Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации — Процессы межличностного взаимодействия

Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия Женщине

Общение как коммуникация.

Общение как коммуникация

В современной науке (с 50-х годов) возрастает значимость информационного подхода к исследованию различных явлений.

Теория информационного общества – одна из популярных сегодня теорий для объяснения окружающей нас социальной реальности.

Представление о психике как информационном механизме имеет давнюю историю. Распространение компьютеров привело к аналогии и даже заимствованию терминологии.

Информационный подход позволяет строить модели и достаточно адекватно описывать социальную и психологическую реальность. Он настолько распространен, что европейские словари трактуют общение как коммуникацию

СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОЦЕССА КОММУНИКАЦИИ

  • Социально-психологические исследования  общения  как  информационно-коммуникативного процесса.
  • Социальная психология и семиотика.

Коммуникация в узком смысле — обмен представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и пр. Набор сведений, которыми люди обмениваются между собой, можно рассматривать как информацию, и тогда сам процесс коммуникации может быть понят как процесс обмена информацией.

Ряд современных теорий — интерпретировать весь процесс человеческой коммуникации в терминах теории информации.

Согласно подсчетам Э. Беттинхауса в 60-х годах только в американской научной литературе существовало более 50 различных описаний процессов коммуникации.

Модель коммуникативного процесса Гарольда Лассуэлла (амер. журналист, «Война и пропаганда») для изучения убеждающего воздействия средств массовой информации (в частности, газет)1948 г.:

КтоЧто говоритПо какому каналуКомуС каким эффектом
КоммуникаторСообщениеСредствоРеципиентЭффект

Данная схема имеет, прежде всего, прикладное значение!:

  • Характеристики коммуникатора, способствующие повышению эффективности его речи
  • Способы повышения воздействия текста сообщения. (пропорции в соотношении различных частей текста, изучение аудитории)

    Модель была создана и применялась главным образом для того, чтобы придать структурную организованность дискуссиям о коммуникации. Сам Г.Лассуэлл использовал ее для обозначения различных направлений в исследованиях коммуникации. Каждый элемент формулы представляет собой самостоятельную область анализа коммуникационного процесса: «Кто говорит» — изучение коммуникатора; «Что говорит» — контент-анализ сообщений; «По какому каналу» – изучение средств коммуникации; «Кому» — исследования реципиента и аудитории; «С каким результатом» — измерение эффективности коммуникации. Для знакомства с опытом исследований процесса коммуникации эта схема даже сегодня является вполне подходящей, поскольку наглядно соотносит элементы между собой (а также потому, что большое количество исследований последующих лет проводилось уже в ее русле).

    Социально-психологическая  структура процесса коммуникации.

    Классической в современной западной литературе стала модель коммуникации, предложенная в конце 40-х годов математиком К. Шенноном и инженером-электронщиком У. Уивером. В модели ШЕННОНА-УИВЕРА коммуникация также описывается как линейный односторонний процесс. Математик Шеннон работал над своей коммуникационной моделью в конце 40-х годов по заказу лаборатории «Белл Телефон» и это во многом определило «технический» характер созданной модели, ее «дистанционность». Главной задачей было снижение «шума» и максимальное облегчение обмена информацией. Модель описывает пять функциональных и один дисфункциональный (шум) факторы коммуникативного процесса. К функциональным элементам относятся: источник информации, продуцирующий сообщение; отправитель, кодирующий сообщение в сигналы; канал, проводящий это сообщение; получатель; цель, или место назначения.

    Сигнал уязвим настолько, насколько он может быть искажен шумом. Примером искажения может являться наложение сигналов, одновременно проходящих через один канал.

     Преимущество данной схемы состоит в очевидности того, что сообщение, отправленное источником и сообщение, достигнувшее реципиента, имеют неодинаковое значение. Позднее положение об искажении информации было дополнено другими причинами исходной и конечной информации. В связи с работами по селективности восприятия стало известно, что коммуникационный канал включает последовательность фильтров, приводящих к тому, что количество информации на входе в систему больше той информации, которая срабатывает на выход.

    Неспособность участников коммуникации осознать, что посланное и полученное сообщение не всегда совпадают, является частой причиной затруднений коммуникационного обмена.

