблении причастных оборотов.

1. Человек, не восстановивший своего здоровья, вряд ли может серьезно заниматься спортом.

2. Писатель, сосланный в Сибирь, находился в опале долгие годы.

3. Шум от набегавших и удалявшихся волн был так силён, что не раз будил меня.

4. Я никогда не забуду эту поездку, ставшую для меня открытием и которая научила меня по-новому смотреть на мир.

Тема 8. Морфологические нормы литературного языка.

Деепричастие как особая форма глагола

Найдите предложение, в котором допущена ошибка в употреблении деепричастного оборота

1. Закончив ужин, вечером нас ждала экскурсия.

2. Мы долго не виделись с Павлом, но, побывав в Москве, я решился ему позвонить.

3. Подойдя к квартире, я быстро вытащил ключи и открыл входную дверь.

4. Не пройдя и километра, он обнаружил, что тропинка заросла травой.

Найдите предложение, в котором правильно образован деепричастный оборот

1. Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Ярославля.

2. Затем Сергеев назначается директором автобазы, работая в этой должности полтора года.

3. Подходя к дому, мне стало страшно от мысли, что там могло что-то случиться.

4. Широко улыбаясь, малыш шагал по улице.

Укажите грамматически правильное продолжение предложения

Находясь в лесу,

1. не ломайте ветки деревьев.

2. нас застала гроза.

3. нами была найдена лисья нора.

4. всегда есть много интересного.

§

1.В каком случае для выбора правильного варианта не следует обращаться к орфоэпическому словарю:

1.стакан чая – стакан чаю;

2.п<о>эт — п<а>эт;

3.обеспЕчение – обеспечЕние;

4.було<ч>ная — було<ш>ная.

2.В каком случае для выбора правильного варианта следует обратиться к словарю синонимов:

1.добрый — злой;

2.эффектный — эффективный;

3.ключ — ключ;

4.актер – лицедей.

3.В каком случае для выбора правильного варианта следует обратиться к словарю паронимов:

1.духовный – душевный;

2.красный – алый;

3.цехи – цеха;

4.килограмм гороха (-у).

4.В каком случае для выбора правильного варианта следует обратиться к словарю «Управление в русском языке»:

1.Искристый (искрИстый) снег;

2.сложив (сложа) руки;

3.искусно – искусственно;

4.по приезде (-у) домой.

3.

5.Каким словарем вы не воспользуетесь при выборе вариантов

ходАтайствовать – ходатАйствовать, согласно распоряжению или распоряжения, поделки или подделки, Ш<о>пен — Ш<а>пен:

1.Орфоэпический словарь.

2.Словарь паронимов.

3.Словарь управления.

4.Этимологический словарь.

Заочная форма обучения

Виды текущего контроля:

-написание теста.

Виды итогового контроля:

-зачет.

Тест

ТЕМА: НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

1.Отметьте неверные, на ваш взгляд, высказывания:

-язык – это система знаков и способов их соединения, которая служит орудием выражения мыслей;

-искусственные знаковые системы могут передавать лишь ограниченные по своему содержанию типы сообщений;

-язык не является средством развития культуры и средством ее усвоения каждым из членов общества;

-способность говорить – врожденная способность человека;

-с точки зрения формы речь может быть монологической и диалогической; с точки зрения количества говорящих – устной и письменной;

-речевые произведения, обладающие осмысленностью, цельностью, принято называть текстами;

-обязательная норма закрепляет в языке несколько вариантов употребления;

-«младшая» норма по времени возникновения в языке всегда предшествует «старшей»;

-изменение норм часто вызывается действием законов аналогии и экономии.

2. Расставьте ударения в следующих словах:газопровод, договор, досуг, дремота, изобретение, мусоропровод, мышление, приданое, свекла, статуя, ходатайство, щавель, иконопись, созыв, феномен, вероисповедание, диспансер, квартал, недуг, столяр, христианин.

3.Добавьте в схему недостающие звенья:

Стили литературного языка

Эмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекцииЭмоционально - экспрессивные стили. — МегаЛекции

Книжные

4.Объясните различия следующих паронимов:

5.Составьте предложения с данными парами слов, поясняя тем самым их лексическое значение:

ожог ожег________________________________________________________________________________________________________________________________________________

разредить

разрядить____________________________________________________________________________________________________________________________

6.Подберите определения, правильно согласуя их с существительными. Определите род имен существительных:

безе –
боа (шарф) –
боа (удав) —
киви (птица) –
киви (фрукт) —
кольраби –
коммюнике –
цунами –
кимоно —
Калахари –
пенальти –
салями –
табу –
хиппи –
Батуми –
суахили –
депо –
лото –

§

1.В наше время женщина должна занять важную роль в политике.

2.Благодаря тому, что не хватает времени думать о воспитании, растет преступность.

3.Мы говорим, что мы достигли в Думе.

