Филип Бёрн-Джонс — Philip Burne-Jones — abcdef.wiki

Филип Бёрн-Джонс - Philip Burne-Jones - abcdef.wiki Женщине

.07.2021 в 01:02Пишет Red D.A.:

Пусть будет тут…
"Вампир" (1897) наиболее известная картина английск… — @дневники: асоциальная сеть

04.07.2021 в 01:02

Пишет

 Red D.A.

:

Существует несколько переводов *в том числе — под названием «Дурак», больше выражающим суть*
Вот один из них:

Жил дурак, и любил он всего сильней,
Как, впрочем, и ты, и я,
Копну волос и мешок костей,
Ничтожество – вот было имя ей,
Но дурак ее звал королевой своей,
Как, впрочем, и ты, и я.

Хлеб, и цветы, и силу мечты –
Всё, чем жизнь людская полна,
Он ей отдавал во имя любви,
И она говорила с ним о любви,
Но любви не знала она.

Жил дурак, отдавая всё, что имел,
Как, впрочем, и ты, и я.
Молод он был, и красив, и смел,
А все-таки ей угодить не сумел,
Дурак был рожден для дурацких дел,
Как, впрочем, и ты, и я.
читать дальше
Горечь в груди и мрак впереди –
Всё, чем жизнь людская страшна,
Он испытал во имя любви,
И она объяснилась ему в любви,
Но любви не знала она.

Был ощипан дурак – с умом, догола,
Как, впрочем, и ты, и я.
А после мимо она прошла
И бровью не повела.
Не умер дурак, но сгорел дотла,
Как, впрочем, и ты, и я.

И всё б не беда – лишь горечь стыда
Да мысль день и ночь одна, –
Она ведь не знала его любви,
Она вообще не знала любви,
Ни черта не знала она.

§

04.07.2021 в 01:02

Пишет

 Red D.A.

:

Существует несколько переводов *в том числе — под названием «Дурак», больше выражающим суть*
Вот один из них:

Жил дурак, и любил он всего сильней,
Как, впрочем, и ты, и я,
Копну волос и мешок костей,
Ничтожество – вот было имя ей,
Но дурак ее звал королевой своей,
Как, впрочем, и ты, и я.

Хлеб, и цветы, и силу мечты –
Всё, чем жизнь людская полна,
Он ей отдавал во имя любви,
И она говорила с ним о любви,
Но любви не знала она.

Жил дурак, отдавая всё, что имел,
Как, впрочем, и ты, и я.
Молод он был, и красив, и смел,
А все-таки ей угодить не сумел,
Дурак был рожден для дурацких дел,
Как, впрочем, и ты, и я.
читать дальше
Горечь в груди и мрак впереди –
Всё, чем жизнь людская страшна,
Он испытал во имя любви,
И она объяснилась ему в любви,
Но любви не знала она.

Был ощипан дурак – с умом, догола,
Как, впрочем, и ты, и я.
А после мимо она прошла
И бровью не повела.
Не умер дурак, но сгорел дотла,
Как, впрочем, и ты, и я.

И всё б не беда – лишь горечь стыда
Да мысль день и ночь одна, –
Она ведь не знала его любви,
Она вообще не знала любви,
Ни черта не знала она.

The vampire — дурак

О, труды, что ушли, их плоды, что ушли,

И мечты, что вновь не придут, —

Всё съела она, не хотевшая знать

(А теперь-то мы знаем — не умевшая знать),

Ни черта не понявшая тут.

Внешние ссылки

  • Бёрн-Джонс, Филип (1902) Каталог произведений , выставленный в M. Knoedler & Co., 355 Fifth Avenue, NYC, с 17 марта 1902 года по 29 марта 1902 года через: Интернет-архив , включая вампира .
  • Бёрн-Джонс, Филип (1904) Доллары и демократия , мемуары о путешествиях по США в 1902 году, через: Интернет-архив
  • Работы Филипа Бёрн-Джонса или о нем в Internet Archive
  • Каталог выставки Филипа Бёрн-Джонса
  • Филип Бёрн-Джонс из Библиотеки Конгресса США, с 8 записями в каталоге

Жизнь и творчество

Филипп Бёрн-Джонс родился в Лондоне в 1861 году. Он учился в колледже Мальборо[en] и Оксфордском университете, который бросил после двух лет обучения. Чтобы успокоить родителей, Филипп согласился брать уроки живописи в Лондоне.

Достигнув высокого уровня мастерства в живописи, художник начал выставлять свои работы в известных галереях Лондона и Парижа. Королевская академия художеств выставляла его работы одиннадцать раз с 1898 по 1918 год, картины Филиппа Бёрн-Джонса выставлялись в Парижском салоне 1900 года[2].

Одна из самых известных работ художника, «Вампир», была написана в 1897 году. На ней изображена женщина, склонившаяся над лежащим без сознания мужчиной. Полагается, что прообразом женщины на картине послужила актриса Стелла Патрик Кэмпбелл, с которой у Бёрн-Джонса были романтические отношения.

Картина оказала влияние на немой фильм «Вампир[en]» режиссёра Роберта Виньолы[3].

Примечания

  1. 12Sir Philip Burne-Jones (англ.) / J. WitherowLondon: Times Newspapers, 1926. — Iss. 44304. — P. 21. — ISSN 0140-0460; 0956-1382; 1363-7746
  2. Sir Philip Burne-Jones, 2nd Bt (англ.). National Portrait Gallery. Дата обращения: 2 января 2021.
  3. Card, James.Seductive Cinema: The Art of Silent Film. — 1st edition. — New York: Knopf, 1994. — P. 183. — 319 p. — ISBN 0-394-57218-1.

Ссылки

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Как быть Леди:  Базовые эмоции человека. | Психология 108
Оцените статью
Ты Леди!
Добавить комментарий