    Преодолением упрощенной трактовки коммуникации как одностороннего линейного процесса явилась циркулярная модель Осгуда-Шрамма. Ее главная отличительная черта — постулирование циркулярного характера процесса массовой коммуникации. Другая ее особенность определяется тем, что если Шеннона интересовали в первую очередь каналы — медиаторы между коммуникатором и аудиторией, то Шрамм и Осгуд обратили свое внимание на поведение главных участников коммуникации — отправителя и получателя, основными задачами которых являются кодирование, декодирование и интерпретация сообщения

    Однако человеческая коммуникация не сводится только к процессу передачи информации. При рассмотрении человеческой коммуникации с точки зрения теории информации фиксируется лишь формальная сторона дела: как информация передается, в то время как в условиях человеческого общения информация не только передается, но и формируется, уточняется, развивается.

    Каждый из общающихся является активным субъектом: «субъект-субъектное отношение.

    Значимость информации!

    Специфика коммуникативного процесса между людьми.

     Люди не просто «обмениваются» значениями, но, стремятся при этом выработать общий смысл (Леонтьев). Это возможно лишь при условии, что информация не только принята, но и понята, осмыслена. Суть коммуникативного процесса — не просто взаимное информирование, но совместное по­стижение предмета.

    Необходимость использования не только положений теории информации, но и психологических особенностей процесса общения.

    Во-первых, этоактивная позиция партнеров  в коммуникативном процессе. Общение нельзя рассматривать лишь как отправление информации какой-то передающей системой и как прием ее другой системой (компьютерные сети) потому, что в отличие от простого «движения информации» между двумя устройствами здесь мы имеем дело с отношением двух индивидов, с двумя активными субъектами. Каждый участник предполагает активность также и в своем партнере, т.е. возникает необходимость анализировать его мотивы, цели, установки (кроме, разумеется, анализа своих собственных целей, мо­тивов, установок.

    Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия

    В коммуникативном процессе и происходит не про­стое движение информации, но ее развитие и обогащение.

    Во-вторых, характер обмена информацией между людьми определяется тем, что посредством системы знаков партнеры могут повлиять друг на друга. Т.е., обмен такой информацией предполагает воздействие на поведение партнера, т.е. знак изменяет состояние участников ком­муникативного процесса; в этом смысле «знак в общении подобен орудию в труде». Коммуникативное влияние, кото­рое здесь возникает, есть не что иное, как психологическое воздей­ствие одного участника коммуникативного процесса на другого с це­лью изменения его поведения или его представлений, знаний о чем-либо.

    В-третьих, коммуникативное влияние как результат обмена ин­формацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий ин­формацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципи­ент), обладают единой или сходной системой кодификации и декодификации. На обыденном языке это правило выражается в словах: «все должны говорить на одном языке». Всякий обмен информацией между людьми возмо­жен лишь при условии, что знаки и, главное, закрепленные за ними значения известны всем участникам коммуникативного процесса. Для описания этой ситуации соци­альная психология заимствует из лингвистики термин «тезаурус», обозначающий общую систему значений, принимаемых всеми члена­ми группы. Но все дело в том, что, даже зная значения одних и тех же слов, люди могут понимать их неодинаково: социальные, политичес­кие, возрастные особенности могут быть тому причиной. Поэтому у общающихся должны быть идентичны — в случае звуковой речи — не только лексическая и синтаксическая системы, но и одинаковое понимание ситуации общения. А это возможно лишь в случае включения коммуникации в некоторую общую систему деятельности.

    Неверное понимание военнослужащими, например, специальной терминологии из технической инструкции может привести к аварии,  если командир предложил самостоятельно разобраться в документации и не проконтролировал работу подчиненного.

    В-четвертых, в условиях человеческой коммуникации могут возникать совершенно специфические коммуникативные барь­еры. Они не связаны с уязвимыми местами в каком-либо канале ком­муникации или с погрешностями кодирования и декодирования, а но­сят социальный или психологический характер.