4.Потому что эксперимент прошел удачно, удалось сделать интересные выводы.

5.Все приведенные факты говорят за то, что операция провалилась.

6.В дискуссии участвовали много ученых.

8.Каким словарем можно воспользоваться, чтобы:

-узнать значение выражений синий чулок, стреляный воробей, ахиллесова пята;

-проверить правописание слов преамбула, консенсус, приоритет;

-уточнить значение слов дантист, вещий;

-узнать значение одинаково звучащих слов коса, коса;

-восстановить ряд однокоренных слов: цветастый, цветистый.

АОрфографический словарь
Б Словарь иностранных слов;
ВФразеологический словарь;
ГТолковый словарь;
ДОрфоэпический словарь;
ЕЭтимологический словарь;
ЖСловарь паронимов;
З Словарь синонимов;
ИСловарь омонимов.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ

КУРСОВЫХ РАБОТ

Курсовые работы не предусмотрены Учебным планом направления ВПО.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНОЙ ФОРМЫ ОБУЧЕНИЯ

Контрольные работы для студентов заочной формы обучения не предусмотрены Учебным планом направления ВПО.

НАГЛЯДНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ АУДИТОРНЫХ ЗАНЯТИЙ И/ИЛИ ДРУГИЕ ВИДЫ ЭЛЕКТРОННЫХ УЧЕБНЫХ РЕСУРСОВ ПО ДИСЦИПЛИНЕ, РЕАЛИЗУЮЩИЕ НАГЛЯДНЫЙ МЕТОД ОБУЧЕНИЯ

1. Презентациялекционного материала:

Тема 1 – слайдовая презентация.

Тема 2 — слайдовая презентация.

Тема 8 — слайдовая презентация.

1. Использование материалов аудио-кассеты «Риторика в песнях»:

практические занятия № 12, 13, 14 по теме «Понятие техники речи. Речевые разминки».

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ

Орфоэпический минимум

Авансирование, агент, агентство, агрономия, алкоголь, администриро-вание, алфавит, аналог, анатом, апартаменты, арест, аристократия, афера, ба-зироваться, баллотироваться, баловать, бензопровод, бескорыстный, блоки-рование, блокировать, бомбардировать, бытие (не ё), валовой, верба, верова-ние, вероисповедание, ворожея, выборы, выговоры, высокопоставленный, высокопроизводительный, газированный, газопровод, гарантированный, ге-гемония, генезис, глубокоуважаемый, гербовый, группировать, гусеница, давнишний, демократия, диалог, дипломатия, диспансер, добыча, договор, договоры, договорённость, дозвониться, документ, доллар, досуг, еретик, за-бронировать (закрепить), забронировать (покрыть броней), завидно, заговор, задолго, закупорить, злоба, знамение, значимый, избаловать, избалованный, избранник, изобретение, импорт, индустрия, инженеры, инструкторы, инст-румент, информировать, исповедание, искра, исподволь, исчерпать, каталог, каучук, квартал, километр, кладбище, кладовая, клеить, коклюш, комбайнер и комбайнёр, компрометировать, констатировать, корысть, костюмирован-ный, крапива, кухонный, магазин, мальчиковый, маневр, медикамент, мено-вая, металлургия, мизерный, молодёжь, монолог, мышление, названый (брат), намерение, некролог, ненависть, непревзойдённый, нефтепровод, никчёмный, новорождённый, нормирование, нормированный, обеспечение, облегчение, облегчить, обобщить, одноимённый, одновременный, околесица, опека (не ё), опломбированный, оптовый, осведомить, осведомлённый, ос-мысление, осмысленный, остриё, отчасти, памятую, паралич, партер, паск-виль, пахота, первенствовать, повременный, подростковый, поимённый, по-мирённый, похороны, похорон, похоронам, предвосхитить, предложить, пре-мирование, премированный, прецедент, приговор, приданое, призыв, прину-дить, приобретение, произведённый, произнесённый, псевдоним, радушный, рассредоточение, револьвер, редакторы, ремень, рудник, сантиметр, свёкла, силос, симметрия, сирота, сироты (род. пад.), сироты (мн. чис.), соболезнова-ние, современный, созыв, сосредоточение, средство, средства (мн. чис.), ста-тус, статуя, столяр, таможня, третировать, трубопровод, уведомить, уведом-ленный, углубить, узаконенный, украинец, укупорить, умерший, упрочнение, фарфор, фейерверк, феномен, фетиш, филистер, формировать, фланговый, форум, ханжество, ходатайствовать, ходатайство, хозяева, христианин, це-мент, цеховой, черпать, шасси, шофёр, щавель, экзальтированный, экспресс, эксперт, экспертный, экспорт, эскорт, языковая (колбаса), языковая (систе-ма).

