отвечать потребностям — Перевод на английский — примеры русский | Reverso Context

отвечать потребностям - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context Женщине

Как правильно: удовлетворять потребности или удовлетворять потребностям?

Для выбора корректного варианта важен контекст.

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о грамотном падежном управлении глагола «удовлетворять» с существительными.

Как отмечает Словарь трудностей русского языка, глаголы «удовлетворить — удовлетворять» в значении «исполнить чьи-нибудь требования, желания» управляют винительным падежом (удовлетворить кого-что): удовлетворить просьбу; удовлетворять потребности. Употребление этого варианта уместно, когда речь идет об исполнении требований, желаний, исходящих от просящего, нуждающегося лица.

«Удовлетворить — удовлетворять» в значении «оказаться вполне отвечающим чему-нибудь» управляет дательным падежом (удовлетворить чему): удовлетворять разным потребностям покупателей, то есть соответствовать всевозможным вкусам потребителей.

Таким образом, правильно: удовлетворять потребности в еде (в значении «насыщаться, утолять чувство голода») и удовлетворять потребностям покупателей (если речь идет о продукции, соответствующей запросам и требованиям потребителей).


21 августа 2021, 16:2328 ноября 2021, 14:4127 ноября 2021, 16:0526 ноября 2021, 15:0225 ноября 2021, 13:1922 ноября 2021, 16:3221 ноября 2021, 15:5420 ноября 2021, 15:4519 ноября 2021, 12:3818 ноября 2021, 12:3214 ноября 2021, 13:5213 ноября 2021, 18:5612 ноября 2021, 15:0111 ноября 2021, 13:108 ноября 2021, 15:016 ноября 2021, 12:405 ноября 2021, 11:421 ноября 2021, 11:0131 октября 2021, 14:1030 октября 2021, 13:0629 октября 2021, 14:5328 октября 2021, 17:2925 октября 2021, 15:2124 октября 2021, 16:4323 октября 2021, 14:4122 октября 2021, 13:1121 октября 2021, 12:3218 октября 2021, 14:4217 октября 2021, 12:55

Отвечать потребностям — перевод на английский — примеры русский | reverso context

Посмотреть примеры с переводом serve the needs
(10 примеров, содержащих перевод)

Как быть Леди:  Бред | EUROLAB | Психическое здоровье

» lang=’en’>
serve the needs

Посмотреть примеры с переводом be responsive to the needs
(5 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
be responsive to the needs

Посмотреть примеры с переводом respond to the need
(4 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
respond to the need

Посмотреть примеры с переводом match the needs
(3 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
match the needs

Посмотреть примеры с переводом be tailored to the needs
(3 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
be tailored to the needs

Посмотреть примеры с переводом relevant to the needs
(3 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
relevant to the needs

Посмотреть примеры с переводом suit the needs
(3 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
suit the needs

Посмотреть примеры с переводом in tune with the needs
(2 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
in tune with the needs

Посмотреть примеры с переводом appropriate to the needs
(2 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
appropriate to the needs

Посмотреть примеры с переводом meet the demands
(2 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
meet the demands

Посмотреть примеры с переводом correspond to the needs
(2 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
correspond to the needs

Посмотреть примеры с переводом correspond with need

» lang=’en’>
correspond with need

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 222. Точных совпадений: 222. Затраченное время: 64 мс


Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200

Оцените статью
Ты Леди!