    С одной стороны, такие барьеры могут возникать из-за того, что отсутствует общее понимание ситуации общения, вызванное не про­сто различным языком, на котором говорят участники коммуника­тивного процесса, но различиями более глубокого плана, существу­ющими между партнерами. Это могут быть социальные (политичес­кие, религиозные, профессиональные) различия, которые не только порождают разную интерпретацию тех же самых понятий, употреб­ляемых в процессе коммуникации, но и вообще различное мироощу­щение, мировоззрение, миропонимание.

    С другой стороны, барьеры при коммуникации могут носить и чисто выраженный психологический характер. Они могут возникнуть или вследствие индивидуальных психологических особенностей об­щающихся (например, чрезмерная застенчивость одного из них, скрытность другого, присутствие у кого-то черты, по­лучившей название «некоммуникабельность»), или в силу сложив­шихся между общающимися особого рода психологических отношений: неприязни по отношению друг к другу, недоверия и т.п.

    В-пятых, в отличие от «механической» передачи, где не имеет значения по какому каналу передана информация, в общении канал передачи будет влиять на смысл сказанного (новость в официальной правительственной газете и в бульварной прессе).

    В воинском коллективе существуют официальные и неофициальные уровни движения информации. Одно и тоже распоряжение могут  по-разному  объяснить руководитель и выполняющие его подчиненные.

    Виды коммуникации.

    Передача любой информации возможна лишь посредством знаковых систем.

    Системы знаков используемые в коммуникативном процессе и соответственно виды коммуникации: вербальная и невербальная коммуникации.

    Вербальная коммуникация.

    Вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, т.е. систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения.

    Речь является самым универсальным средством комму­никации, поскольку при передаче информации при помощи речи менее всего теряется смысл сообщения (внимание тезаурусу).

    • Языковой знак как орудие познания и деятельности.
    • Слово как носитель значения и смысла.

    При помощи речи осуществляются кодирование и декодирование информации: коммуникатор в процессе говорения кодирует, а реципиент в процессе слушания декодирует информацию. Способом подачи информации при помощи речи является текст. С точки зрения отношения к тексту можно выделить два процесса: «говорение» и «слушание».

    Смысл информации предшествует процессу кодирования (высказыванию), так как «говорящий» сначала имеет определенный замысел, а затем воплощает его в систему знаков. Для «слушающего» смысл принимаемого сообщения раскрывается одновременно с декодированием.

    Текст. Жаргон и арго. Особенности военного жаргона.

    Диалог как специфический вид «разговора» представляет собой последовательную смену коммуникативных ролей, в ходе которой выявляется смысл речевого сообщения, т.е. происходит то явление, которое было обозначено как «обогащение, развитие информации».

    «Движению» диалога способствует обратная связь.

    Обратная связь сообщения, которые человек посылает в ответ на сообщения другого (переспрашивание, уточнение вопро­сов, выражение желания получить дополнительные сведения и т.п). Виды обратной связи: безоценочная, оценочная, негативной (содержащей критику или корректировку), позитивной (содержащей одобрение или под­держку).

    Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия

    ТИПЫ ВЕРБАЛИЗУЕМОЙ ИHФОРМАЦИИ:

      Ø исходная, описательная («ориентир пятый, правее двести — танк», «я себя плохо чувствую…») ;Ø объяснительная («это происходит потому, что…»)Ø координирующая («я согласен», «я буду находится в штабе»);Ø направляющая  («ты  должен  быть  у  меня  в  17  часов»; «стой…»,  «отстань»,  «ко мне бегом»);Ø контролирующая («почему ты этого не сделал?»,  «где  ваше домашнее задание?»)Ø оценочная («это сделано вами хуже,  чем вчера»;  «вы подлец»);Ø осведомительная («который час?»; «как мы это сделаем?»);

    Структура невербального поведения (по В.А. Лабунской).