Орфографический минимум

Абориген, ажиотаж, аккомпанемент, аккуратный, акробат, аннотация, антрепренер, альтернатива, алюминиевый, апартеид, аплодисменты, аппен-дицит, аппликация, артезианский, ассигнования, ассимиляция, ассортимент, аттракцион, баккара, балласт, баллотироваться, балюстрада, банальный, бан-дероль, барельеф, барокко, баррикада, беспрецедентный, брошюровать, бюл летень, вегетарианец, вернисаж, винегрет, виртуоз, витрина, галерея, галли-цизм, галлюцинация, гегемон, генеалогия, геноцид, гомеопатия, горельеф, гротеск, гуманизм, дебютировать, девальвация, деградация, дезертир, дезин-фекция, дезинфицировать, дезинформация, декламация, демагогия, дефект, дефицит, диапазон, диссидент, дивиденд, дилемма, дилетант, дирижёр, дис-кредитировать, диссертация, диссонанс, дистиллированная (вода), дифирамб, дифтерия, дюралюминиевый, жонглировать, жокей, игнорировать, идиллия, иллюзия, имидж, имитация, иммунитет, импресарио, импрессионизм., им-провизация, инкриминировать, инструкция, инспирировать, интеллигент, ин-цидент, инъекция, ипподром, ирригация, каламбур, калейдоскоп, каллигра-фия, капитуляция, карикатура, квинтэссенция, кибернетика, коллизия, колло-квиум, колония, колоннада, комбинезон, коммивояжёр, коммюнике, компе-тенция, компиляция, компьютер, компрометировать, консенсус, конфронта-ция, конъектура, конъюнктура, коррупция, кристаллический, кристальный, легитимный, либретто, макинтош, манекен, маркетинг, менталитет, меценат, мультипликация, новелла, одиозный, оперетка, оперетта, оппонент, ординар-ный, памфлет, панегирик, панцирь, патология, периферия, плагиат, плюра-лизм, попурри, поэтесса, презентация, прерогатива, претендент, претенциоз-ный, престиж, префектура, прецедент, привилегия, приоритет, прокламация, пропаганда, профанация, реминисценция, ренессанс, референдум, сентенция, стагнация, суверенитет, суррогат, трансатлантический, трансъевропейский, тривиальный, фарисейство, фельдъегерь, феноменальный, цинга, цитадель, экзаменатор, экскаватор, эксклюзивный, эксперимент, экспрессия, экстрава-гантный, электрификация, эликсир, энтузиазм, эскалация.

Крылатые слова и выражения

1. А Васька слушает да ест…(цит. из басни И.А. Крылова «Кот и повар»).

2. А вы, друзья, как не садитесь, всё в музыканты не годитесь… (цит. из басни И.А. Крылова «Квартет»).

3. А ларчик просто открывается…(цит. из басни И.А. Крылова «Ларчик»).

4. А судья кто? (цит. из комедии А.С. Грибоедов «Горе от ума».

5. А счастье было так возможно, так близко! (цит. из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина).

6. Ай, Моська! знать она сильна, что лает на слона…(цит. из басни И.А. Крылова «Слон и Моська»).

7. Аккуратность (точность) – вежливость королей (выраж. франц. Короля Людовика XVIII).

8. Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? (цит. из комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»).

9. Альфа и омега (первая и последняя буквы греческого словаря, выраж. из Библии — Апокалипсис, 1,8,10).

10. Архитектура – застывшая музыка (изречение греч. поэта Симонида Кеосского, 556-469 гг. до н.э.).

11. Ах, злые языки страшнее пистолета…(цит. из комедии А.С. Грибоедова «оре от ума»).

12. Ахиллесова пята (герой греч. мифология Ахиллес. Воспет в «Илиаде» Гомера)

13. Ба! Знакомые всё лица! (цит. из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума».

14. Бальзаковский возраст (выраж. из романа Оноре де Бальзака «Тридцатилетняя женщина» — женщина 30-40 лет).

15. Белая ворона (выраж. римского поэта Ювенала — середина I в.- после 127 г. н.э.).

16. Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (цит. из комедии А.С. Гри-боедова «Горе от ума»).

17. Бумага не краснеет. Бумага всё терпит (выраж. рим. писателя и оратора Цицерона в его письмах «К друзьям»).

18. Буря в стакане воды (выраж. франц. писателя и мыслителя Монтескье).

19. Было дело под Полтавой…(первая сточка стиха И.Е. Молчанова-поэта XVIII века).

20. Быть или не быть – вот в чем вопрос (так начинается монолог Гамлета в одноименной трагедии В. Шекспира).

21. В поте лица (выраж. возникло из библейского мифа. Бытие, 3,19).

22. В человеке должно быть все прекрасно и лицо, и одежда, и душа, и мысли…(цит. Из пьесы А.п. Чехова «Дядя Ваня»).

23. Вернемся к нашим баранам (речь на суде франц. адвоката Пьера Патлена — ок. 1470 г.).

24. Взявшие меч – мечом погибнут. Кто с мечом к нам войдет, от меча и погибнет (первое выраж. Из Евангелия. Матф., 26, 52.; второе — П.А. Павленко, создавший образ полководца-патриота, в известном сценарии вложил эти слова в несколько измененном виде в уста Александра Невского.

25. Возвращается ветер на круги своя (цит. из Библии. Екклезиаст, 1,6).

26. Воздушные замки (выраж. деятеля христианской церкви Августина — 354-430).

27. Волк в овечьей шкуре (выраж из Евангелия. Матф., 7,15).

28. Вот приедет барин – барин нас рассудит…(цит. из стихотворения Н.А. Некрасова «Забытая деревня»).

29. Время – деньги (афоризм из соч. амер. ученого и полит. деятеля Бенджамина Франклина-1706-1790 «Совет молодому купцу»).

30. Всё течёт. Всё изменяется (движется) – (выраж. греч. философа-материалиста Гераклита из Эфеса — ок. 530-470 гг. до н.э).

31. Все дороги ведут в Рим (средневековая поговорка).

32. Все жанры хороши, кроме скучного (афоризм Вольтера из предисловия к его комедии в стихах «Блудный сын»).

33. Галопом по Европе (очерки поэта А.А. Жарова).

34. Да здравствует солнце, да скроется тьма! (цит. из стихотворения А.С. Пушкина «Вакхическая песня»).

35. Дама, приятная во всех отношениях (выраж. из поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»).

36. Дамоклов меч (выраж. Возникло из древнегреческого предания, рассказанного Цицероном в сочинении «Тускуланские беседы»).

37. Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…(цит. из поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила»).

38. Делу время и потехе час (В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича XVII в. была составлена книга, сборник правил соколиной охоты, цит.).

39. Демьянова уха (цит. из басни И.А. Крылова «Демьянова уха»).

40. Драконовские законы (законы по имени Дракона, первого законодателя Афинской республики-VII в. до н.э.).

41. Жёлтая пресса (выраж. возникло в США в XVIII в.).

42. Жена Цезаря должна быть выше подозрений…(выраж. Цезаря см. Плутарх. Гай Цезарь, 9-10; Цицерон, 28-29. Выраж приводится в романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»).

43. Жив Курилка (выраж. из нар. детской песенки, исполняемой при игре в «Курилку», употреб. А.С. Пушкиным «Жив, жив Курилка!»).

44. Жребий брошен (восклицание Юлия Цезаря при переходе Рубикон-см. Перейти Рубикон).

45. Заблудшая овца (выраж. из Евангелия. Матф., 18,12; Лука, 15,4-6).

46. Запретный плод (возникло из библейского мифа — Бытие, 2,16-17).

47. Зарыть талант в землю (выраж. возникло из евангелевской притчи — Матф., 25,15-30).

7 1

48. Заткни фонтан (афоризм из «Плодов раздумий» Козьмы Пруткова).

49. Здоровый дух в здоровом теле (выраж. возникло из 10-й сатиры древ-неримского поэта Ювенала).

50. И дым отечества нам сладок и приятен…(цит. из комедии А.С. Гри-боедова «Горе от ума»).

51. И снова бой! Покой нам только снится! (цит. из стихотворения А.А. Блока «На поле Куликовом»).

52. Иерихонские стены. Труба иерихонская (выраж. из библейского мифа — Книга Иисуса Навина, 6).

53. Из мухи делать слона (выраж. греч. писателя Лукиана-II в. н.э.).

54. Избави Бог и нас от этаких судей (цит. из басни И.А. Крылова «Осёл и соловей»).

55. Изюминка (выраж. из нар. пословицы, получило популярность после появления драмы Л.Н. Толстого «Живой труп»).

56. Ищите и обрящете (выраж. из церк.-слав. текста Евангелия Матф., 7,7; Лука, 11,9).

57. Как белка в колесе (цит. из басни И.А. Крылова «Белка».

58. Как бы чего не вышло (слова учителя Беликова из рассказа А.П. Чехова «Человек в футляре»)

59. Камень преткновения (возникло из Библии — Книга пророка Исаии, 8,14).

60. Коня! Коня! Полцарства за коня! (цит. из трагедии В. Шекспира «Король Ричард III»).

61. Крокодиловы слёзы (выраж. из «Повести бывшего посольства в Португальской земле» — XVII в.).

62. Кто сеет ветер, пожнет бурю (Книга пророка Осии, 8,7).

63. Любви все возрасты покорны (цит. из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина).

64. Мельпомена (из греч. мифологии, цит из «Мои замечания о русском театре» А.С. Пушкина).

65. Место под солнцем (выраж. встречается у Паскаля — XVII в.).

66. Молодым везде у нас дорога…(цит. из «Песни о Родине» в кинофильме «Цирк» И. Дунаевского).