    Обмен информацией возможен не толь­ко посредством речи, но и посредством других знаковых систем, которые в сво­ей совокупности составляют средства не­вербальной коммуникации. В современной социальной психологии предлагается схема всех знаковых систем, используемых в невербальной коммуникации

    1) оптико-кинетическая (жесты, мимика, пантомимика);

    В литературе отмечается более 20 000 описаний выражения лица (Толстой в романе «Война и мир» – 93 различных описания улыбки)

    Попытка их классифицировать (П. Экман) FAST — Facial Affect Scoring Technique. Принцип тот же самый: лицо делится на три зоны горизонтальными линиями (глаза и лоб, нос и область носа, рот и подбородок). Затем выделяются шесть основных эмоций, наиболее часто выражаемых при помощи мимических средств: радость, гнев, удивление, отвращение, страх, грусть. Фиксация эмоции «по зоне» позволяет регистрировать более или менее определенно мимические движения

    Поза и жесты, котоpые человек использует в пpоцессе общения довольно сильно действуют на собеседника. Например, жесты «защи­ты» (сжатые в кулаки пальцы, скpещенные на гpуди pуки, ладони, пpикpывающие лицо) способствуют усилению чувства закpытости со­беседника, ухудшают контакт. Наоборот, открытые ладони и улыбаю­щееся лицо бессознательно снимают чувство напряжения даже у сос­луживца, с которыми вы находитесь в натянутых отношениях.

    2) пара- и экстрачингвистическая (Паралингвистика — это система вокализации, т.е. качество голоса, его диапазон, тональность. Гнев сопровождается увеличением силы и высоты голоса, резкости звуков; печаль, напротив, — спадом силы, высоты, звонкости голоса. Экстралингвистика — включение в речь пауз, других вкраплений, например покашливания, плача, смеха, наконец, сам темп речи)

    3) Проксемика — организация пространства и времени коммуникативного процесса. (Нормы приближения человека к партнеру по общению, свойственные американской культуре: интимное расстояние (0— 45 см); персональное расстояние (45—120 см); социальное расстояние (120—400 см); публичное расстояние (400—750 см).); члены команды — справа от лидера).

    У каждого  человека  существует  своя,  интуитивно осознаваемая «зона личного пространства». (Как правило, до 40-50 сантиметров). Если эту  зону  пересекает  незнакомый или несимпатичный человек,  то возникает стихийное раздражение. Для симпатичных людей – реакция противоположная.  Меняя  физическую  дистанцию  можно  управлять состоянием собеседника. Кстати, для женщин эта дистанция нес­колько больше, чем у мужчин, поэтому они более болезненно реаги­руют на ее сокращение

    4) визуальный контакт (частота обмена взглядами, длительность их, смена статики и динамики взгляда, избегание его).  Например, исследователями было показано, что у женщины, смотрящей на любимого человека, зрачки глаз более рас­ширены. Это делает ее лицо более привлекательным по сравнению с тем, когда она смотрит на незнакомого или неприятного ей челове­ка.

    Совокупность этих средств призвана выполнять следующие функции: дополнение речи, замещение речи, репрезентация эмоциональных состояний партнеров по коммуникативному процессу

    Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия

    ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ КОММУНИКАЦИИ

    Эффективность речевого воздействия. В этой связи достаточно подроб­но исследованы как формы специфических коммуникативных барье­ров, демонстрирующих сопротивление принятию информации, так и способы их преодоления, что и может служить средством повышения эффективности.

    В. А. Спивак приводит такой случай. В суде разбиралось дело о причинении тяжких телесных повреждений. Что случилось: на стройку пришел работать выпускник средней школы, мальчик из интеллигентной семьи, не имевший представления о специфике такой работы. Его поставили подручным к опытному рабочему. Требовалось выпрямить стойку у балконного ограждения. Рабочий дал подручному кувалду, сам поддел ломом стойку и приказал: «Бей по ребру! О других ребрах, кроме ребер человека и, может быть, животного, молодой подручный не имел представления. Не поняв смысла, он буквально воспринял приказ и «неумышленно нанес тяжкие телесные повреждения рабочему — кувалдой по ребрам.

    Перечень барьеров, возникающих в ходе речевой ком­муникации, достаточно велик:

    `        отключение внимания слушающего,

    `        умышленное снижение в своем представлении авторитета коммуникатора (например, демонстрируемое курсантом на скучной, по его мнению, лекции).

    `        фонетические (плохая артикуляция говорящего, слишком быстрый темп речи);

    `        семантические (использование незнакомых терминов, так называемого «новояза», жаргона);

    `        стилистические (неудачное структурирование информации, замысловатые конструкции фраз, повторы);

    `        логические (неумение выстроить последовательную аргументацию).