67. Молчание – знак согласия (выраж. Римский Папа Бонифация VIII в.).

68. Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь…(цит. из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина).

69. Не сотвори себе кумира (цит. из Библии, одна из заповедей Моисея — Исход 20,4).

70. Не судите, да не судимы будете (цит. из Евангелия-Матф.,7,1-2).

71. Небо в алмазах (выраж. из пьесы А.П. Чехова «Дядя Ваня»).

72. Новое – это хорошо забытое старое (выраж. из мемуаров модистки Марии Антуанетты Мадемуазель Бертен – автор франц. писатель Жак Пеше XVIII в.).

73. От радости в зобу дыханье сперло…(цит. из басни И.А. Крылова «Ворона и лисица»).

7 2

74. Пенаты (древ. римские боги, выраж. прим. в поэме А.С. Пушкина «Евгений Онегин»).

75. Победителя не судят (слова приписываются Екатерине II, однако рассказ опровергается исследователями и относится к области анекдотов – «Русская старина», т. IV, 1871. с.591; А. Петрушевский. Генералиссимус Суворов, т.1-СПб, 1884,с.154-155).

76. Познай самого себя («Познай самого себя» из истории греческой литературы).

77. Послушай, ври, да знай же меру…(цит. из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»).

78. Пришёл, увидел, победил (слова Юлия Цезаря).

79. Ради прекрасных глаз (выраж. из комедии Мольера «Жеманницы»).

80. Рыльце в пуху (выраж. из басни И.А. Крылова «Лисица и Сурок»).

81. Сейте разумное, доброе, вечное…(цит. их стихотворения Н.А. Некрасова «Сеятелям»).

82. Служить бы рад, прислуживаться тошно…(цит. из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»).

83. Смотри в корень…(Афоризм Козьмы Пруткова).

84. Содом и Гоморра (выраж. из библейского мифа — Бытие,19,24-25).

85. Танцевать от печки (выраж. из неоконченного романа В.А. Слепцова «Хороший человек»).

86. Театр начинается с вешалки (афоризм К.С. Станиславского).

87. Только первый шаг труден (выраж. принадлежит маркизе Дюдеффан, известной своей перепиской с Вольтером и др. писателями XVIII в.).

88. Тришкин кафтан (басня И.А. Крылова).

89. Умывать руки (выраж. возникло из евангельского текста — Матф., 27,24).

90. Услужливый дурак опаснее врага (выраж. из басни И.А. Крылов «Пустынник и медведь»).

91. Факты – упрямая вещь (поговорка приобрела крылатость после выхода в свет анг. перевода романа франц. писателя Лесажа «История Жиль Бласа»).

92. Хлеба и зрелищ! (выраж. из молитвы, приведенной в Евангелии – Матф., 6,11).

93. Хорошо смеётся тот, кто смеётся последним (выраж. принадлежит франц. писателю Жану Пьеру Флориану, употребившему его в басне «Два крестьянина и туча»).

94. Хоть видит око, да зуб неймёт…(цит. из басни И.А. Крылов «Лисица и виноград»).

95. Хранить (беречь), как зеницу ока (выраж. из Библии — Второзаконие, 32,10).

96. Цербер (в греч. мифологии — трехглавый пес, охраняющий вход в подземное царство-Аид, впервые рассказано о нем в «еогонии» древнегреческого поэта Гесиода).

7 3

97. Человек – животное общественное (выраж. из сочинения «Политика» греч. философа Аристотеля).

98. Человек человеку волк (выраж. из «Ослиной комедии» Плавта — ок. 254-184 гг.).

99. Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя кума, оборотиться? (цит. из басни И.Н. Крылова «Зеркало и обезьяна»).

100. Чему смеетесь? Над собой смеетесь! (цит. из комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»).

101. Чтоб гусей не раздразнить…(цит. из басни И.А. Крылова «Гуси»).

102. Шумим, братец, шумим…(цит. из комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»).

103. Эврика (восклицание принадлежит величайшему из математиков древности Архимеду Сиракузскому – ок.287-212 гг. до н.э.).

104. Юпитер, ты сердишься, — значит, ты не прав (выраж. принадлежит греческому сатирику Лукиану-II в. н.э., употр. М.И. Михельсон «Русская мысль и речь», т.II, с.568).

105. Я глупостей не чтец, а пуще образцовых…(цит. из поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила»).

106. Я знаю только то, что ничего не знаю (афоризм греческого философа Сократа – 469-399 гг. до н.э.).

107. Я мыслю, — значит, существую (афоризм франц. философа Рене Декарта).

108. Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо (выраж. из комедии римского писателя Теренция «Самоистязатель»).

109. Яблоко раздора (выраж. впервые употребил римский историк Юстин – II в. н.э.).

110. Язык дан человеку для того, чтобы скрывать свои мысли (выраж. принадлежит франц. политическому деятелю Бертрану Бареру).

Скороговорки

1. Купи кипу пик.

2. Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали.

3. От топота копыт, пыль по полю летит.

4. Мамаша Ромаше дала сыворотку из-под простокваши.

5. Расскажите про покупки, про какие, про покупки,

про покупки, про покупки, про покупочки мои.

6. Ехал Грека через реку,

Видит Грека в реке рак,

Сунул Грека руку в реку,

Рак за руку Грека – цап.

7. На горе Арарат растет крупный, сладкий виноград.

8. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.

9. На дворе трава, на траве дрова,

Не руби дрова на траве двора.

10. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.

11. Сшит колпак, да не по-колпаковски,

Вылит колокол, да не по-колоколовски.

Надо колпак переколпаковать, да перевыколпаковать,

Надо колокол перелоколовать, да перевыколоковать.

12. Шел козел с косой козой,

Шел козел с босой козой.

Шла коза с косым козлом,

Шла коза с босым козлом.

13. Цапля чахла, цапля сохла, цапля сдохла.

14. В четверг четвертого числа в четыре с четвертью часа

Четыре черненьких чумазеньких чертенка

Чертили черными чернилами чертеж чрезвычайно чисто.

15. Валерий кавалерию раскрасил акварелью,

Карьером кавалерия скачет у Валерия.

16. Рад кавалергард, что едет на парад,

Парад кавалергардов, все кавалергарды в кокардах.

22. На семеро саней по семеро в сани уселись сами.

23. У Фили пили, Филю и побили.

24. У Феофана Феофановича три сына Митрофаныча.

25. Лень лени за ложку взяться, а не лень лени обедать.

26. Пришел баран, прибежал баран,

Прободал баран, и пропал баран.

27. Кукушка кукушонку купила капюшон, как в капюшоне он смешон.

28. На мели мы лениво налима ловили.

29. Всех скороговорок не перескороговоришь, да не перевыскороговоришь.

30. От зорьки до зорьки моряки на вахте зорки.

31. Два щенка щекой к щеке щиплют щетку в уголке.

ГЛОССАРИЙ

Адресат – получатель сообщения, участник коммуникативного акта: читатель, слушатель, один из собеседников.

Аллегория – одна из форм иносказания, заключающаяся в передаче отвлеченного понятия или мысли через конкретный образ или цепь образов.

Аллюзия – в языке художественной литературы, публицистическом стиле намек на реальный политический, исторический или литературный факт, который считается общеизвестным.

Алогизм – ход мысли, игнорирующий законы и правила логики, нарушающий согласие мышления с действительностью. Может использоваться намеренно – как риторический или художественный прием.

Антитеза – стилистическая фигура, строящаяся на противопоставлении понятий (предметов, явлений, признаков). Лексической основой является антонимия.

Антонимы – слова одной части речи, имеющие противоположные значения. Антонимы обозначают противоположные проявления одной и той же сущности. Антонимия свойственна словам, обозначающим качественный признак.

Арго – условный язык, применяемый какой-нибудь обособленной социальной или профессиональной группой.

Архаизм – слово, называющее существующие реалии, но вытесненное из активного словаря синонимичными единицами.

Афоризм – краткое выразительное изречение, содержащее обобщающее умозаключение.

Гипербола – троп, преувеличение количественного признака предмета, явления, процесса.

Гротеск – троп, изображение чего-нибудь в фантастическом, уродливо-комическом виде, основанное на резком контрасте, преувеличении.

Диалог – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких (полилог) говорящих, непосредственной связью высказываний с ситуацией. Высказывание в диалоге называют репликой.

Дипломатический стиль – подстиль официально-делового стиля наряду с административным и законодательным подстилем.

Жаргон – речь какой-либо социальной, профессиональной или иной группы, содержащая много отличных от общенационального языка, в том числе искусственных и условных, слов и выражений.

Заимствование – слово, взятое из другого языка (иноязычное слово) или из другого стиля, жаргона, диалекта (внутреннее заимствование).

Идиома – предложение или сочетание слов, которое характеризуется слитным значением, эквивалентным слову, и не может быть разложено на значения слов, в него входящих.

Игра слов – см. каламбур.

Инверсия – перестановка синтаксических компонентов предложения, нарушающая их обычный порядок и приводящая к смысловому или эмоциональному выделению слов.

Историзм – слово, вышедшее из употребления в связи с тем, что исчезло обозначаемое им понятие.

Ирония – одна из форм комического, употребление слова (или целого высказывания) в прямо противоположном буквальному смыслу значении, одобрение в значении порицания.

Каламбур – игра слов, намеренное соединение в одном контексте двух значений одного и того же слова или использование сходства в звучании разных слов с целью создания комического эффекта.

Канцеляризмы – слова, имеющие окраску официально-делового стиля, неоправданно употребляющиеся в других функциональных стилях.

Клише– шаблонная фраза, речевой штамп, свойственный, как правило, письменной речи.