    В литературе часто приводят юмористический пример, ил­люстрирующий особенности возникающих проблем (см. Моль А. Социо­динамика культуры./Пер. с франц. М.: Мир, 1973. С.176-178):

    «Капитан говорит адъютанту: «Как вы знаете, завтра прои­зойдет солнечное затмение, а это бывает не каждый день. Соберите личный состав завтра в 5 часов на плацу в походной одежде. Они смогут наблюдать это явление, а я дам им необходимые объяснения. Если будет идти дождь, то наблюдать будет нечего, так что в та­ком случае оставьте людей в казарме.

    Адъютант передает дежурному сержанту следующее: «По приказу капитана завтра утром в 5 часов произойдет солнечное затмение в походной одежде. Капитан на плацу даст необходимые объяснения, а это бывает не каждый день. Если будет идти дождь, наблюдать бу­дет нечего, то тогда это явление состоится в казарме».

    Дежурный сержант сообщает капралу: «По приказу капитана завтра утром в 5 часов затмение на плацу людей в походной одеж­де. капитан даст необходимые объяснения в казарме насчет этого редкого явления, если будет дождливо, а это бывает не каждый день.»

    Капрал говорит солдатам: «Завтра в 5 часов капитан произве­дет солнечное затмение в походной одежде на плацу. Если будет дождливо, то это редкое явление состоится в казарме, а это быва­ет не каждый день».

    Задумано

    100%

    Приобрело словесные формы 90%Высказано

    80%

    Услышано

    70%

    Понято

    60%

    Осталось в памяти до

    25%

    Надо уметь преодолевать барьеры, совершенствовать манеру подачи материала, достигать адекватности преподносимой информации актуальной ситуации общения.

    Модели убеждающей коммуникации.

    Совокупность определенных мер, направленных на повышение эффективности речевого воздействия, получила название убеждающей коммуникации, на основе которой разрабатывается так называемая «экспериментальная риторика» — искусство убеждения посредством речи.

    К. Ховланд: «матрица убеждающей коммуникации» — модель речевого коммуникативного процесса с обозначением его отдельных звеньев.

    Аронсон – эффективность коммуникации:

    Источник должен восприниматься как квалифицированный, знающий, надежный.

    Определяя сообщение в качестве пристрастного, аудитория пособно подготовиться к защите своих позиций. Поэтому пропагандисту важно не выглядить пропагандистом.

    Эффективность влияния повышается, если реципиенты уверены, что на них не пытаются оказать влияние. («подслушали разговор…»)

    Чем более информирована аудитория, тем меньше вероятность, что ее убедят односторонние доказательства, и тем вероятнее, что их убедит аргументация, в ходе которой излагаются, а затем опровергаются важные доводы противоположной стороны.

    Распространение информации в обществе происходит через своеобразный фильтр «доверия» и «недоверия» (Аронсон). Этот фильтр действует так, что абсолютно истинная информация может оказаться непринятой, а ложная — принятой. Психологически крайне важно выяснить, при каких обстоятельствах тот или иной канал информации может быть блокирован этим фильтром, а также выявить средства, помогающие принятию информации и ослабляющие действия фильтров.

    Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия

    Фасцинация — средства, помогающие принятию информации и ослабляющие действия фильтров, выполняющие роль сопроводителя информации, создающие некоторый дополнительный фон, на котором основная информация выигрывает, поскольку фон частично преодолевает фильтр недоверия. Примером фасцинации может быть музыкальное, пространственное или цветовое сопровождение ее. TV!

    Условия поддержания интереса.

    В исследованиях выявлены шесть общих условий формирования интереса.

    Во-первых, интерес обычно возникает к тому, что тесно связано с жизнедеятельностью человека, со стоящими перед ним задачами, заботами и мыслями о своем бытии и деятельности.

    Во-вторых, интерес возникает к тому, о чем человек уже что-то знает или в связи с чем у него имеется некоторый опыт. Если в общения дается информация о чем-то совершенно незнакомом, то у большинства это может вызвать вместо интереса отвержение информации, настороженно-недоверчивое отношение к ней.

    В-третьих, для возникновения интереса необходим элемент новизны. Интерес возникает к новым знаниям или информации, которые дополняют уже известные. Иными словами, новое и значимое — к уже знакомому и известному. Здесь возможна некая психологическая интрига — неполные новые знания или полученная информация могут породить желание получше узнать.