Книжная лексика – слова, характерные для письменного изложения, не свойственные живой устной речи.

Код – система условных обозначений, используемая для передачи информации, язык.

Коммуникативная (речевая) компетенция –умение строить и воспринимать устные и письменныетексты разных жанров в разных ситуациях общения.

Коммуникативная функция языка – функция передачи информации, определенного содержания.

Коннотация — дополнительное значение слова, которое содержит информацию о субъекте речи и воспринимается неосознанно.

Контраст – композиционно-стилистический прием, заключающийся в противопоставлении содержательно-логических или стилистических планов изложения. Чаще используется в публицистическом стиле и языке художественной литературы.

Крылатые слова – яркие, запоминающиеся слова, меткие определения, образные выражения, вошедшие в речь из литературных источников и исторических документов.

Культура речи – совокупность требований к лингвистической (языковой) и коммуникативной компетенции носителя языка; владение нормами устного и письменного литературного языка, а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи.

Лексическое значение слова – смысловое содержание слова, одинаково понимаемое людьми, говорящими на данном языке. Оно устанавливает связь между словом и называемым им понятием.

Лингвистическая (языковая) компетенция– знание и соблюдение правил и норм, регулирующих речевую деятельность говорящих.

Литературный язык – высшая форма существования языка, понимаемая его носителями как образцовая.

Литота – троп, преуменьшение количественного признака предмета, явления, процесса.

Метафора – троп, употребление слова в переносном значении на основании сходства понятий.

Метаязыковая функция языка – функция описания языка при помощи самого языка.

Метонимия – троп, употребление слова в переносном значении на основании смежности понятий.

Модальность субъективная – отношение отправителя речи к тому, о чем сообщается. Реализуется на всех уровнях языка: модальные слова, вводные слова и конструкции, частицы, междометия, интонация, порядок слов, синтаксические конструкции, коннотативные значения.

Монолог – форма речи от первого лица, не рассчитанная на непосредственную речевую реакцию другого лица.

Научный стиль – один из функциональных стилей русского языка, обслуживающий сферу науки и реализующий в качестве основной познавательную функцию языка.

Нейтральная (межстилевая) лексика – общеупотребительная лексика, не связанная с определенными функциональными стилями и не имеющая экспрессивной окраски.

Неологизм – слово или оборот речи, созданный для обозначения нового предмета или выражения нового понятия.

Нормы литературного языка – принятые в общественно-речевой практике образованных людей правила произношения и словоупотребления, основанные на существующем в сознании людей «языковом идеале».

Оксюморон – троп, соединение антонимов или двух слов, противоречащих друг другу по смыслу; совмещение несовместимого.

Олицетворение – троп, вид метафоры, наделение предметов живой и неживой природы признаками и свойствами человека.

Омонимы – слова, совпадающие по звучанию и различные по смыслу.

Официально-деловой стиль – один из функциональных стилей русского языка, обслуживающий сферу правовых отношений и реализующий в качестве основной функцию предписания (установления правил).

Парадокс – высказывание, содержащее мысль, которая одновременно является и истинной, и ложной. Парадоксальным словосочетанием является оксюморон.

Пародия – комическое подражание, основанное на использовании композиционно-языковых и стилистических особенностей оригинального текста.

Паронимы – слова одной части речи, имеющие сходство в морфологическом составе – как правило, однокоренные – но различающиеся по смыслу.

Перифраза – описательное выражение, употребляемое вместо слова, включающее обозначение его существенных признаков.

Плеоназм– многословие; употребление в речи близких по смыслу и потому излишних слов: «Лично я», «поступательное движение вперед». Могут служить задачам стилистической выразительности, например в разговорной речи: «Видел собственными глазами».

Повтор – построение речи, при котором повторяются отдельные слова или обороты в соседних предложениях или частях предложения. Виды повтора: анафора – повтор начальных слов, эпифора – повтор конечных слов; параллелизм – повтор однотипных синтаксических конструкций.

Познавательная (когнитивная) функция языка – функция обобщения передаваемой информации, формирования понятий, механизмов памяти, хранения и передачи общественно-исторического опыта.

Полисемия – многозначность слова, наличие у него более чем одного значения. Между значениями одного слова существует определенная семантическая связь.

Прецедентные тексты – тексты, значимые для лингво-культурного сообщества, группы говорящих, отдельной ЯЛ, регулярно воспроизводимые в речи, научно говоря, это «осознанные или неосознанные, точные или преобразованные цитаты или иного рода отсылки к более или менее известным, ранее произведенным текстам в составе более позднего текста».

Публицистический стиль – один из функциональных стилей русского языка, обслуживающий сферу политики и реализующий в качестве основной регулятивную (призывно-побудительную, воздействующую) функцию языка.