    В-четвертых, интерес возникает и поддерживается неудовлетворенной потребностью. При этом люди не всегда знают, каковы их неудовлетворенные потребности (за исключением физиологических и простейших материально-предметных).

    В-пятых, если интерес обычно проявляется как окрашенное положительными эмоциями сосредоточение внимания, то возможен и обратный процесс: информирование, генерирующее положительные эмоции, должно вызвать интерес потому, что у людей существует потребность в положительных эмоциях. Этот прием весьма распространен в рекламной и PR-практике.

    В-шестых, интерес к чему-либо можно активно формировать. В этом случае он может и не быть связанным с какой-либо базовой потребностью, а являться прямым результатом психологических воздействий, в частности психологического заражения и подражания.

    Необходимость учета индивидуально-психологических особенностей реципиента информации.

     ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ЭФФЕКТИВHОСТИ КОММУHИКАЦИИ

    Для успешной передачи важного сообщения необходимо:

    — четко сфоpмулиpовать для себя собственные цели общения;

    — твеpдо высказывать свою основную мысль;

    — уметь пpояснить, сказанное, опpеделить и пеpеопpеделить употpебляемые слова (мы по-pазному понимаем иногда общеупотpеб­ляемые слова, вкладывая в них иной смысл. Для некотоpых военнос­лужащих, напpимеp, фpаза «помоги мне» означает — «сделай вместо меня», а не «сделай вместе со мной») ;

    — потpебовать pеакции (обpатной связи), то есть убедиться в понимании сказанного вами;

    — спокойно воспpинять любую pеакцию, быть готовым к тому, что вас поняли не совсем пpавильно или совсем не пpавильно.

    Важность обратной связи для эффективной коммуникации!!!

    (Можно попросить обучаемых ответить на вопрос о том, как они понимают смысл высказывания: «Если бы люди почаще слышали самих себя, они бы меньше говорили…»)

    Соответствия кода и декодификации — важнейшее условие понимания друг друга партнерами  по коммуникации!

    Коммуникативная компетентность офицера — проявляющаяся в знании факторов эффективности делового общения, умении осуществлять различные виды коммуникаций и воздействия. Коммуникативная компетентность зависит от коммуникативных способностей, но может развиваться с помощью специальных обучающих технологий.

    1. Дать собеседнику возможность высказаться, не пеpебивая его.

    2. Обpащать внимание на подтекст сказанного, на скpытый смысл.

    3. Стаpаться запомнить полнее и точнее фактическое содеpжа­ние того, о чем говоpит сослуживец.

    4. Обpащать внимание на главное, выделять его.

    5. Обpащать внимание на то, что вытекает из содеpжания ска­занного. Говоpить об этом собеседнику.

    6. Воздеpживаться от pаздpажения, когда пpоизносится непpиятное для вас или высказывается дpугая точка зpения. Кста­ти, теpпение pазоpужает агpессию собеседника.

    7. Удеpживать внимание на сообщении, не пpидумывая в этот момент опpовеpжений, аpгументов «пpотив», не занимать «споpтивной позиции», не пpидумывать «умных» или «кавеpзных» вопpосов.

    8. Стаpаться ответить себе на вопpос:  «Что могут  означать поза, жесты, мимика моего собеседника? Почему изменилась интона­ция его голоса? Почему возникла пауза после моего вопpоса?»

    9. Не спешить отвечать на сложные для вас или провокацион­ные вопросы. Дать себе паузу, переспросить, переформулировать заданный вопрос. Не демонстрировать своей спешкой отсутствие ка­кого-либо размышления, это не всегда показатель качества ума.

    10. Для пpавильного (рефлексивного) слушания нужно уметь:

    — «Выяснять», то есть спpашивать: «Не повтоpите ли еще pаз?», «Не объясните ли Вы это?», «Что Вы имеете в виду?» и т.п.

    — «Пеpефpазиpовать», то есть не повтоpять буквально, но пользоваться такими способами понимания высказываний: «Пpавильно ли я понял (поняла) Вас, что…?», «Дpугими словами, Вы считае­те…» и т.п.