Разговорная лексика – стилистически окрашенные слова, составляющие основу разговорной речи, неоднородная по своему составу. В современном русском языке трудности представляет разграничение разговорной лексики, просторечия и жаргона.

Разговорная речь – функциональная разновидность русского языка, обслуживающая сферу быта и реализующая в качестве основных коммуникативную и фатическую функции языка.

Регулятивная функция языка – функция воздействия на получателя сообщения: побуждение его к действию, к ответу на вопрос, принять определенную точку зрения, стремление изменить его намерения.

Реклама– разновидность публицистических текстов, предназначенная для создания широкой известности чего-либо или кого-либо, привлечения потребителей, зрителей.

Речевая компетенция – см. коммуникативная компетенция.

Речевой этикет – национально специфичные правила речевого поведения, реализующиеся в системе устойчивых речевых формул, принятых в ситуациях «вежливого» контакта с собеседником (знакомство, прощание, благодарность и др.)

Синекдоха – разновидность метонимии. Словесный прием, посредством которого целое выявляется через свою часть.

Синонимы – слова, различные по звучанию (написанию), но близкие по значению. Синонимы различаются или оттенками смысла (лексические), или сферой употребления (стилистические).

Сленг – слова и выражения, употребляемые людьми определенных возрастных групп, профессий, социальных прослоек; особая манера говорить.

Слоган – рекламный девиз. Краткая выразительная формула, концентрирующая в себе суть коммерческого предложения или политической кампании, характеризующаяся особой ритмической организацией текста, емкостью смысла, игрой слов.

Слушательская квалификация –умение декодировать, «расшифровывать» устные тексты разной сложности, извлекать из них явную и скрытую информацию, за языковыми средствами и тактическими приемами раскрывать замысел автора.

Сочетаемость лексическая – возможность слова соединяться с другими словами, образуя при этом полноценные смысловые единства. Нарушение сочетаемости может быть использовано как стилистический прием.

Стилизация – подражание стилю какого-либо автора, речевым особенностям, присущим определенной социальной среде, исторической эпохе, литературному направлению, тому или иному функциональному стилю.

Стилистическое значение слова – Дополнительные оттенки лексического значения слова. Компоненты стилистического значения: экспрессивный, эмоциональный, оценочный, социально-жанровый и др.

Стиль. 1. Разновидность языка, характеризующаяся особенностями отбора, сочетания и организации языковых средств в связи с задачами общения. См. функциональные стили. 2. Совокупность приемов использования средств языка, характерная для какого-л. писателя, произведения, жанра. 3. Отбор языковых средств по принципу их экспрессивно-стилистической окраски. 4. Построение речи в соответствии с нормами словоупотребления и синтаксиса. См. также стиль речи.

Термин (от лат. terminus предел, граница). Слово или словосочетание, обозначающее какое-л. понятие из разных областей знаний. В отличие от общеупотребительных слов. Т., как правило, однозначны, им не свойственна экспрессия. ОдниизТ. утратили сугубо специальный характер и стали широко употребляться в разных стилях речи, другие сохраняют узкоспециальный характер. Овладение Т. той или иной области знания является аспектом обучения языку студентов нефилологического профиля. Слово, выступающее в качестве Т., часто имеет эквивалент в другом языке и может семантизироваться с помощью перевода.

Территориальный компонент значения – дополнительное к основному – предметно-логическому – значение слова (коннотация), которое содержит информацию о месте, территории его распространения.

Тропы – слова и словосочетания, используемые в переносном, иносказательном значении. При этом устанавливается некоторая смысловая связь между «буквальным», прямым, значением и ситуативным, отнесенным к данному случаю.

Устаревшие слова – слова в современном русском языке, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре. См. историзмы, архаизмы

Фатическая функция языка – функция установления и поддержания контакта между участниками речи.

Фигуры речи, риторические, стилистические фигуры – средства выразительности, образуемые соединением слов, словосочетаний, предложений или более крупных отрезков текста.

Фразеологизм – Устойчивый оборот речи, свойственный определенному языку и потому дословно не переводимый на другие языки, имеющий самостоятельное значение, которое в целом не является суммой значений входящих в него слов.

Функциональный стиль – форма существования литературного (нормированного) языка. Функциональная разновидность речи, которая используется в конкретной сфере общественной жизни (право, наука, политика), выполняет функцию, ведущую для этой разновидности речи, характеризуется определенными условиями общения и располагает набором характерных языковых единиц.

Функция языка – предназначение языка для осуществления определенной задачи коммуникации (передачи информации, воздействия на адресата, выражения оценки и др.)

Читательская квалификация –умение декодировать, «расшифровывать» письменные тексты разной сложности, извлекать из них явную и скрытую информацию, за языковыми средствами и тактическими приемами раскрывать замысел автора.

Штамп речевой – стилистически окрашенное средство языка, которое осознается говорящим как «готовая», устойчив<</div>



Оцените статью
Ты Леди!
Добавить комментарий