    — «Отpажать чувства», то есть давать понять о состоянии ва­шей эмоциональной включенности в диалог: «Мне кажется, что Вы чувствуете…», «Веpоятно, Вы сейчас себя чувствуете…»

    — «Подводить итог», то есть суммиpовать сказанное, говоpя: «Вашими основными идеями, как я понял, являются…», «Таким обpазом, нужно сделать следующее…» и т.п.

    Большое значение имеет стиль говорения и слушания. Стиль слушающего: нерефлексивное слушание (умение молчать), рефлексивное слушание (активное использование обратной связи), эмпатическое слушание (демонстрация сопереживания).

    НЕЙРОЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ПРОГРАММИРОВАНИЕ

    (условия эффективной коммуникации)

    1. Опpеделить ведущую модальность у собеседника (визуальную,слуховую, чувственную):

    — по глазам;

    — по жестам;

    — по доминиpующим словам-пpедикатам (вижу; слышу; чувствую)

    2. «Пpисоединиться» («заякоpиться») к собеседнику в беседе:

    — пpинять ту же позу;

    — установить тот же pитм дыхания;

    — использовать те же жесты;

    — давать информацию в ведущей модальности, изменив позу на «откpытую»;

    — проверить наличие присоединения — собеседник должен быть ведомым: изменить позу, дыхание — он должен сделать то же;

    3. Пpименять «pазpыв пpивычного действия собеседника»:

    — пpи пожатии pуки;

    — в ответе на пpиветствие, вопpос «как дела?»;

    — пpизыв к действию (позвонить, сообщить, ответить — за 1-2сек)

    4. «Кодиpовать» необходимые фpазы и слова в своей pечи:

    — интонацией и темпом;

    — жестом, позой и мимикой (в ведущей модальности);

    — пpикосновением;

    — местом, на котоpом стоите…

    Выход из ситуации общения должен сохpанять положительное впечатление от контакта даже, если был споp. Следует фиксировать достигнутый эффект, чаще бpать на себя инициативу окончания раз­говоров, «съедающих» служебное и личное вpемя. Но в то же время — сохранять при окончании диалога у собеседника чувство пеpспек­тивы будущих контактов.

    Особенности коммуникации военнослужащих:

    «  регламентированность,

    «  иерархичность,

    «  опосредованность техническими средствами,

    «  динамичность,

    «  конфиденциальность.

    Повышение эффективности информационного обмена в общении военнослужащих.

    а) при  служебном  радиообмене — максимальный темп передачи информации — 180 слов/мин. Текстовое сопровождение изображения — 103 слова/мин;

    б) в экстремальных условиях у некоторых военнослужащих  снижается уровень осознания окружающего интеллектуальными средствами, растет внушаемость, эмоциональность и чувствительность к интонации речи,  сильнее  влияют  категорические,  беспрекословные («родительские») интонации руководителя;

    в) в экстремальных ситуациях максимальное внимание воспринимающего концентрируется на глаголах, описаниях действий;

    г) оптимальный объем  фразы  для  обеспечения  разборчивости речи в условиях шумовых помех 7±2 слова;

    д) наиболее значимые слова  должны  располагаться  в  первой трети фразы.  В разрешающих командах разрешение следует располагать в конце, после содержания действия подчиненного, в запрещающих — в начале.

    е) дефицит информации о ситуации углубляет  ее  субъективную оценку экстремальности,  поэтому описание значимых, существенных характеристик ее  состояния  (особенно в процессе ведения боевых действий) — важный компонент коммуникативного  (информационного) воздействия руководителя;

    Таким образом, общение как коммуникация есть процесс обмена информацией  с  помощью  различных средств в  целях  установления общего смысла и воздействия на поведение людей. Современный офицер обязан обладать высокой коммуникативной компетентностью. Знание коммуникативной структуры, понимание основных закономерностей коммуникации и учет коммуникативных барьеров позволяют добиться высокой эффективности общения военнослужащих.

    Коммуникативная сторона общения, Типы информации и средства коммуникации - Процессы межличностного взаимодействия

     

    Как быть Леди:  Значение слова САМОУТВЕРЖДАТЬСЯ. Что такое САМОУТВЕРЖДАТЬСЯ?
    Оцените статью
    Ты Леди!
    Добавить комментарий